華語文教學知識 僑校華語文教學之 挑戰與突破 華語文教學知識 僑校華語文教學之 挑戰與突破 許怡貞 國立政治大學華語中心教師 銘傳大學應用中國文學系講師 世界華語文教育學會講師
華裔學習者(Chinese Heritage Learner) 「華裔」定義: 泛指在海外出生的中國人後裔。在此限定美國地區出生長大,或從小移民美國,其父母為臺灣、大陸、香港等地區華人,受家庭或社區背景影響,其口語能力流利,普遍高於讀寫能力。 12/06/2011
華裔學習者(Chinese Heritage Learner) 全美學習華語者超過22萬,有700多所大學和200多所中小學開設華語課程,其中有2/3為中文學校的華裔學習者,臺灣移民子弟約10萬,中國大陸移民子弟約6萬。(陳雅芬,2008) 中國大陸所創辦中文學校有400多所,共有7萬多名學生。臺灣所創辦中文學校有1000多所,約有10萬多名學生。 (姚道中,2008) 12/06/2011
華裔學習者的特徵 (Dai&Zhang,2008) 語言特徵 文化特徵 社會特徵 包含特殊的「發音風格」,學習者於家中習得,如「ㄓ/ㄔ/ㄕv.s.ㄗ/ㄘ/ㄙ」 華語的習得與維持發生與祖父母、父母之間垂直、相互的密切關係當中。 華裔學習者與祖父母、父母對話時使用華語,與其他人交談則使用英語。 語言能力發展不均。 華裔學習者的文化認同態度歧異。 由華裔學習者的文化特徵所產生的行為和想法,呈現互補或衝突的狀態。 擁有較多同文化的朋友。 不同程度地使用文化傾向的互動模式。 社會行為與觀念複雜、自相矛盾地共存。 12/06/2011
華裔學習者之分類(S,M,Wu,2002) 背景 說/聽技能 讀/寫技能 安置的班級 於美國出生,家庭語言為廣東話 基礎 (minimal) 初級華語(一般二語學習者班) 來自香港的廣東話母語者 中級 (intermediate) 流利 高級口語華語 僅一些或無正式華語教育,家庭語言為華語 初級到中級 (basic to intermediate) 初級華語(華裔學習者班) 有一些正式華語教育,家庭語言為華語 中級華語 12/06/2011
華裔學習者之學習動機(黃富玉,2010) 整合型 動機 工具型 瞭解中國文化和自己的傳承文化。 重拾自己的傳承語言或建立認同感。 更加融入中國族群。 父執輩的要求。 更瞭解語言和文化,欣賞中國的藝術和文學。 對中國武術和朋友感興趣。 工具型 在未來能參與中國日益勃發的經濟體系,學習者受到日後工作機會的驅使遠勝於當下學期成績考量。 在未來的教育體制和機會中,是較佳的投資。 未來能從事與中國相關的文化交流、商貿經濟活動,或翻譯等職業。 為交際而多學一種語言。 修課比較容易。 12/06/2011
華裔學習者之整體輪廓(黃富玉,2010) 學習之過程途徑 高度變化性 逐漸的退化 經常性的語碼轉換 家庭語言為起點 學習之語言特徵 高度變化性 逐漸的退化 經常性的語碼轉換 家庭語言為起點 發展的過程途徑異於第一或第二語言習得 學習者個人因素 自我的身份認同 學習動機 學習之相關因素 傳承語言輸入不足 多層級社會接觸 社會接收度的高壓力 移民家庭背景 學習之過程途徑 12/06/2011
華裔學習者的語言習得理論(S.C.Wang,1999) 文化適應說(Acculturation Theory) 相應假說(Accommodation Theory) 12/06/2011
