耶稣恩友 What a Friend we have in Jesus 生命圣诗433首
耶稣是我亲爱朋友, 背负我罪担我忧, 何等权利能将万事, 带到主恩座前求! everything to God in prayer! What a friend we have in Jesus, 背负我罪担我忧, all our sins and grieves to bear! 何等权利能将万事, What a privilege to carry 带到主恩座前求! everything to God in prayer!
皆因我们未将万事, 多少平安屡屡失去, 多少痛苦白白受, 带到主恩座前求。 O what peace we often forfeit, O what needless pain we bear, 皆因我们未将万事, all because we do not carry 带到主恩座前求。 everything to God in prayer.
2. 有否烦恼压着心头? 有否遇试炼,引诱? 我们切莫灰心失望, 仍到主恩座前求! Have we trials and temptations? 有否遇试炼,引诱? Is there trouble anywhere? 我们切莫灰心失望, We should never be discouraged; 仍到主恩座前求! take it to the Lord in prayer.
何处得此忠心朋友, 分担一切苦与忧, 放心到主座前求。 Can we find a friend so faithful 分担一切苦与忧, who will all our sorrows share? 我们弱点主都知透, Jesus knows our every weakness; 放心到主座前求。 take it to the Lord in prayer.
3. 劳苦多愁软弱不堪, 挂虑重担压肩头, 主是你我避难处所, 快到主恩座前求! Are we weak and heavy laden, 挂虑重担压肩头, cumbered with a load of care? 主是你我避难处所, Precious Savior, still our refuge; 快到主恩座前求! take it to the Lord in prayer.
你若遭遇友叛亲离, 来到主恩座前求, 与主同在永无忧。 Do thy friends despise, forsake thee? 来到主恩座前求, Take it to the Lord in prayer! 在主怀中必蒙护佑, In his arms he'll take and shield thee; 与主同在永无忧。 thou wilt find a solace there.
耶稣恩友 What a Friend we have in Jesus
耶稣是我亲爱朋友, 背负我罪担我忧, 何等权利能将万事, 带到主恩座前求! everything to God in prayer! What a friend we have in Jesus, 背负我罪担我忧, all our sins and grieves to bear! 何等权利能将万事, What a privilege to carry 带到主恩座前求! everything to God in prayer!
皆因我们未将万事, 多少平安屡屡失去, 多少痛苦白白受, 带到主恩座前求。 O what peace we often forfeit, O what needless pain we bear, 皆因我们未将万事, all because we do not carry 带到主恩座前求。 everything to God in prayer.
2. 有否烦恼压着心头? 有否遇试炼,引诱? 我们切莫灰心失望, 仍到主恩座前求! Have we trials and temptations? 有否遇试炼,引诱? Is there trouble anywhere? 我们切莫灰心失望, We should never be discouraged; 仍到主恩座前求! take it to the Lord in prayer.
何处得此忠心朋友, 分担一切苦与忧, 放心到主座前求。 Can we find a friend so faithful 分担一切苦与忧, who will all our sorrows share? 我们弱点主都知透, Jesus knows our every weakness; 放心到主座前求。 take it to the Lord in prayer.
3. 劳苦多愁软弱不堪, 挂虑重担压肩头, 主是你我避难处所, 快到主恩座前求! Are we weak and heavy laden, 挂虑重担压肩头, cumbered with a load of care? 主是你我避难处所, Precious Savior, still our refuge; 快到主恩座前求! take it to the Lord in prayer.
你若遭遇友叛亲离, 来到主恩座前求, 与主同在永无忧。 Do thy friends despise, forsake thee? 来到主恩座前求, Take it to the Lord in prayer! 在主怀中必蒙护佑, In his arms he'll take and shield thee; 与主同在永无忧。 thou wilt find a solace there.