從亞洲國際英語教學研討會談雙語教育 報告人:陳幼君.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
四川财经职业学院会计一系会计综合实训 目录 情境 1.1 企业认知 情境 1.3 日常经济业务核算 情境 1.4 产品成本核算 情境 1.5 编制报表前准备工作 情境 1.6 期末会计报表的编制 情境 1.2 建账.
Advertisements

主编:邓萌 【点按任意键进入】 【第六单元】 教育口语. 幼儿教师教育口 语概论 模块一 幼儿教师教育口语 分类训练 模块二 适应不同对象的教 育口语 模块三 《幼儿教师口语》编写组.
第一組 加減法 思澄、博軒、暐翔、寒菱. 大綱 1. 加減法本質 2. 迷思概念 3. 一 ~ 七冊分析 4. 教材特色.
海南医学院附 院妇产科教室 华少平 妊娠合并心脏病  概述  妊娠、分娩对心脏病的影响  心脏病对妊娠、分娩的影响  妊娠合病心脏病的种类  妊娠合并心脏病对胎儿的影响  诊断  防治.
植树节的由来 植树节的意义 各国的植树节 纪念中山先生 植树节的由来 历史发展到今天, “ 植树造林,绿化祖国 ” 的热潮漫卷 了中华大地。从沿海到内地,从城市到乡村,涌现了多少 造林模范,留下了多少感人的故事。婴儿出世,父母栽一 棵小白怕,盼望孩子和小树一样浴光吮露,茁壮成长;男 女成婚,新人双双植一株嫩柳,象征家庭美满,幸福久长;
客户协议书 填写样本和说明 河南省郑州市金水路 299 号浦发国际金融中 心 13 层 吉林钰鸿国创贵金属经营有 限公司.
浙江省县级公立医院改革与剖析 马 进 上海交通大学公共卫生学院
第二章 环境.
钱伟长校长和自强不息的精神 —钱伟长学院钱伟长教育思想实践丛书 —2011年10月9日钱伟长学院宣告成立 探寻大师的轨迹--钱伟长为什么能?
教师招聘考试 政策解读 讲师:卢建鹏
了解语文课程的基本理念,把握语文素养的构成要素。 把握语文教育的特点,特别是开放而有活力的语文课程的特点。
北台小学 构建和谐师生关系 做幸福教师 2012—2013上职工大会.
福榮街官立小學 我家孩子上小一.
第2期技職教育再造方案(草案) 教育部 101年12月12日 1 1.
企业员工心态管理培训 企业员工心态管理培训讲师:谭小琥.
历史人物的研究 ----曾国藩 组员: 乔立蓉 杜曜芳 杨慧 组长:马学思 杜志丹 史敦慧 王晶.
教育部高职高专英语类专业教学指导委员会 刘黛琳 山东 • 二○一一年八月
淡雅诗韵 七(12)班 第二组 蔡聿桐.
第七届全国英语专业院长/系主任高级论坛 汇报材料
小數怕長計, 高糖飲品要節制 瑪麗醫院營養師 張桂嫦.
制冷和空调设备运用与维修专业 全日制2+1中等职业技术专业.
会计信息分析与运用 —浙江古越龙山酒股份有限公司财务分析 组员:2006级工商企业管理专业 金国芳 叶乐慧 魏观红 徐挺挺 虞琴琴.
第六章 人体生命活动的调节 人体对外界环境的感知.
芹菜 英语051班 9号 黄秋迎 概论:芹菜是常用蔬菜之一,既可热炒,又能凉拌,深受人们喜爱。近年来诸多研究表明,这是一种具有很好药用价值的植物。 别名:旱芹、样芹菜、药芹、香芹、蒲芹 。 芹菜属于花,芽及茎类。
2012年 学生党支部书记工作交流 大连理工大学 建工学部 孟秀英
北京市职业技能鉴定管理中心试题管理科.
2014吉林市卫生局事业单位招聘153名工作人员公告解读
各類所得扣繳法令 與申報實務 財政部北區國稅局桃園分局 103年9月25日