文化適應說(Acculturation Theory) Schumann(1978)提出,第二語言習得過程視為逐步適應標的語文化的過程,第二語言學習者對標的語文化的適應度決定該標的語的掌握程度。此假說特別適用於學習第二語言的移民。 文化是第二語言學習的重要因素,標的語社會、團體、個人心理因素為語言學習提供重要參考方向。 12/06/2011
相應假說(Accommodation Theory) Giles(1977)提出,特別關注動機、學習者認同感,主要探討族群間溝通、社會、心理的態度如何影響第二語言習得。 研究顯示,傳承語言學習者若是對其傳承語言有高度的文化認同,與族群有密切接觸,並能接受該語言團體的價值觀、行為模式者,則傳承語言能力越佳。 12/06/2011
華裔學習者之課程規劃(S,M,Wu,2008) 12/06/2011 課程目標 彈性。 改善識字能力。 提供挑戰。 建立與中華社區的連結。 語法 系統呈現華語語法。 說明與解釋方言的影響與地區性的差異。 12/06/2011
華裔學習者之課程規劃(S,M,Wu,2008) 說明與解釋方言對華語發音的影響,並說明地區性的差異。 語音 說明與解釋方言對華語發音的影響,並說明地區性的差異。 鼓勵學習者尊重傳承語言,並說明學習標準發音的重要性,說明與解釋方言的影響與地區性的差異。 文化 文化知識應融入語言課程,增強學習者對傳統語言的覺知。 12/06/2011
華裔學習者之教學方法 學習者為中心 5C準則 使用科技 發展文化意識 任務型導向 12/06/2011
華裔學習者之教學方法 學習者為中心 教師為引導者,引導學習者達到目標;學習者為知識學習的主動者,決定學習內容、如何學習以及學習步調。 12/06/2011 14
全美中小學中文學習目標大綱 五大目標 十一項標準 各項標準說明 溝通 ★運用中文溝通 1-1 語言溝通 學生以交談方式詢問或提供訊息、交換意見、表達感情 1-2 理念詮釋 學生表達對不同題材的書面以及口頭語的瞭解 1-3 表達演示 學生透過表達的方式,將不同的理念及內容表達給聽眾或讀者 文化 ★體認中國多元文化 2-1 文化習俗 學生能表達對中國社會習俗的瞭解與認識,並能應對得體 2-2 文化產物 學生能表達對中國文化、藝術、歷史、文學的知識和理解 貫連 ★貫連其他學科 3-1 觸類旁通 由中文的學習加強或擴展其他學科的知識領域 3-2 博聞廣見 學生能得到唯有學中文才能獲得的特殊觀點與體認 比較 ★比較語言文化之特性 4-1 比較語言 學生比較中文及其母語而促進對語言本質的了解 4-2 比較文化 學生比較中國文化與其本國文化而達成對文化本質的了解 社區 ★應用於國內與國際多元社會 5-1 學以致用 學生可以在校內校外運用中文 5-2 學無止境 學生將中國語言文化溶於日常生活,充實生活並增加樂趣 全美中小學中文學習目標大綱 12/06/2011 15
華裔學習者之教學方法 3.使用科技 科技具有互動性、重複性、易監控性、 易取得性、方便性、個人化、娛樂性等優點。 科技的使用能夠加強華裔學習者閱讀理解、寫作和學習漢字。 12/06/2011
華裔學習者之教學方法 4.發展文化意識 藉由文化活動和文化尋根之旅,幫助華裔學習者切身體會中華文化之美,並進一步了解、認同、依附中華文化,方能克服文化衝擊,成功習得華語 。 12/06/2011
華裔學習者之教學方法 5. 任務型導向 Willis(1996)提出的定義是:「為達到溝通的目的,學習者使用標的語來達到成果的活動。」 類型 列表、排序及分類、配對、比較和對照、解決問題、分享經驗、創造性任務 教學步驟 任務前階段 任務中階段 任務後階段 12/06/2011
12/06/2011
謝謝聆聽 敬請指教 ichsu@mail.mcu.edu.tw 12/06/2011