土地与房屋 Land & Properties Elena & Sarah Elena: yijing951@hotmail.com Sarah: sarahxu4690@gmail.com
土地使用权 (Land Use Right) 土地使用权(Land Use Rights)是指国家机关、企事业单位、农民集体和公民个人,以及三资企业,凡具备法定条件者,依照法定程序或依约定对国有土地或农民集体土地所享有的占有、利用、收益和有限处分的权利。
《中华人民共和国土地管理法》 全民制 (ownership by the whole people) 国务院代表国家掌控土地所有权 (the state council responsible to the property in land) 不可非法转让土地 (illegal transfer of land is forbidden) 国家有权征收土地 (country has the right of levy of land)
土地使用类型 – 1. 土地划拨(land allocation) (1)批准 缴纳补偿、安置等费 取得国有土地使用权 (permission pay expenses access to land use rights) (2)批准 取得国有土地使用权 (无须缴纳任何费用、支付任何经济上的代价) (permission access to land use rights (no expenses required)) (3)划拨土地使用权一般不得转让、出租、抵押 (no assignment, rent out or mortgage) Resources:《土地管理法》和《土地登记办法》
2. 出让土地使用权 (selling the land) (1)支付土地使用权出让金 取得一定年限内的土地使用权 (pay expenses access to land use rights in a certain period of year) (2)土地使用权有期限的(由合同签订) 但不得超过法律限定的最高年限。(land use rights is limited) (3)其使用权在使用年限内可以依法转让、出租、抵押或者用于其他经济活动 (assignment, rent out or mortgage is allowed) 来源《土地管理法》和《土地登记办法》
什么是使用期限?(Life of land use rights) 住宅用地使用权最长为70年 (Residential land use rights up to 70 years) 工业及科教文卫等最长期限为50年 (industrial & Educational land use rights up to 50 years) 商业、旅游、娱乐最长期限为40年 (Commercial/Travel/Media land use rights up to 40 years)
住房补贴 (housing allowance) 对职工因未享受国家福利分房(welfare-oriented distribution (allocation) of public housing) 政策,或虽已享受国家福利分房但 未达规定面积标准的,单位按国家或地方政府规定的补贴标准, 一次性或按月计入职工个人所在的住房公积金管理中心专用账 户的住房补贴,暂不征收个人所得税(Individual Income Tax)。
补贴对象 (beneficial owner) 职工:包括学校教师,军人,武警等 (including educators, police, soldier etc)
补贴形式(allowance types) (1)一次性补贴方式(主要针对无房的老职工) (once-for-all-subsidy policy (mainly to elder staff who have no houses)) (2)基本补贴加一次性补贴方式(按一般职工住房面积标准,逐步发放 基本补贴)(gradually pay) (3)按月补贴方式(主要针对新职工,在住房补贴发放年限内,按月计 发)(monthly pay (mainly to new staff))
限购令 (housing restriction policy) 2010年4月30日北京出台“国十条实施细则”中明确提出的: 从5月1日起,北京家庭只能新购一套商品房,购房人在购买房屋时,还 需要如实填写一份《家庭成员情况申报表》,如果被发现提供虚假信息 骗购住房的,将不予办理房产证。这是全国首次提出的家庭购房套数“限 购令”。
实施限购令的城市 (cities with housing restriction policy)
影响?(consequences) 成交量下降 建设新房率下降
社会主义新农村 (socialist new countryside) 城市化 (urbanization)