I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌 Author: Joseph Hart (1712-1768) and Robert Robinson (1735-1790).
(1) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌 He will embrace me with his arms. 祂會用雙臂擁抱我 In the arms of my dear Savior, 在我救主慈愛懷裡 Oh! There are ten thousand charms. 哦!那是何等美妙 (1) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌
(2) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌 Come, Thou Fount of every blessing, 來呀!萬福恩惠泉源 Tune my heart to sing Thy grace; 撥動我心頌你恩 Streams of mercy, never ceasing, 豐盛憐憫,永不止息 Call for songs of loudest praise. 喚起歌聲大讚美 (2) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌
(3) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌 Teach me some melodious sonnet, 我要學唱更美新歌 Sung by flaming tongues above; 天上天使同聲和 Praise the mount I’m fixed upon it, 讚美聖山我目所望 Mount of Thy redeeming love. 上主救贖的大愛 (3) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌
(4) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌 He will embrace me with his arms. 祂會用雙臂擁抱我 In the arms of my dear Savior, 在我救主慈愛懷裡 Oh! There are ten thousand charms. 哦!那是何等美妙 (4) I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