近體詩分類: 絕句─ 一首詩 有 四句 (可分五言、七言) 近體詩分為 律詩─ 一首詩有 八句 (可分五言、七言)
一、律詩 詩到了唐朝,分為 古體詩和近體詩兩種。 近體詩盛行於唐朝,(進入宋朝以後逐漸沒落)。 近體詩分為兩種: (一)、絕句: 五言 七言 ( 二)、律詩: 五言
二、律詩的格律: 1、句數固定︰律詩每首八句。 分 五言、七言。 2、字數固定︰ 五言律詩每句五字,共四十字。 七言律詩每句七字,共五十六字。 3、平仄仄一定。 4、一韻到底,中間不可換韻。 (韻腳不可重複,用韻以平聲韻為主)。 5、偶數句押韻。 第一句 → 可以押韻, 也 可以不押韻。 第三、五、七句 →不可押韻 第二、四、六、八句→一定押韻
6、律詩可分四聯: 首聯:第一、二句。 (首,就是開頭) 頷漢聯:第三、四句。 (頷漢,「承接」下巴 和脖子之間的部位。) 頸聯:第五、六句。 (頸,用來「轉動」的 脖子。) 末聯:第七、八句。 7、頷聯、頸聯一定要對仗。
律詩特色 (1)第二、四、六、八句→必須押韻。 第一句 →可押、可 不押。 第三、五、七句 →不可押韻。 (2)第二、三聯 → 要對仗。 (1)第二、四、六、八句→必須押韻。 第一句 →可押、可 不押。 第三、五、七句 →不可押韻。 (2)第二、三聯 → 要對仗。 (3)一首律詩共有四聯: 第 一、二句 稱 首聯; 第 三、四句 稱 頷和聯; 第 五、六句 稱 頸聯; 第 七、八句 稱 末聯。
對偶: (一)字數相等: (二)聲韻和諧:上下聯必須平仄和諧。 上聯 的末一字→必須是仄聲; 下聯的末一字 →必須 平聲。 下聯的末一字 →必須 平聲。 (三)詞性相當:聯語的上下聯必須兩兩相對, 即實字對實字,虛字對虛字; 動詞對動詞,名詞對名詞,形容詞對形容詞; 數目字對數目字;顏色字對顏色字。 譬如 「三星白蘭地,五月黃梅天」。 這一副對聯,就是詞性相當的最好說明。
對偶: 綠 樹 村邊 合,青山 郭外 斜。 形 名 動 形 名 動 開 筵 面 場 圃,把 酒 話 桑 麻。 動 名 動 名 動 名 動 名 綠 樹 村邊 合,青山 郭外 斜。 形 名 動 形 名 動 容 詞 詞 容 詞 詞 開 筵 面 場 圃,把 酒 話 桑 麻。 動 名 動 名 動 名 動 名 詞 詞 詞 詞 詞 詞 詞 詞
綠 樹 村 邊 合, 形 名 形 名 動 容 詞 容 詞 詞 詞 詞 青 山 郭 外 斜霞。 形 名 形 名 動 容 詞 容 詞 詞 詞 詞
開 筵 面 場 圃普 , 動 名 動 名 名 詞 詞 詞 詞 詞 把 酒 話 桑 麻。 動 名 動 名 名 詞 詞 詞 詞 詞
詩文及格律
故 人 具 雞 黍 , 邀 我 至 田 家 。 | - | -| - | | - - 綠 樹 村 邊 合,青 山 郭 外 斜。 | | - - | - -| | - 開 軒 面 場 圃 , 把 酒 話 桑 麻。 -- | -| | | | - - 待 到 重 陽 日, 還 來 就 菊 花 。 || - -| - -| | -
韻 腳 家、斜、麻、花 屬詩韻平聲『麻韻』 入聲字:合、郭、菊 (用台語發音,短而急促)
1.字號--本 名 浩 , 字 浩 然 。 2.籍貫--襄 陽 人(689— 740)。 3.生平要略— 年 輕 時 隱 居 襄 陽 鹿門 山 , 四 十 多 歲 才 到 京, 卻 因 〈 歲 暮 歸 南 山 〉 詩 : 「 不 才 明 主 棄 , 多 病 故 人 疏 」 的 句 子 , 無 意 中 觸 怒 了 唐 明 皇 , 黯 然 退 隱 。
作者:孟浩然 詩作風格:田園詩派---與王維 合稱“王 孟” ,寫山水田園的幽清。 社會背景:與禪僧往來頗為密切。 政治情勢:盛唐時期。 詩評析 :詩由“邀”到“至” 寫來 自然,樸實無華,意境清新。