初級游泳教學.
爱国卫生工作的持续发展 区爱卫办 俞贞龙.
第八章 数学活动 方程组图象解法和实际应用
本课内容提要 一、汇率的含义 二、汇率变化与币值的关系 三、汇率变化的影响. 本课内容提要 一、汇率的含义 二、汇率变化与币值的关系 三、汇率变化的影响.
散文鉴赏方法谈.
比亚迪集成创新模式探究 深圳大学2010届本科毕业论文答辩 姓名:卓华毅 专业:工商管理 学号: 指导老师:刘莉
如何撰写青年基金申请书 报 告 人: 吴 金 随.
点击输 入标题 点击输入说明性文字.
國際志工海外僑校服務 越南 國立臺中教育大學 2010年國際志工團隊.
痰 饮.
學分抵免原則及 學分抵免線上操作說明會.
教 学 查 房 黄宗海 南方医科大学第二临床医学院 外科学教研室.
评 建 工 作 安 排.
“十二五”国家科技计划经费管理改革培训 概预算申报与审批 国家科学技术部 2012年5月.
“十二五”国家科技计划经费管理改革培训 概预算申报与审批 国家科学技术部 2012年5月.
首都体育学院 武术与表演学院 张长念 太极拳技击运用之擒拿 首都体育学院 武术与表演学院 张长念
现行英语中考考试内容与形式的利与弊 黑龙江省教育学院 于 钢 2016, 07,黄山.
创办人 林俊毅 Luke Lin.
第5讲:比较安全学的创建 吴 超 教授 (O)
彰化縣西勢國小備課工作坊 新生入學的班級經營 主講:黃盈禎
重庆市西永组团K标准分区基本情况介绍.
西貢區歷史文化 清水灣 鍾礎營,楊柳鈞,林顥霖, 譚咏欣,陳昭龍.
舞动青春 落叶归根 大学生职业生涯规划书 BUSINESS ENGLISH 韩慧敏.
所得稅扣繳法令與實務 財政部北區國稅局桃園分局 102年12月19日 1 1.
角 色 造 型 第四章 欧式卡通造型 主讲:李娜.
走进校园流行 高二15班政治组 指导老师:曾森治老师.
医院文化建设 广东省中医院 2011年3月26日.番禺.
导游资格证考试概要.
案例:海底捞模式 ——把服务做到极致.
医疗法律法规培训 连云港市东辛农场医院 周卫平 二0一四年十二月.
史泰博出货检验员面试中·········
09英本2班 罗芬.
个人所得税 扣缴申报表填报讲解.
主講人:孫台義 教授 哈薩克大學國際關係學院 客座教授
土地增值税清算业务培训 主讲人:吴金娟 怀集地税.
实训报告 财务管理二班 第三小组 组长:董文芳 执笔人:王瑾 组员:汲伦 庞宁宁 姜美.
教師晨會經驗分享 小學雙語實驗教育實施現況之研究 計畫主持人:陳金粧校長、馮思義副校長 指導顧問:陳惠邦教授、鄧奮忠主任、呂慧芬組長
易學基礎教程 國文系99 王隆運. 易學基礎教程 國文系99 王隆運.
中國證券市場的未來發展和挑戰 張仁良 香港城市大學 經濟及金融系 金融學講座教授 2002年12月
知识点回顾 太阳辐射 全球(单圈)环流 三圈环流 气压带、风带 气压带、风带季节移动 受热不均 高低纬 地球自转偏向力 近地面
新形势下如何操作净水市场 疏龙林.
给孩子做一面明亮的镜子 给孩子做一面明亮的镜子.
Presentation transcript:

從亞洲國際英語教學研討會談雙語教育 報告人:陳幼君

Primary Innovations Seminar Vietnam, Thailand, Indonesia, Taiwan, South Korea, Japan, Singapore and the Philippines! Hanoi, 7-9 March 2007

