Shepherds will be raised for the remnants returning to Israel Jeremiah 23:1-12 Shepherds will be raised for the remnants returning to Israel 牧羊人將被興起照顧回歸以色列的餘民
Theme: God’s judgments and His redemptive salvation. 神的救贖 Isaiah Theme: God’s judgments and His redemptive salvation. 神的救贖 Key verses: 12:1-3 3 Therefore you will joyously draw water From the springs of salvation. Jeremiah Theme: The certain judgment and final days of Judah.神確定的判斷Key Verses 8:11-12 12 "Were they ashamed because of the abomination they had done? They certainly were not ashamed, And they did not know how to blush; Therefore they shall fall among those who fall; At the time of their punishment they shall be brought down," Says the LORD. Ezekiel Theme: The hope of Israel’s restoration. 以色列的複興希望 Key Verses: 36:24-26; 33-35 24 "For I will take you from the nations, gather you from all the lands and bring you into your own land. 25 "Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean;
Outline of Jeremiah: 1-20: Rebuke of Judah and call for repentance 21-45: Jeremiah personal ministry during and after Jerusalem’s fall
Outline of Jeremiah: 1-20: Rebuke of Judah and call for repentance 21-45: Jeremiah personal ministry during and after Jerusalem’s fall
1. 耶利米預言猶太人的歸回及他們自己的牧人的出現 1. Jeremiah predicts return of the Jews and their own shepherds to emerge [if they will repent] 1. 耶利米預言猶太人的歸回及他們自己的牧人的出現
Jeremiah 3:14-18 神會從不同的城市和家庭揀選他們回到錫安 Selective return and the chronological sequence 神會從不同的城市和家庭揀選他們回到錫安
14 耶和華說、背道的兒女阿、回來罷.因為我作你們的丈夫.並且我必將你們從一城取一人、從一族取兩人、帶到錫安。 Background: Judah’s idols worse then Northern Israel, 3:11 Jeremiah 3: - the selected return with shepherds to feed 14 'Return, O faithless sons,' declares the LORD; 'For I am a master to you, And I will take you one from a city and two from a family, And I will bring you to Zion.' 15 "Then I will give (wav consec perf) you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge (dath) and understanding (sakal). 14 耶和華說、背道的兒女阿、回來罷.因為我作你們的丈夫.並且我必將你們從一城取一人、從一族取兩人、帶到錫安。 15 我也必將合我心的牧者、賜給你們.他們必以知識和智慧、牧養你們。 Only a selected minority 2. “Then give” is wav consecutive perfect – it is after v14 3. “It shall be” is (wav consec perf) and it is after v15 v16 ff – Millennium with Christ enthroned
16 耶和華說、你們在國中生養眾多、當那些日子、人必不再提說、耶和華的約櫃.不追想、不記念、不覺缺少、也不再製造。 Jeremiah 3: - Now it is the Millennium – so it cannot be that first return. 16 "It shall be (wav consec perf) in those days when you are multiplied and increased in the land," declares the LORD, "they will no longer say, 'The ark of the covenant of the LORD.' And it will not come to mind, nor will they remember it, nor will they miss it, nor will it be made again. 17 "At that time (same time as v16) they will call Jerusalem 'The Throne of the LORD,' and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, for the name of the LORD; nor will they walk anymore after the stubbornness of their evil heart. 18 "In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave your fathers as an inheritance. 16 耶和華說、你們在國中生養眾多、當那些日子、人必不再提說、耶和華的約櫃.不追想、不記念、不覺缺少、也不再製造。 17 ‘那時,人必稱耶路撒冷為耶和華的寶座,萬國要聚集到她那裡,因耶和華名的緣故來到耶路撒冷;他們必不再隨從自己頑梗的惡心行事。 18 在那些日子,猶大家必與以色列家同行,他們必從北方之地一同來到我賜給你們列祖為業的地方。’”
所以你要發預言、對他們說、主耶和華如此說、我的民哪、我必開你們的墳墓、使你們從墳墓中出來、領你們進入以色列地。 Ezekiel 37:12 "Therefore prophesy and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Behold, I will open your graves and cause you to come up out of your graves, My people; and I will bring you into the land of Israel. 所以你要發預言、對他們說、主耶和華如此說、我的民哪、我必開你們的墳墓、使你們從墳墓中出來、領你們進入以色列地。
Promise or restoration in the midst of destruction – a victorious one Jeremiah 16:14-15 Promise or restoration in the midst of destruction – a victorious one 承诺胜利恢复 Background: Jeremiah called to live a life of celibacy – 16:2 People’s enquiry and God’s message of condemnation.10-18 16:13 'So I will hurl you out of this land into the land which you have not known, neither you nor your fathers; and there you will serve other gods day and night, for I will grant you no favor.‘ 所以我必將你們從這地趕出、直趕到你們和你們列祖素不認識的地.你們在那裡必晝夜事奉別神.因為我必不向你們施恩。
Jeremiah 16: the superlative return over the Exodus 2. Promise or restoration in the midst of destruction – a victorious one Jeremiah 16: the superlative return over the Exodus 14 "Therefore behold, days are coming," declares the LORD, "when it will no longer be said, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt,‘ [so it cannot be the first return] 15 but, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of the north and from all the countries where He had banished them.' For I will restore them to their own land which I gave to their fathers. 14 耶和華說、日子將到、人必不再指著那領以色列人從埃及地上來之永生的耶和華起誓. 15 卻要指著那領以色列人從北方之地.並趕他們到的各國上來之永生的耶和華起誓.並且我要領他們再入我從前賜給他們列祖之地。 How can it be even bigger than the Exodus?
