代理孕母 Surrogate mothers
代理孕母的概念定義 「代理孕母」譯自英文的surrogate motherhood 代理母職的時機特指懷孕的過程 若按照原文逐字翻譯, 將它譯為「代理母親」 或「代替母職」, 也並無不可
「白鸛」(The stork) 美國許多州都有代理孕母中心,它們共同還組織了一個名為「白鸛」(The stork)的代理孕母協會。 之所以用這個名字,是因為相傳白鸛會給人帶來嬰兒,是故以之來象徵代理孕母。
代理孕母的倫理反省 母親如果能夠孕育胎兒,卻不願付出心力去支持胎兒的成長,基本上便怠忽了親職當中很重要的一個幅度。而這樣的態度也不禁令人懷疑,他們是否已準備好為人父母? 接受精卵捐贈的夫妻,是否能夠將這些孩子「視如己出」,如同親生兒女一般對待他們,也是個問號。 以目前的人工生殖技術來講,並不是每一種方法都不會傷害初期的人類生命。 不可將代理孕母商業化
人工生殖技術 IVF (in-vitro fertilization) 試管受精 GIFT (Gamete Intra-fallopian Transfer) 輸卵管內精卵植入術 ZIFT (zygote intrafallopian transfer) 受精管輸卵管內植入術 TET (tubal embryo transfer) 輸卵管內胚胎植入術
代理孕母的合法化問題 清楚定義親生母親是非常重要的課題,這樣才能避免孩子誰屬的各種爭端。 相關立法保障人工生殖過程符合人性尊嚴。 代理孕母一旦合法化,很難管制是否牽涉交易行為。
代理孕母合法化? 在許多國家代理孕母是合法的,亞洲地區的南韓、大陸沒有明文禁止代理孕母,泰國、香港都已合法。 亞洲地區只有台灣禁止代理孕母。 有的地區有代理孕母的仲介公司,專門為不孕夫妻找代理孕母。以美國而言,是營利的公司,英國則是由非營利的公益法人在進行。
Vocabulary – 1 surrogate mothers 代理孕母 infertility 不孕 fertility rate 生育率 birth control 節育 birth certificate 出生證明
Vocabulary – 2 caesarean birth 剖腹生產 Ex: This baby is a caesarean birth baby 這個嬰兒是剖腹生產的 natural birth 自然生產 Ex: This baby is a natural birth baby 這個嬰兒是自然生產的 give birth to a baby 生小孩 Ex: She gave birth to a fine healthy baby. 她生了個漂亮健康的嬰兒。
Vocabulary – 3 deliver a baby 接生 midwife 產婆 boy-girl(boy/girl, boy and girl) twins 龍鳳胎 test-tube baby 試管嬰兒 babysitter 褓母 nurse a baby 給寶寶餵奶 breastfeed a baby 哺乳(以母乳)
Vocabulary – 4 Baby blue 淡藍色 Baby blues (某些產婦的)產後沮喪,產後憂鬱症 Ex: an attack of the baby blues 產後感到一陣沮喪