一、過故人莊 文體:詩歌(五言律詩) 作者介紹: 孟浩然是唐朝襄陽人,具有俠客心腸,自小喜歡讀古人節義事跡,並且身體力行,到處為人排難解紛,也因此結交各階層的朋友。他也喜好讀書,想一展抱負,可惜一直沒有適當的機會,滿腹經綸的他頗為灰心,在失望之餘,遍遊江南,最後回到故鄉,在附近的鹿門山隱居。 隱居一段時間,又想有所作為,因而到長安尋覓機會。他的詩得到了很高的評價,名聲一時傳遍京師,可惜在仕途方面卻阻礙重重,始終得不到朝廷重視,孟浩然受到莫大的打擊,只得失意的回到鹿門山,悠遊山水間。之後雖有一、二次機會,但可惜都沒能施展才能。 西元七四0年,好朋友王昌齡來到襄陽,此時孟浩然背上生疽,己經快痊癒了,醫生叮嚀不可吃魚蝦等食物,可是老朋友相聚,飲酒聊天,無比歡樂,孟浩然竟忘了忌諱,吃了鮮魚,結果病毒發作死亡。活了五十二歲。 一、過故人莊 文體:詩歌(五言律詩)
孟浩然的詩以五言著稱,他擺脫了唐代初期詩的狹隘境界,在詩中率真的抒寫個人抱負,為唐詩帶來了新的氣息。他也是唐代第一個創作山水詩的詩人,由於他在政治上不得志,所以移情山水,又因為親身經歷過許多體驗,所以寫出不少高水準的詩,格調雄渾流暢。在孟浩然的詩裡,常可以看到他發洩懷才不遇的感受,但詩意仍顯得深沉高雅。
二、孟浩然的相關作品 春 曉 春眠不覺曉, 處處聞啼鳥。 夜來風雨聲, 花落知多少? 一、過故人莊 文體:詩歌(五言絕句)
三、現代詩和律詩的區別 現代詩每句的字數和全篇的字數很自由,押韻不押韻沒關係,不必講求平仄、對仗。 句數 固定、 字數 固定, 平仄 固定 押韻有一定的格律
讀詩時除了欣賞詩的意境之外,還要理解詩人背景、當時的環境,了解詩人為什麼會做這首詩,才能真正體會詩的味道。以本詩為例,孟浩然喜好讀書,想一展抱負,亦具有俠客心腸,結交各階層的朋友。當他因懷才不遇心生悵然時,與知己話家當,優游於山水間,就成為他的慰藉。讀詩時,想像詩人擺盪於得、失之間的心境,更能理解詩人對朋友珍惜的原因。
描寫老友的情誼與農村的風光。 課文大意: 告別:待到重陽日,還來就菊花。 相聚:開筵面場圃,把酒話桑麻。 描景:綠樹村邊合,青山郭外斜。 緣起:故人具雞黍,邀我至田家。 課文重點:
詩體:五言律詩 詩旨:描寫友人農家生活 ﹙田園詩﹚ 押韻:家、斜、麻、花 特色:有景也有情
結構分析圖表 頷聯─村莊景色的描寫 首聯─故人相待的熱情 頸聯─賓主的臨窗舉杯 末聯─期待未來的重聚
老朋友 圍起來 準備 豐盛的飯菜 動詞,指高高低低 的青山橫列著。 外城 鄉下的家裡 到
酒席。開筵又作「開軒」。 九月九日,重陽節。 農家種蔬果或 收放農作物的地方。 再來。 親近。 農作物
倒裝: 綠樹村邊合--- 村邊合綠樹 青山郭外斜--- 郭外斜青山 讓語句的韻律及意義更生動有變化
造句—這裡的遊樂設施太好玩了,短短的半天,真讓人有意猶未盡的感覺 意猶未盡:興致、意趣尚未滿足。 造句—難得朋友到家裡相聚,他自當殷勤的招待。 殷勤:懇切、周到。 造句—農事的工作非常的煩忙,尤其在大太陽底下工作,真是辛苦。 農事:農業生產時耕種、收穫等事。 造句—私自釀酒是犯法的行為。 晒穀場:用以暴晒稻穀的場地。 造句—除夕夜,媽媽準備了豐盛的晚餐。 豐盛:豐富而繁盛。 造句—私自釀酒是犯法的行為。 釀酒:製酒、造酒。
造句—在即時通的世界裡和三五好友暢談,令人十分開懷。 暢談:盡情的談話。 開懷:敝開胸懷。形容人歡暢沒有牽掛。 造句—將心放開懷,天底下沒有解決不了事情。 造句—知心好友難尋,唯有自己真誠以待,才會讓人真心相對。 知心:彼此契合,互知心意。 造句—華山的景致優美,尤其入夜之後的夜景,更是美極了。 景致:風景。 造句—文章要簡潔有力,不要太過冗長。 簡潔:簡要清晰,不繁複雜亂。
造句—他喜愛爬山,享受與大自然融為一體的感覺。 融為一體:合成一體。 造句—縱然你十分的聰明,不下功夫的話,也是枉然。 縱然:即使。