Primary Innovations Seminar

臺灣、香港、新加坡、中國大陸語言政策之比較 國家/ 地區 臺灣 香港 新加坡 中國大陸 語言政策 我國的憲法或法律,並未明定唯一的國語或官方語言,但政府將國語視為通用語言。 提倡兩文三語:兩文即中文和英文;三語為廣東話、普通話及英語。 有四種官方語言:英語、華語、馬來語及淡米耳語。提倡以英語為第一語言,其他語言如華語、馬來語及淡米耳語為第二語言的雙語政策。 大力提倡雙語教學,積極培養精通中英文的雙語人才。 資料來源:陳學怡(民93);周中天(民93a;民93b;民93c;民93d)

幾點思考 語言政策 雙語環境 拼音系統 發音迷思 英語學習 中文熱

Primary Innovations Seminar

Primary Innovations Seminar

Primary Innovations Seminar

Primary Innovations Seminar

Primary Innovations Seminar

名詞釋義 一、雙語(Bilingual) 「雙語」一詞來自美國政府為協助移民子女的就學問題,所提供之包含移民者母語與英語的教學,目的是解決移民兒童的英語學習與適應問題(曾美琪,民86)。

名詞釋義 二、雙語教學(Bilingual Teaching ) 「雙語教學」是指在課堂上使用兩種語言為教學語言,以求學生在整體學識上、兩種語言的使用能力上及兩種語言背後的文化意涵上,均能有所學習與成長(黃宣範,民82)。在臺灣所指的「雙語」,一般係指中文和英文兩種語言。

名詞釋義 三、雙語教育(Bilingual Education) 「雙語」一詞來自美國政府為協助移民子女的就學問題,所提供之包含移民者母語與英語的教學,目的是解決移民兒童的英語學習與適應問題(曾美琪,民86)。 臺灣目前各級學校所實施的英語教育為外語教育,並不屬於雙語教育。

雙語教育緣起 (一)西元1600年至1889年-放任時期。 (二)西元1889年至1957年-禁止時期。 (三)西元1957年1980年代-漸進發展時   期。 (四)西元1980年代迄今-混亂時期。

雙語教育在臺灣 一、邁向全球化 英語教育向下扎根: 九年一貫教育改革(一元化→多元 化)。 九年一貫課程十大基本能力(文化學 一、邁向全球化 英語教育向下扎根:   九年一貫教育改革(一元化→多元   化)。   九年一貫課程十大基本能力(文化學   習與國際理解)。 二、國小實施英語教學

雙語教育在臺灣 三、教育適性化 雙語教學需求興起 (一)南港軟體工業園區和內湖科學園區的 開發。 (二)教育基本法第十三條:「政府及民間 三、教育適性化 雙語教學需求興起 (一)南港軟體工業園區和內湖科學園區的    開發。 (二)教育基本法第十三條:「政府及民間    得視需要進行教育實驗,並應加強教    育研究及評鑑工作,以提昇教育品    質,促進教育發展。」  (三)臺北市兩所公立國民小學成立雙語教    育班:南港國小和西湖國小。

雙語教育vs.雙語教學 雙語教育和雙語教學的定義 (一)謝國平(民82):雙語教育是指在教育過程中,有規劃、有系統地使用兩種語言作為教學媒體,使學生在整體學識、兩種語言能力,以及這兩種語言所代表的文化的學習及成長上,都能達到順利而自然的發展。

雙語教育vs.雙語教學 雙語教育和雙語教學的定義 (二)雙語教學並非透過語言課程來實現語言教育的目標,而是透過學校教育中其他科目的學習來達到幫助學習者掌握兩種語言的目的。用教學語言來促使語言能力發展,是雙語教學的實質意涵,即「以教育語言來達到語言教育」的目的(全球教育展望,民93)。

