甲年將臨期第三主日 你們應在主內常常歡樂, 我再說一次: 你們應當歡樂, 因為主已臨近了。 聖保祿宗徒致斐撒理伯人書四4,5
【進堂式 】 甲年 瑪竇年 將臨期第三主日
禮儀年甲年:瑪竇福音 D:\CA01-2007\Gospel Illustrations from Jerome Nadal.htm
Isaiah © 2003 Louis Glanzman The wolf shall live with the lamb, the leopard shall lie down with the kid, the calf and the lion and the fatling together, and a little child shall lead them. Isaiah 11:6 read more ... Isaiah The experience of initiation into the prophetic task can be referred to as the commission or "call" of the prophet. In a call narrative the prophet describes his experience of being called into divine service. While each prophet's experience is unique in the details, there are some common features. Most record the experience of having stood in the presence of God and of having been utterly frightened by the encounter. Most prophets felt ill-equipped to perform the task of voicing the divine message, but God somehow enabled them to speak. Call Narrative: Isaiah's description of the call has a lot in common with Micaiah's experience of the divine council in 1 Kings 22. The prophet Ezekiel also relates an experience of standing in the divine presence (Ezekiel 1). All these are similar to Moses' call experience at the burning bush (Exodus 3). The notion of the prophet as a messenger for God is reflected in the widely used formula that introduces prophetic oracles, "Thus says YHWH." Out of his call experience, described in chapter 6, Isaiah became the messenger of the divine King: In the year that King Uzziah died, I saw YHWH sitting on a throne, high and exalted. The hem of his robe filled the temple. Seraphs attended him. Each had six wings: two to cover the face, two to cover the feet, and two to fly. Each called to the other: "Holy, holy, holy is YHWH of hosts. The whole earth is full of his glory." The hinges on the thresholds shook from the voices of those heralds, and the house filled with smoke. Then I said, "Woe is me! I am doomed, because I am a person of unclean lips, and I live among a people of unclean lips. Yet, how is it my eyes have seen the King, YHWH of hosts?" Then one of the seraphs flew to me, holding a live coal that had been taken from the altar with a pair of tongs. The seraph touched my mouth with it and said, "Because this has touched your lips, your guilt has departed and your sin is wiped out." Then I heard the voice of YHWH saying, "Whom shall I send, and who will go for us?" And I said, "Here I am, send me!" (6:1-8) Isaiah's vision took place in the temple, either in reality or in Isaiah's imagination. If Isaiah was really there, this might suggest he was a priest. If only imagined, we cannot draw the same conclusion. The vision took place the year Uzziah died, making it 742 B.C.E. If this call vision marks the beginning of Isaiah's formal prophetic work, then it began in that year. In Isaiah's call experience Yahweh is envisioned as the Great King attended by the divine council. Called seraphs here, a word meaning "fiery ones," each member of the council had six wings. While foreign to our experience, the figures are on the analogy of the winged protector figures common in Mesopotamia. With two wings, these Isaian seraphs flew. With two they covered their feet. These two are an enigma until we realize that feet is a euphemism (here as elsewhere in the Hebrew