The Form of a Letter --British style Presented by: Sophie Nee 倪 寶 芳
Reliance Holdings Finance Group 88 Martins Lane London EC2V 6BH 1. Printed Letter Head 信頭 發信者(Sender)的地址與名稱,大都已印在信紙上 Including: 1. Company name 2. Company address 3. Telephone and Fax numbers 4. Description of the business 5. Trade-mark Example: Reliance Holdings Finance Group 88 Martins Lane London EC2V 6BH Tel: 01-588-3782 Fax:01-588-3784
2. Reference 參照號碼 : 雙方公司因某一個案或交易收到信函時, 所編製的 索碼, 以方便雙方迅速了解所提之事或交易. Could be : 1. Initials 2. Numbers 3. Your own reference number 4. References of both sides Example: Your ref: LE/N or 010418 Our ref: HCD/RP or SN002
3. Date日期: 寫信的當時日期 May be used abbreviations for some certain months: January--> Jan. July--> Jul. February-->Feb. August--> Aug. March-->Mar. September--> Sept. April-->Apr. October--> Oct. June-->Jun. November-->Nov. December-->Dec.
常用英式日期形態: Examples: 1. 18th April, 2001 2. 18 April 2001
4. Inside Address信內住址: 收信人(Receiver)名稱及住址 Example: Messrs Watson & Bruce Hardware Dealers 14 Castle Road Edinburgh
5. Attention Line 此致某人啟閱: 當對方公司有許多部門和人員時, 或知道 即將寫信給某一特定人士, 則須要註明收 信人. 但不知對方收信人的名字或職稱,也 可省略此一部分. Example: Attention : Mr. P James
6. Salutation 稱呼 : 1. 問候的客套詞 2. Starts with a capital letter and is usually followed by a comma Examples: 1. Dear Sir, Dear Madam, 2. Dear Mr. Brown,
7. Subject Line 信題: 本文的主題也可省略此一部分. Example: Up-to-date list of addresses