馬太福音 Matthew 19:16-26 16 有一個人來見耶穌,說:「夫子,我該做甚麼善事才能得永生?」17 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」18 他說:「甚麼誡命?」耶穌說:「就是不可殺人;不可姦淫; 16 Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?” 17 “Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.” 18 “Which ones?” he inquired. Jesus replied, “ ‘You shall not murder, you shall not commit adultery,
不可偷盜;不可作假見證;19 當孝敬父母;又當愛人如己。」20 那少年人說:「這一切我都遵守了,還缺少甚麼呢?」21 耶穌說:「你若願意作完全人,可去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」 you shall not steal, you shall not give false testimony, 19 honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’” 20 “All these I have kept,” the young man said. “What do I still lack?” 21 Jesus answered, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”
22 那少年人聽見這話,就憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。 23 耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,財主進天國是難的。24 我又告訴你們,駱駝穿過針的眼,比財主進上帝的國還容易呢!」 25 門徒聽見這話, 22 When the young man heard this, he went away sad, because he had great wealth. 23 Then Jesus said to his disciples, “Truly I tell you, it is hard for someone who is rich to enter the kingdom of heaven. 24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.” 25 When the disciples heard this,
就希奇得很,說:「這樣誰能得救呢?」26 耶穌看著他們,說:「在人這是不能的,在上帝凡事都能。」 they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?” 26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
此路不通 Road Closed 馬太福音 Matthew 19:16-26 https://en.wikipedia.org/wiki/Fall_of_Mosul
秦始皇 Qin Shi Huang
1. 一個尋找永生的人 A Man Who Seeks for Eternal Life Matthew 19:16 16 有一個人來見耶穌,說:「夫子,我該做甚麼善事才能得永生?」 16 Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?”
Matthew 19:22 那少年人聽見這話,就憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。 22 When the young man heard this, he went away sad, because he had great wealth. Luke 18:18 有一個官問耶穌說:「良善的夫子,我該做甚麼事才可以承受永生?」 18 A certain ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”
Mark 10:17 17 耶穌出來行路的時候,有一個人跑來,跪在他面前,問他說:「良善的夫子,我當做甚麼事才可以承受永生?」 17 As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. “Good teacher,” he asked, “what must I do to inherit eternal life?”
2.靠行善,得永生 Get Eternal Life by Good Work Matthew 19:16 16 有一個人來見耶穌,說:「夫子,我該做甚麼善事才能得永生?」 16 Just then a man came up to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to get eternal life?”
Matthew 19:17 17 耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」 17 “Why do you ask me about what is good?” Jesus replied. “There is only One who is good. If you want to enter life, keep the commandments.”
Matthew 19:18 18 他說:「甚麼誡命?」 18 “Which ones?” he inquired.
Leviticus 18:5 5 所以,你們要守我的律例典章;人若遵行,就必因此活著。我是耶和華。 5 Keep my decrees and laws, for the person who obeys them will live by them. I am the Lord.
Matthew 19:18–19 18 … 耶穌說:「就是不可殺人;不可姦淫;不可偷盜;不可作假見證;19 當孝敬父母;又當愛人如己。」 18 … Jesus replied, “ ‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, 19 honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’”
Matthew 19:20 20 那少年人說:「這一切我都遵守了,還缺少甚麼呢?」 20 “All these I have kept,” the young man said. “What do I still lack?”
Matthew 19:21–22 21 耶穌說:「你若願意作完全人,可去變賣你所有的,分給窮人,就必有財寶在天上;你還要來跟從我。」22 那少年人聽見這話,就憂憂愁愁地走了,因為他的產業很多。 21 Jesus answered, “If you want to be perfect, go, sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.” 22 When the young man heard this, he went away sad, because he had great wealth.
此路不通
Matthew 19:23–24 23 耶穌對門徒說:「我實在告訴你們,財主進天國是難的。24 我又告訴你們,駱駝穿過針的眼,比財主進上帝的國還容易呢!」 23 Then Jesus said to his disciples, “Truly I tell you, it is hard for someone who is rich to enter the kingdom of heaven. 24 Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”
Matthew 19:25 25 門徒聽見這話,就希奇得很,說:「這樣誰能得救呢?」 25 When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?”
Bill Gate Bill Clinton
Mark 10:24 24 門徒希奇他的話。耶穌又對他們說:「小子,倚靠錢財的人進上帝的國是何等地難哪! 24 The disciples were amazed at his words. But Jesus said again, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
Matthew 19:25 25 門徒聽見這話,就希奇得很,說:「這樣誰能得救呢?」 25 When the disciples heard this, they were greatly astonished and asked, “Who then can be saved?”
3. 靠耶穌,得永生 Get Eternal Life Through Jesus Matthew 19:26 26 耶穌看著他們,說:「在人這是不能的,在上帝凡事都能。」 26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
3. 靠耶穌,得永生 Get Eternal Life Through Jesus Romans 3:20 20 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在上帝面前稱義,因為律法本是叫人知罪。 20 Therefore no one will be declared righteous in God’s sight by the works of the law; rather, through the law we become conscious of our sin.
Matthew 19:26 26 耶穌看著他們,說:「在人這是不能的,在上帝凡事都能。」 26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”