Food and Taste.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
新目标初中英语 七年级下册. Unit 8 I’d like some noodles. Section B Period Two.
Advertisements

mutton n. 羊肉 noodle n. 面条 cabbage n. 卷心菜 ; 洋白菜 beef n. 牛肉 potato n. 土豆.
Period 3 生词. 镂花皮鞋 wingtips lòu huā pí xié 厚底鞋 platform shoes hòu dǐ xié 凉鞋 Sandal liáng xié 系带鞋 lace-up shoes xì dài xié 运动鞋 Athletic shoes yùn dòng xié.
第二课 Lesson 2 Introduce yourself dì èr kè. Welcome back!
三年级语文下册知识汇总.
《普通話自學速成-相輔相成讀打學習法》 是利用資訊科技, 將以上各項基本功相輔相成學習, 就能獲得高質和高效的成果。
How to Read an English Menu 如何看懂英文menu
Z.
Unit 6 Do you like bananas?
中西方的饮食文化有何不同? By-----F组:顾婧妍、黄宇 佳、茅伊婷、刘羽茜.
每日一拼 yuèliàng xiang yi ge hai xiu de shao nv yi hui er duo jin yun jian yi hui er you liao kai mian sha lu chu jiao rong zheng ge shi jie dou bei yue.
By : Jennifer/5C and Olivia/5C
疲倦寂寞多感喟 卻無法得著安慰 1.煩忙人生的時光中 微聲盼望 Fan mang ren shang de shi guang zhong
台灣傳統節日- 七夕情人節 作者:顏敏如.
志愿者 盖维伊.
Chinese & Taiwanese foods names
菜單 – 湯 cài dān - tāng Menu – Soup
How do you make a banana milk shake?
How do you make a banana milk shake?
Dining in a Chinese Restaurant
SEE A DOCTOR.
L.
R.
聚會即將開始…….. 為讓您有個舒服的聚會 邀請您~~~
同路人 Tong lu ren 敬拜赞美詩歌 45首.
海鮮 hǎi xiān ~ Seafood 甜酸蝦 tián suān xiā Sweet & sour shrimp.
Jan TEKS: 2A, 5A, Chinese new Year objectives:
Zhōnɡ ɡuó yǐn shí 中国饮食(一) Food and dining.
dà jiā hǎo. wǒ jiào jiǎng fāng zhōu. 大家好. 我叫蒋方舟
Zhōnɡ ɡuó yǐn shí 中国饮食(四) Food and dining.
Lesson 5 單字字彙教學 食物篇(1) 圖片來源:翰林出版社.
Food & Cooking.
Unit title: 买东西 - Shopping
In a Restaurant Objectives
Chinese 2 Lesson plan Oct. 6th -9, 2014 Teks: 1a, 1b, 2a, 2b, 3a,4a
당신을 향한 노래.
主永活在我心 zhu yong huo zai wo xin
空谷的回音.
宣教的中国 xuan jiao de zhong guo
SAI.
如鹰展翅上腾 Soar Like an Eagle
康軒國一下LESSON 8單字解說 台中市立惠文高中國中部 教師:余肇傑.
当你找到我 Dang Ni Zhao Dao Wo
Unit 3 What would you like?
How to Order Food in Restaurants in China
一件礼物 A Gift.
10/25 今天的学习目标 (Today’s Learning Objectives)
Making Sandwiches By 張映芬老師.
爱的真谛 其它敬拜赞美诗歌23首.
Chapter 12 Dining 吃飯 Vocabulary 生詞
一件礼物.
主我们来到祢宝座前 卸下我们一切重担 Lord we come before Your throne of mercy
Nǐ hǎo 你 好.
Chinese IAB (IA +IB) 8 Money and Food Module (L15-L16)
Students will be able to
Q: Nǐ xiǎng chī shén me. 你 想 吃 什 么?. A: Wǒ xiǎng chī …
这里有神的同在 zhe li you shen de tong zai
Keng qiu tian shang de fu
Chinese 1 Restaurant Chinese
因你的名 我们合而为一 因你的爱 我们彼此相爱 Lord by your name let all of us be one
01/04 今天的学习目标 (Today’s Learning Objectives)
Unit 3 What’s your favourite food?
Agenda Brain storming for food (fruits) Audio visual aids to help learn the vegetables and related dialogues Pair work and group discussion Role play to.
奇妙主.
Dish Level: Beginner Daily- Dialogue New words Sentence pattern
SCHOOL LUNCH MENU WEEK 1 MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY DATE
SCHOOL LUNCH MENU WEEK 1 MONDAY TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY DATE
9/12 Do now- write down what you heard in English (sentences)
單元名稱 飲 食 與 健 康 Diet and health issues.
汉语拼音总复习.
Presentation transcript:

Food and Taste

Vocabulary 就餐:(jìu cān) formal, v. dining. 菜单:(cài dān) n. menu. 特色菜:(tè sè cài) n. specials. 面/面条:(miàn tiáo) n. noodles. 米饭:(mǐ fàn) n. rice. 炒菜:(chǎo cài) n. fried vegetables. 粥:(zhōu) n. porridge. 汤:(tāng) n. soup.

饺子:(jiǎo zi) n. dumplings. 饼/馍:(bǐng/mó) n. dough, bun. 包子:(bāo zi) n. steamed stuffed bun. 馄饨:(hún tún) n. wonton. 牛肉: (níu ròu) n. beef. 羊肉: (yáng ròu) n. mutton, lamb. 猪肉: (zhū ròu) n. pork. 鸡肉: (jī ròu) n. chicken. 鸡蛋:(jī dàn) n. egg. 鱼: (yǘ) n. fish. 虾: (xiā) n. shrimp.

