2014 EFCI Annual Theme Kingdom Disciples 天國門徒
Fishers of Men 得人如得鱼 Matthew 馬太福音 4:18-23
Matthew 馬太福音 4:18-19 18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。19 耶穌對他們說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」 18 Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19 And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.”
Capernaum 迦百農
Capernaum 迦百農 加利利湖 拿撒勒
Fishers of Men 得人如得魚 Let Us Live a Purposeful Life!
Matthew 馬太福音 4:18-19 行走 看見 說/呼召 Was Walking Saw Said / Called 18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。19 耶穌對他們說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」 18 Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19 And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.” 行走 看見 說/呼召 Was Walking Saw Said / Called
Matthew 馬太福音 4:21 21 從那裡往前走,又看見弟兄二人,西庇太的兒子雅各和他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就招呼(呼召)他們. 21 Going on from there He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and He called them. 行走 看見 說/呼召 Was Walking Saw Said / Called
Fishers of Men 得人如得魚 Let Us Live a Purposeful Life! What day is today? Monday:忙day, Tuesday:求死day, Wednesday:未死day, Thursday:受死day, Friday:福來day, Saturday:灑脫day, Sunday:爽day!
Fishers of Men 得人如得魚 Let Us Live a Purposeful Life! 2. Let Us Use Our Profession / Talent to Serve
Matthew 馬太福音 4:18-19 18 耶穌在加利利海邊行走,看見弟兄二人,就是那稱呼彼得的西門和他兄弟安得烈,在海裡撒網;他們本是打魚的。19 耶穌對他們說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」 18 Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19 And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.”
Nepal 尼泊爾 ~60% population = makes less than $2 USD / day Still about 30% illiterate Birth place of the Buddha 90% Hindu, 10% Buddhist, 4.4 % Muslim, 1.4% Christian 332 / 341 People Group are Least-reached or Unreached Drug & Human Trafficking are huge problems
Fishers of Men 得人如得魚 Let Us Live a Purposeful Life! 2. Let Us Use Our Profession / Talent to Serve
Fishers of Men 得人如得魚 Let Us Live a Purposeful Life! 2. Let Us Use Our Profession / Talent to Serve 3. Let Us Follow Jesus Wholeheartedly
Simon Peter & Andrew: James & John: 19 耶穌對他們說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一 樣。」 20 他們就立刻捨了網,跟從了他。19 And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.” 20 Immediately they left their nets and followed Him. James & John: 21 從那裡往前走,又看見弟兄二人,西庇太的兒子雅各和他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就招呼他們, 22 他們立刻捨了船,別了父親,跟從了耶穌。21 Going on from there He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and He called them. 22 Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
Luke路加14 26 人到我這裡來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、弟兄、姊妹,和自己的性命,就不能作我的門徒。 27 凡不背著自己十字架跟從我的,也不能作我的門徒。 28 你們哪一個要蓋一座樓,不先坐下算計花費,能蓋成不能呢? 29 恐怕安了地基,不能成功,看見的人都笑話他,說: 30 『這個人開了工,卻不能完工。』 26 “If anyone comes to Me, and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, yes, and even his own life, he cannot be My disciple. 27 Whoever does not carry his own cross and come after Me cannot be My disciple. 28 For which one of you, when he wants to build a tower, does not first sit down and calculate the cost to see if he has enough to complete it? 29 Otherwise, when he has laid a foundation and is not able to finish, all who observe it begin to ridicule him, 30 saying, ‘This man began to build and was not able to finish.’
Luke路加14 31 或是一個王出去和別的王打仗,豈不先坐下酌量,能用一萬兵去敵那領二萬兵來攻打他的嗎? 32 若是不能,就趁敵人還遠的時候,派使者去求和息的條款。 33 這樣,你們無論甚麼人,若不撇下一切所有的,就不能作我的門徒。31 Or what king, when he sets out to meet another king in battle, will not first sit down and consider whether he is strong enough with ten thousand men to encounter the one coming against him with twenty thousand? 32 Or else, while the other is still far away, he sends a delegation and asks for terms of peace. 33 So then, none of you can be My disciple who does not give up all his own possessions.
Matthew 馬太 4:23-24 23 耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。 24 他的名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了他們。 23 Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people. 24 The news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them.
The END