請你替我們求問耶和華,因為巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊我們;也許耶和華會為我們行奇事 Outline of Jeremiah: 1-20: Rebuke of Judah and call for repentance 21-45: Jeremiah personal ministry during and after Jerusalem’s fall Second section starts with Jeremiah 21:2 – call from King Zedekiah "Please inquire of the LORD on our behalf, for Nebuchadnezzar king of Babylon is warring against us 請你替我們求問耶和華,因為巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊我們;也許耶和華會為我們行奇事
Shepherds emerging after the return of the Jews Jeremiah 23:1-12 Shepherds emerging after the return of the Jews 牧羊人將被興起 Background Jeremiah 21-23: Rebuke for their evil kings Jeremiah 22: Rebuke of Zedekiah (西底家) Jeremiah 22: Rebuke for evil kings near the end Jeremiah 22:30 – predicts the end of the Solomon line "Thus says the LORD, 'Write this man down childless, A man who will not prosper in his days; For no man of his descendants will prosper Sitting on the throne of David Or ruling again in Judah.'“ 耶和華這樣說:“你們要寫下,這人算為無子,他的一生毫無成就;因為他的後裔中沒有一人可以成功,能坐在大衛的王位上,再次統治猶大。” 23: 1-2 rebuke their religious leaders
1 耶和華說、那些殘害趕散我草場之羊的牧人、有禍了。 23: 1-2 rebuke their religious leaders 讉責宗教領袖 1 "Woe to the shepherds who are destroying and scattering the sheep of My pasture!" declares the LORD. 2 Therefore thus says the LORD God of Israel concerning the shepherds who are tending My people: "You have scattered My flock and driven them away, and have not attended to them; behold, I am about to attend to you for the evil of your deeds," declares the LORD. 1 耶和華說、那些殘害趕散我草場之羊的牧人、有禍了。 2 耶和華以色列的 神斥責那些牧養他百姓的牧人、如此說、你們趕散我的羊群、並沒有看顧他們.我必討你們這行惡的罪.這是耶和華說的。 Jeremiah 23: 11 "For both prophet and priest are polluted; Even in My house I have found their wickedness," declares the LORD. 連先知、帶祭司、都是褻瀆的、就是在我殿中我也看見他們的惡.這是耶和華說的。
3. Caring shepherds emerging after the return of the Jews Jeremiah 23: The return with shepherds caring for the spiritual state 3 "Then I Myself will gather (piel imperf) the remnant of My flock out of all the countries where I have driven them and bring them back to their pasture, and they will be fruitful and multiply. 4 "I will also raise up (wav consec perf) shepherds over them and they will tend them; and they will not be afraid any longer, nor be terrified, nor will any be missing (paqad-care for)," declares the LORD. 5 "Behold, the days are coming," declares the LORD, "When I will raise up (wav consec perf) for David a righteous Branch; And He will reign as king and act wisely And do justice and righteousness in the land. 6 "In His days Judah will be saved, And Israel will dwell securely; And this is His name by which He will be called, 'The LORD our righteousness.' 1 2 3 4 1 First gather (v3 active imperfect) – 2. then shepherds (wav consec perf), so the spiritual return (v4) – 3. next Christ’s reign (v5) – 4. Israel dwell securely, the Millennium (v6).
4 我必設立照(wav consec perf)管他們的牧人、牧養他們.他 們不再懼怕、不再驚惶、也不缺少一個.這是耶和華說 的。 Jeremiah 23: 3 我要將我羊群中所餘剩的、從我趕他們到的各國內招聚 出來、領他們歸回(piel imperf)本圈、他們也必生養眾多。 4 我必設立照(wav consec perf)管他們的牧人、牧養他們.他 們不再懼怕、不再驚惶、也不缺少一個.這是耶和華說 的。 5 耶和華說、日子將到、我要給大衛興起 (wav consec perf) 一個公義的苗裔、他必掌王權、行事有智慧、在地上施 行公平、和公義。 6 在他的日子、猶大必得救、以色列也安然居住.他的名 必稱為耶和華我們的義。 1 2 3 4 1 First gather (v3 active imperfect) – 2. then shepherds (wav consec perf), so the spiritual return (v4) – 3. next Christ’s reign (v5) – 4. Israel dwell securely, the Millennium (v6).