Bible) for genitals. They were guarding their nakedness in the presence of God. With two they covered their faces. Apparently, as with humans, angels cannot look upon God and live. What is remarkable in this passage is that, while the seraphs cannot look upon God, the prophet Isaiah does, and yet he lives. But in the direct presence of God Isaiah felt his total inadequacy. He cried out in fear because he recognized his impurity. To avert disaster a seraph took holy fire and burned away the uncleanness of his mouth. The object of cleansing is the vital instrument of the prophet's messenger function. Now qualified to serve, Isaiah volunteered to represent God to the people. Isaiah refers to God as "Yahweh of hosts" here in this passage and frequently elsewhere. This divine title almost surely originated at Shiloh in the Northern Kingdom and is first attested during the Philistine wars. While Isaiah is clearly a Judean prophet, the use of this phrase links him, and Amos, who also uses it, with the prophetic holy war doctrine of the northern traditions. In like manner, the title "Holy One of Israel," not used here but frequently elsewhere in Isaiah, was used outside Isaiah only by the earlier northern prophet Hosea. Not too much should be inferred from this, but it does appear that Isaiah was influenced by northern prophets. Excerpts from Bible Study by Barry Bandstra, Hope College Department of Religion Isaiah © 2003 Louis Glanzman
主祭: 因父、及子、及聖神之名。 信友:阿們。 願天父的慈愛, 基督的聖寵, 聖神的恩賜, 與你們同在。 信友: 也與你的心靈同在。
主祭: 各位教友現在我們大家認罪, 虔誠地舉行聖祭。 全體: 我向全能的天主和各位教友, 承認我思、言、行為上的過失。 我罪、我罪、我的重罪。 為此懇請終身童貞聖母瑪利亞、 天使、聖人、和你們各位教友, 為我祈求上主,我們的天主。
主祭: 願全能的天主垂憐我們, 赦免我們的罪, 使我們得到永生。 信友:阿們。
垂憐曲 253首 上 主 求祢垂憐 上 主 求祢垂憐 基督 求祢垂憐 基督 求祢垂憐 上主 求祢垂 憐 上主 求祢垂 憐 垂憐曲 253首 12 6│6 5 6│6-│12 6│6 5 6│6- 上 主 求祢垂憐 上 主 求祢垂憐 12 3│3 2 3│3-│12 3│3 2 3│3- 基督 求祢垂憐 基督 求祢垂憐 56 3│3 2 12│6-∣56 3│3 2 12│6- 上主 求祢垂 憐 上主 求祢垂 憐
集禱經 主禮:請大家祈禱: 天主,請垂念祢的子民。 我們正虔誠地期待著基督的誕辰; 求祢使我們滿懷喜樂, 因為他即將帶來豐富的救恩; 並使我們以歡欣鼓舞的心情, 隆重祂慶祝他的來臨。以上所求, 是靠祢的聖子,我們的主耶穌基督, 祂和祢及聖神,永生永王 。 信友:阿們。
聖道禮儀
荒野和不毛之地要歡樂; 沙漠要欣喜,有加花朵盛開, 盛開得好像百合, 高興得歡呼歌唱; 因為他們已獲得黎巴嫩的光華, 讀經一(天主要親自來拯救我們!) 恭讀依撒意亞先知書卅五1-6a,10 荒野和不毛之地要歡樂; 沙漠要欣喜,有加花朵盛開, 盛開得好像百合, 高興得歡呼歌唱; 因為他們已獲得黎巴嫩的光華, 以及加美樂和沙龍的美麗;
他們要目睹上主的榮耀, 看到我們天主的偉大。 你們要堅強萎弱的手, 穩固顫抖的膝, 並告訴失望的人說: 「鼓起勇氣來,不要害怕! 看哪,你們的天主要來替你們報復, 給你們酬報, 祂要親自來拯救你們!」
那時候,瞎子的眼睛要明朗, 聾子的耳朵要開啟; 跛子要像小鹿跳躍, 啞吧也會發聲歡呼。 上主所救贖的人要歸來, 快樂地來到熙雍, 永恆的幸福使他們容光煥發, 他們將享盡歡欣快樂, 不再有憂愁悲傷。 讀經員:以上是天主的聖言。全體:感謝天主。
答唱詠
答: 上主,請祢來援救我們。 上主為受壓迫的人伸冤, 上主給飢饑的人食物, 使囚犯獲得自由。
答: 上主,請祢來援救我們。 主使瞎子復明, 使受欺壓的人挺身, 上主眷愛義人。
答: 上主,請祢來援救我們。 上主保護旅客, 扶助孤兒寡婦, 使惡人迷失道路。
答: 上主,請祢來援救我們。 上主將永世為王, 熙雍的天主萬壽無疆。
弟兄們,你們要忍耐, 等待主的再來。 請看,農夫多麼耐心地 期待著田地裏寶貴的產物, 耐心地盼望著時雨。 你們也要忍耐, 堅定你們的心, 讀經二 (基都拯救了眾人) 恭讀聖雅格書五7~10 弟兄們,你們要忍耐, 等待主的再來。 請看,農夫多麼耐心地 期待著田地裏寶貴的產物, 耐心地盼望著時雨。 你們也要忍耐, 堅定你們的心, 因為主再來的日子已經近了 。
弟兄們,不要彼此報怨, 免得你們受審判; 請看,審判者已經站在門前了。 弟兄們,你們要效法那因上主的名 而講話的先知們, 學習他們受苦忍耐的榜樣。 讀經員:以上是天主的聖言。 全體:感謝天主。
唱阿肋路亞讚美主 唱阿肋路亞 唱阿肋路亞 唱阿肋路亞讚美主。 福音前歡呼詞 上主的神臨到我身上, 派遣我 向窮苦的人傳報喜訊。 向窮苦的人傳報喜訊。 依撒意亞先知書六一1 唱阿肋路亞讚美主
神父:全能的天主, 求祢使我誠心誠意, 恭讀祢的福音。 神父:願主與你們同在。 信友:也與你的心靈同在。 神父:恭讀聖瑪竇福音 信友:主,願光榮歸於祢。
聖瑪竇福音三1-12 那時候, 若翰在獄中聽見基督所作所為的, 便派遣了他的門徒去問耶穌說: 「你就是要來的那一位嗎? 或是我們還得等候另一位呢?」
耶穌回答他們說: 「你們去,把所見所聞的, 報告給若翰: 就是瞎子看見了,跛子行走了, 痲瘋病人獲得了潔淨;聾子聽見了, 死人復活了,窮人聽到了福音。 凡不因我而跌倒的,是有福的!」
若翰的門徒離開以後, 耶穌就對群眾講起若翰說: 「你們去到荒野裏,是要看什麼呢? 被風吹動的蘆葦嗎? 你們出去究竟要看什麼呢? 身穿細軟衣服的人嗎? 這些穿著細軟衣服的人 是住在王宮裏的! 那麼你們出去要看什麼呢? 看一位先知嗎?是的!