孟浩然作詩的風格是濃烈還是淡雅?為什麼? 詩中哪些裡可以看出孟浩然作客愉快並有率真的一面? 過故人莊這首詩的題材是在描寫什麼 ? 為什麼孟浩然說要等到重陽節,還要再來賞菊花? 詩中哪些裡可以看出孟浩然作客愉快並有率真的一面? 過故人莊這首詩的題材是在描寫什麼 ? 過故人莊是屬於唐詩中的哪種格律? 在過故人莊這首詩中,哪些文句和農莊景觀有關? 內容深究:
你喜歡和親友往來,分享彼此的想法和感受嗎?為什麼? 你覺得這首詩充滿了人情味嗎?為什麼? 你喜歡過故人莊這首詩嗎 ?為什麼? 如果你是孟浩然的朋友,重陽節來到時,要怎樣接待他? 現代詩和律詩在形式上有什麼不同? 內容深究:
開門見山的開頭: 寫作手法: 想要知道進一步的發展。 平靜而自然,卻又讓人好奇的 講究排場的招待。這樣的開頭 風味,儉樸的待客之道,不需要 3以「雞黍」相邀,顯出鄉間特有 交之間不需客套。 2「邀」和「至」的用字顯現了至 1開門見山點出主題, 邀我至田家」 第一句→「故人具雞黍, 開門見山的開頭: 寫作手法:
畫,彷美景近在眼前。 一幅優美寧靜的田園風景 和前面兩句構成了 把酒話桑麻。」 2「開筵面場圃, 讓村莊不顯得孤獨。 青山郭外斜→描寫遠景 顯得別有天地, 1綠樹村邊合→描寫近景 近景、遠景交錯: 寫作手法:
把朋友相待的熱情,以及作客愉快的這種親切感覺表露無疑。 還來就菊花。」 「待到重陽日, 含蓄深情的結尾: 第七、八句 : 寫作手法:
名詞對名詞,動詞對動詞,形容詞對形容詞。對偶使詩句工整,詩意互有關連。 詞性須相同, 在對偶句中相對的 「場圃」對「桑麻」。 「面」對「話」, 「開筵」對「把酒」, ◆五、六句中 「合 」對「斜 」。 「村邊」對「郭外」, 「綠樹」對「青山」, ◆三、四句中的 對偶句。 ◆此詩的三、四句和五、六句都是 「開筵面場圃,把酒話桑麻。」 「綠樹村邊合,青山郭外斜。」、 對偶句 形式深究:
對偶句中相對的詞性須相同, 名詞對名詞,動詞對動詞, 形容詞對形容詞。 對偶使詩句工整,詩意互有關連。
借代:以事物的部分或特徵來代表事物全體稱為借代。 「把酒話桑麻」 ◆詩句中以「桑麻」代指所有的農作物,這種的修辭法可以讓詞語的意義更為廣闊。
讓讓:禮讓、謙讓。 釀釀:釀酒、醞釀。 敦敦:敦厚、敦品勵學。 郭郭:城郭、郭先生。 黎離:黎民、黎明。 黍署:玉蜀黍。 形近字
◆「還孩」來就菊花: 音孩→返回、恢復、償付、 音環→有仍舊、反而更、再 ◆「待」到重陽日: 音帶,有等待的意思; 音呆有待不住、待會兒的意思。 ◆本詩押「ㄚ」韻: 青山郭外「斜」 原音「霞」。 現已改為「協」
◎類文欣賞 山居秋暝 王維 空山新雨後,天氣晚來秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。 ◎注釋 1、暝命:晚上。 2、浣女:洗衣服的少女。 浣晚:晚洗衣服。 3、春芳:春天的花草。 4、王孫:貴族的子弟。 ◎類文欣賞 山居秋暝 王維 空山新雨後,天氣晚來秋。 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。 隨意春芳歇,王孫自可留。
◎語譯 寂靜的山裡,剛剛下了一陣雨,雨後空氣涼爽,到了傍晚更有秋天的涼意了。夜裡皎潔的月光照在松林間,清澈的泉水在石頭上潺潺流過。竹林裡傳來一陣嬉鬧嘈雜聲,原來是洗衣服的姑娘們回來了。回頭一看,水面上的蓮葉晃動,一艘漁船正從那兒划出來。雖然美麗的春天花草都凋謝了,但是山中秋天的景色別有風味,還是值得你們這些貴族子弟留下來仔細欣賞啊!
◎賞析 這首詩描寫秋天夜晚山上的景色。在一片寧靜的山光水色中,藉由大自然的滋潤,可以得到澈底的休息及放鬆。在這樣如詩如畫的詩句中,也含有詩人高尚的品格和對理想生活的追求。