雙語教育vs.雙語教學 雙語教育和雙語教學的定義: (一)雙語教學=用兩種語言來教學。 以兩種語言來進行教學活動,亦即同時使用目標語和學生的母語來執教的教學技術。 (二)雙語教育=教目標語也教母語。 兼重目標語與母語兩種語言的教育內容,亦即教育學童能以目標語和標準的母語來溝通,能讀寫目標語,也能讀寫母語。

雙語教育的目的 (一)雙語教育的目標就是使學生能成為平衡雙語者(Balanced Bilinguals),也就是能了解以兩種語言傳達的學校課程,並能運用兩種語言來從事課堂活動(吳婷婷,民92)。 。 (二)臺灣實施雙語教學的主要目的是提昇國民的英語能力,培養與世界接軌的雙語人才,進而涵養國民對於多元文化的尊重與包容,展現具有國際視野的世界公民意識,提高國民素質與國家的競爭力。

雙語教育的功能 (一)雙語教育有利於移民學生克服語言、心理與文化上的障礙:在雙語課程裡,與會說母語和英語的雙語教師及相似語言文化背景的同學學習,有助於克服其文化衝擊(陳君卿,民86)。 (二)雙語教育促進認知能力的提昇:許多實驗和研究證明雙語教育幫助學童在思考的彈性、抽象能力、多語言轉換能力、觀念發展、創造力,語意發展和分析推理及空間關係能力都有較佳的表現。

雙語教育的功能 (三)雙語教育有利於學習專業知識:學童只有在能聽懂教師所使用的語言的情況下,才能理解教師所講授的內容。 (四)雙語教育有助於學生保留其母語及其文化傳統,並建立其積極的自我概念。 由此觀之,語言與文化的關係密不可分,且影響個人的人格養成及自我觀念甚深。雙語雙文化的保留並發展母語與第二語言,可建立對兩種語言文化的尊重與包容(陳君卿,民86)。

中西雙語教育的比較 我國雙語教學與國外雙語教育的比較: (一)我國的雙語教學主要指的是中文和英文兩種語言,其目的在培養並提昇本國學童的英語能力,學習者在面對目標語(英語)的學習時所抱持的是所謂的工具性動機(Instrumental Motivation) ,這些目標語言(Target Language)的刺激多半是仰賴高度人工化的教學場景來提供,而非學習者朝夕相處的家庭或社區,現今的臺灣社會嚴格來說並不具備施行雙語教育的條件(蘇復興,民91)。 。

中西雙語教育的比較 我國雙語教學與國外雙語教育的比較: (二)國外的雙語教育以美國為例,美國實施雙語教育主要為關注並保障移民子女受教育的基本權利,為了協助移民者不因英語能力而影響學習成效,學校提供特殊語言方案,幫助母語非英語的學童順利學習。

雙語教學的理論 (一)臨界點理論(Thresholds Theory) (張麗君,民 93)。 (二)單一容器vs.多容器語言學習理論(吳信鳳、沈紅 玫,民91)。 (三)吉姆·卡明斯理論(Jim Cummins) 1. 認知和學術的語言能力 (Cognitive-Academic Language Proficiency,簡稱CALP)。 2. 基本人際交談能力(Basic Interpersonal Communication Skills,簡稱BICS)。

影響語言學習的因素 (一)環境決定論:1.行為學派的觀點。 2.模仿理論。 3.社會交往說。 (二)先天決定論:1.天賦論。 2.自然成熟說。 (三)環境與個體交互作用論---認知論的觀點。

雙語教學的模式 (一)過渡式雙語教育(Transitional Model); (二)保存式雙語教育(Maintenance Model ); (三)多元化雙語教育(Pluralistic Model ); (四)浸濡式雙語教育(Immersion Model); (五)添加式雙語教學(Additive Bilingualism); (六)ESL:英文為第二語言(English as a Second Language/ESL)。

Cultural Exchange

Cultural Exchange

Cultural Exchange

Travel Around

Travel Around

Cultural Exchange

Thank you!