我告訴你們:而且他比先知還偉大。 關於這個人,經上記載說: 『請看,我派遣我的使者作你的前驅, 他要在你之先替你預備道路。』 他要在你之先替你預備道路。』 我實在告訴你們: 婦女所生的, 沒有一個比洗者若翰更偉大的; 但在天國裏最微小的, 都要比他更偉大呢!」 以上是天主的聖言。全體:基督,我們讚美祢。
神父講道
信 經 我信唯一的天主, 全能的聖父,天地萬物, 無論有形無形, 都是祂所創造的。
我信唯一的主、 耶穌基督、天主的獨生子。 祂在萬世之前,由聖父所生。 祂是出自天主的天主, 出自光明的光明, 出自真天主的真天主。 祂是聖父所生, 而非聖父所造, 與聖父同性同體, 萬物是藉著祂而造成的。
祂為我們人類, 並為了我們的得救,從天降下。 祂因聖神由童貞瑪利亞取得肉軀, 而成為人。 祂在般雀比拉多執政時, 為我們被釘在十字架上, 受難而被埋葬。 祂正如聖經所載, 第三日復活了。 祂升了天,坐在聖父的右邊。
祂還要光榮地降來, 審判生者死者, 祂的神國萬世無疆。 我信聖神, 祂是主及賦予生命者, 由聖父聖子所共發。 祂和聖父聖子, 同受欽崇,同享光榮, 祂曾藉先知們發言。
我信唯一、至聖、至公、 從宗徒傳下來的教會。 我承認赦罪的聖洗,只有一個。 我期待死人的復活, 及來世的生命。阿們。
信友禱詞
聖祭禮儀
上主,沒有祢仁慈的助祐, 我們便一無所能; 求祢悅納我們卑微的禮品和祈禱, 恩賜我們行善的力量。 以上所求, 是靠我們的主耶穌基督。 【獻禮經】主祭: 上主,沒有祢仁慈的助祐, 我們便一無所能; 求祢悅納我們卑微的禮品和祈禱, 恩賜我們行善的力量。 以上所求, 是靠我們的主耶穌基督。 信友:阿們。
主祭:願主與你們同在。 信友:也與你的心靈同在。 主祭:請舉心向上。 信友:我們全心歸向上主。 主祭:請大家感謝主、我們的天主。 將臨期頌謝詞(一)【基督的兩次來臨 】 主祭:願主與你們同在。 信友:也與你的心靈同在。 主祭:請舉心向上。 信友:我們全心歸向上主。 主祭:請大家感謝主、我們的天主。 信友:這是理所當然的。
主、聖父、全能永生的天主! 藉著我們的主基督, 我們時時處處感謝祢, 實在是理所當然的,並能使人得救。 基督第一次來臨時, 將臨期頌謝詞(一)【基督的兩次來臨 】 主、聖父、全能永生的天主! 藉著我們的主基督, 我們時時處處感謝祢, 實在是理所當然的,並能使人得救。 基督第一次來臨時, 屈尊就卑,降生成人, 完成了祢預定的計劃, 並為我們開闢了永生的途徑;
祂在第二次光榮地來臨時, 將使我們獲得我們日夜期待的恩許。 因此,我們隨同天使,總領天使, 以及天上諸聖,歌頌祢的光榮, 不停地歡呼: 將臨期頌謝詞(一)【基督的兩次來臨 】 祂在第二次光榮地來臨時, 將使我們獲得我們日夜期待的恩許。 因此,我們隨同天使,總領天使, 以及天上諸聖,歌頌祢的光榮, 不停地歡呼:
主祭: 上主,祢實在是神聖的, 祢是一切聖德的根源。 因此我們來到祢台前, 與普世教會共同慶祝本週的第一天 --基督從死者中復活的日子, 祢已高舉祂使祂坐在祢的右邊。 我們靠祂的名懇求祢,派遣聖神, 聖化這些禮品, 使成為我們的主耶穌基督的 聖體聖血。
主祭: 祂甘願捨身受難時, 拿起麵餅,感謝了,分開, 交給祂的門徒說: 你們大家拿去吃, 這就是我的身體, 將為你們而犧牲。