烤:(kǎo) v. roast. 炒: (chǎo) v. fry. 炒米饭(fried rice), 炒面(fried noodles). 炖: (dùn) v. stew. 炖牛肉(beef stew). 煮: (zhǔ) v. boil. 煮饺子(to boil the dumplings) 蒸: (zhēng) v. steam. 蒸包子(to steam the stuffed buns) 炸:(zhá) v. fry. 炸薯条(zhá shǔ tiá, French fries) 煎: (jiān) v. fry. 煎饺(jiān jiǎo, fried dumplings)

土豆:(tǔ dòu) n. potato. 西红柿:(xī hóng shì) n. tomato. 胡萝卜:(hú ló bo) n. carrot. 洋葱:(yáng cōng) n. onion. 白菜:(bái cài) n. cabbage/Chinese cabbage. 花椰菜:(huā yē cài) n. broccoli. 芹菜:(qín cài) n. celery. 菠菜:(bō cài) n. spinach.

油:(yóu) n. oil. 盐:(yán) n. salt. 糖:(tang) n. sugar. 醋:(cù) n. vinegar. 酱油:(jiàng yóu) n. soysauce. 辣椒:(là jiāo) n. chili/chili peper. 生姜:(shēng jiāng) n. ginger. 大蒜:(dà suàn) n. garlic. 葱:(cōng) n. spring onion. 酒:(jiǔ) n. wine, liquor. 红酒(red wine), 白酒(white wine), 鸡尾酒(cocktail). 果汁:(guǒ zhī) n. juice. 苹果汁(apple juice), 橙汁(orange juice). 软饮料: (ruǎn yǐn liào) n. soft drink. 可乐 (coke). 牛奶:(niú nǎi) n. milk. 奶茶:(nǎi chá) n. milk tea. 酸奶:(suān nǎi) n. yogurt.

苹果:(píng guǒ) n. apple. 梨:(lí) n. pear. 橘子/橙子:(jú zi/chéng zi) n. orange, tangerine. 桃子:(táo zi) n. peach. 西瓜:(xī guā) n. watermelon. 菠萝:(bō luó) n. pineapple. 芒果:(máng guǒ) n. mango. 葡萄:(pú táo) n. grapes. 草莓:(cǎo méi) n. strawberry. 香蕉:(xiāng jiāo) n. banana.

辣:(là) adj. spicy, hot. 咸:(xián) adj. salty. 酸:(suān) adj. sour. 甜:(tián) adj. sweat. 甜点(tián diǎn, dessert) 苦:(kǔ) adj. bitter. 臭:(chòu) adj. stinky. 臭豆腐 (stinky tofu) 烫:(tàng) adj. overly hot. 热:(rè) adj. warm, hot. 热水 (warm water) 温:(wēn) adj. between cold and warm. 凉:(liáng) adj. cold. 冰:(bīng) n. ice; adj. icy. 冰激 凌(bīng jī líng, ice-cream)

筷子:(kuài zi) n. chopsticks. 一双筷子 (a pair of chopsticks) 勺子:(sháo zi) n. spoon. 一把勺子. 叉子:(chā zi) n. fork. 碗:(wǎn) n. bowl. 盘子:(pán zi) n. plate, tray, dish. 碟子:(dié zi) n. saucer, small plate. 杯子:(bēi zi) n. cup, glass, mug. 锅:(guō) n. pot. 餐厅:(cān tīng) n. restaurant. 服务员:(fú wù yuán) n. waiter/waiterss. 点菜:(diǎn cài) v. order. 买单/结账:(mǎi dān/ jié zhàng) v. pay the bill. 打包:(dǎ bāo) v. pack the left-over. 外卖:(wài mài) n. take-away.

Dialogue Tom(T) and Jerry(W) are going to have dinner in a Chinese restaurant named 西安名吃(Xi’an míng chī, famous food of Xi’an) on Russell Street. After they sit by the table, a waitress(W) hands a menu to them. W: 你们好!欢迎来到西安名吃就餐。这是我们的菜单。 T:你好!这是我第一次到这里吃饭,请问你们有什么特色菜吗? W: 我们的特色菜是凉皮(liáng pí),肉夹馍(ròu jiā mó),羊肉汤(yáng ròu tāng)和油泼面(yóu pō miàn)。 J:这些菜都很辣吗? W:油泼面和凉皮会很辣,但肉夹馍和羊肉汤没有辣椒。 T:你喜欢吃辣的食物吗? J:不,我不喜欢吃辛辣的食物。但我很喜欢吃羊肉和牛肉。 W:那我向你推荐肉夹馍和羊肉汤,这两种食物都不放辣椒,并且都是由牛肉或羊肉烹制(pēng zhì, v. cook)的。 J:看起来不错!那我就要一份肉夹馍吧。 T:我喜欢吃辣的食物,就给我一份油泼面吧。 W: 好的,请稍等。

After the waitress served the food for Tom and Jerry, they started to try their food while talked to each other about the taste of the food. T:你的肉夹馍好吃吗? J:很好吃!这是一种将腊汁(là zhī, n. a kind of sauce for beef or lamb stew)炖牛肉夹在烤饼中的食物, 饼酥脆(sū cuì, adj. crispy)而牛肉鲜美多汁(xiān měi duō zhī, adj. tasty and juicy) 。你的油泼面怎么样? T: 味道好极了。面条上的辣椒面、盐和花椒粉上浇了滚烫(gǔn tàng, adj. boiling hot)的油,加上青菜和醋,酸、辣和咸三种味道就混合在了一起。 W:请问两位觉得肉夹馍和油泼面味道怎么样? T: 我很喜欢吃油泼面,谢谢! J: 肉夹馍也十分美味,谢谢!