There are now >300 synagogues in Israel. Indeed Messianic Jews emerge in Israel with godly shepherds leading them. There are now >300 synagogues in Israel. 彌賽亞猶太人真的在以色列出現,有敬虔的牧人領導他 們 。 在以色列,現有超過300間猶太會堂。
7 耶和華說、日子將到、人必不再指著那領以色列人從 埃及地上來永生的耶和華起誓. Read on to note Jeremiah 耶利米書 23:7-8 7 "Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,' 8 but, 'As the LORD lives, who brought up and led back the descendants of the household of Israel from the north land and from all the countries where I had driven them.' Then they will live on their own soil." 7 耶和華說、日子將到、人必不再指著那領以色列人從 埃及地上來永生的耶和華起誓. 8 卻要指著那領以色列家的後裔從北方、和趕他們到的 各國中上來永生的耶和華起誓.他們必住在本地。
這勝利的事件將比出埃及更大 - 看似不可能嗎? 留意8節,此事始於主在現今的歸回帶領他們。 This victorious event will be bigger than the Exodus – seems impossible? Note in v8, this event starts with the Lord leading them in the present return. (So it relates to the return we see today) 這勝利的事件將比出埃及更大 - 看似不可能嗎? 留意8節,此事始於主在現今的歸回帶領他們。 It will be possible if the present Messianic Jews are the victors in the Tribulation. Note also from v3-7 the passage (flows on) and so assume that these shepherds are involved in this victory, which is bigger than the Exodus. 如果現今的彌賽亞猶太人是大災難的勝者就有可能。 也留意3-7節假設這些牧人參與這比出埃及更大的勝利。
2 我又看見另有一位天使、從日出之地上來、拿著永生神的印. 他就向那得著權柄能傷害地和海的四位天使、大聲喊著說、 Godly Jews will be present during the Tribulation 敬虔的犹太人将出在席大災難 Revelation 啟示錄 7: 2 And I saw another angel ascending from the rising of the sun, having the seal of the living God; and he cried out with a loud voice to the four angels to whom it was granted to harm the earth and the sea, 3 saying, "Do not harm the earth or the sea or the trees until we have sealed the bond-servants of our God on their foreheads." 4 And I heard the number of those who were sealed, one hundred and forty- four thousand sealed from every tribe of the sons of Israel: 2 我又看見另有一位天使、從日出之地上來、拿著永生神的印. 他就向那得著權柄能傷害地和海的四位天使、大聲喊著說、 3 地與海並樹木、你們不可傷害、等我們印了我們神眾僕人的額。 4 我聽見以色列人、各支派中受印的數目、有十四萬四千。
Revelation 14 – THE 144,000 in the Tribulation 啟示錄 – 大災難的144,000 4 These are the ones who have not been defiled with women, for they have kept themselves chaste. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These have been purchased from among men as first fruits to God and to the Lamb. 5 And no lie was found in their mouth; they are blameless. 4 這些人未曾沾染婦女、他們原是童身。羔羊無論往那裡去、他們都跟隨他。他們是從人間買來的、作初熟的果子歸與 神和羔羊。 5 在他們口中察不出謊言來.他們是沒有瑕疵的。
They are committed and godly followers of the Lord. 他們是委身及敬虔的主之跟隨者。
They are committed and godly followers of the Lord. 他們是委身及敬虔的主之跟隨者。 Surely it is logical that the present Messianic Jews will play a part 合乎逻辑的是,现在的弥赛亚犹太人将发挥作用 They are committed and godly followers of the Lord. 他們是委身及敬虔的主之跟隨者。 It is a joy to see already godly Jewish followers of Christ already appearing in Israel now. 很高興現在已看見敬虔的猶太基督跟隨者在以色列出現。
11 連先知、帶祭司、都是褻瀆的、就是在我殿中我也看見他們的惡.這是耶和華說的。 Jeremiah 23: 11 "For both prophet and priest are polluted; Even in My house I have found their wickedness," declares the LORD. 12 "Therefore their way will be like slippery paths to them, They will be driven away into the gloom and fall down in it; For I will bring calamity upon them, The year of their punishment," declare 11 連先知、帶祭司、都是褻瀆的、就是在我殿中我也看見他們的惡.這是耶和華說的。 12 因此、他們的道路必像黑暗中的滑地、他們必被追趕、在這路中仆倒、因為當追討之年、我必使災禍臨到他們.這是耶和華說的。 The rebuke is for prophets and priests, so why are shepherds used in v2-3? But it harmonizes for leaders of Messianic Jews now see themselves as shepherds.
初入教的不可作監督、恐怕他自高自大、就落在魔鬼所受的刑罰裡。 There is another important Biblical Principle No new Christians to lead (1 Tim 3:6) 1 Timothy 3:6 and not a new convert, so that he will not become conceited and fall into the condemnation incurred by the devil. 初入教的不可作監督、恐怕他自高自大、就落在魔鬼所受的刑罰裡。 Therefore It is difficult to assume that the present godly Messianic Jews will all be raptured leaving only new believers to go into the Tribulation are new believers….
Thank you and Praise The Lord 謝謝,讚美主