主祭: 晚餐後,祂同樣拿起杯來, 又感謝了,交給祂的門徒說: 你們大家拿去喝, 這一杯就是我的血, 新而永久的盟約之血, 將為你們和眾人傾流,以赦免罪惡。 你們要這樣做、來紀念我。
主祭: 上主,因此我們紀念基督的聖死與復活,向祢奉獻生命之糧、救恩之杯,感謝祢使我們得在祢台前,侍奉祢。 我們懇求祢,使我們分享基督的聖體聖血,並因聖神合而為一。 上主,求祢垂念普世的教會,使祢的子民偕同我們的教宗、我們的主教與所有主教,以及全體聖職人員、都在愛德中日趨完善。
主祭: 求祢也垂念懷著復活的希望而安息的兄弟姊妹;並求祢垂念我們的祖先和所有去世的人,使他們享見祢光輝的聖容。 求祢垂念我們眾人,使我們得與天主之母童貞榮福瑪利亞、諸聖宗徒,以及祢所喜愛的歷代聖人聖女、共享永生;並使我們藉著祢的聖子耶穌基督,讚美祢、顯揚祢。
主祭: 全能的天主聖父, 一切崇敬和榮耀、 藉著基督, 偕同基督, 在基督內, 並聯合聖神,都歸於祢,直到永遠。 信友:阿們。
領聖體禮
主祭: 上主,求祢從一切災禍中拯救我們, 恩賜我們的時代得享平安; 更求祢大發慈悲, 保祐我們脫免罪惡, 並在一切困擾中,獲得安全, 使我們虔誠期待永生的幸福, 和救主耶穌的來臨。 信友:
主祭: 主耶穌基督,祢曾對宗徒們說: 「我將平安留給你們, 將我的平安賞給你們。」 求祢不要看我們的罪過, 但看祢教會的信德, 並按照祢的聖意,使教會安定團結。祢是天主,永生永王。 信友:阿們。
主祭:願主的平安常與你們同在。 信友:也與你的心靈同在。 主祭:請大家互祝平安。
【羔羊讚】
主耶穌基督,永生天主之子, 祢遵照聖父的旨意, 在聖神的合作下, 藉祢的死亡使世界獲得生命; 因祢的聖體聖血, 求祢救我脫離一切罪惡和災禍, 【主祭合掌默唸】 主耶穌基督,永生天主之子, 祢遵照聖父的旨意, 在聖神的合作下, 藉祢的死亡使世界獲得生命; 因祢的聖體聖血, 求祢救我脫離一切罪惡和災禍, 使我常遵守祢的誡命, 永不離開祢。
【主祭合掌默唸】 主耶穌基督,願我領受了祢的聖體聖血, 因祢的仁慈,身心獲得保障和治療, 而不受到裁判和處罰。
主禮: 請看,天主的羔羊; 請看,除免世罪者, 蒙召來赴聖宴的人,是有福的。 全體: 主,我當不起祢到我心裏來, 只要你說一句話, 我的靈魂就會痊癒。
領主詠(全體): 你們要高聲疾呼: 懦弱微小的! 堅強起來,不要害怕: 請看, 我們的天主就要來拯救我們。 參閱依撒意亞先知書卅五4
領聖體後經 天主,求祢廣施慈恩, 使我們所領受的神糧, 能補償自己的過犯, 以恭迎即將來臨的慶節。 以上所求,我們的主耶穌基督。 信友:阿們。
主祭:願主與你們同在。 答:也與你的心靈同在。 主祭: 各位教友, 我們相信天父的獨生子已經降來, 並期望祂再度來臨; 願全能慈悲的天主, 因祂聖子降臨的榮耀,光照你們, 並藉祂豐厚的恩寵聖化你們。 答: 阿們。
主祭: 在你們塵世生活中, 願天主賜給你們 堅強的信德, 活潑的望德, 及實踐的愛德 。 答: 阿們。
主祭: 你們對救主耶穌的來臨, 衷心歡慶, 願祂第二次光榮地來臨時, 帶給你們永生的報酬。 答: 阿們。
主祭:願全能的天主, 聖父、聖子、聖神, 降福你們。 答: 阿們。 主祭:彌撒禮成。你們去傳佈福音吧! 答: 感謝天主。