馬太福音 Matthew 18:1-9 1 At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?” 2 He called a little child.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
2015 年十一月 25 日. 聖經挖寶 36 存無虧的良心事奉神 使徒保羅 我因此自己勉勵,對 神對人,常存無 虧的良心。 In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before.
Advertisements

馬太福音 Matthew 4:1-11 耶穌受試探. 1. 魔鬼的技倆 2. 耶穌的應對 3. 得勝的果效.
『人饑餓』 Hunger.
Index 1 祢的同在 主是我力量 主,我跟祢走 看见复兴 光明之子 喜乐的旋律 天天赞美 差遣我(中/英) 最深爱的主 永远唱着赞美
真實的敬拜 二 True Worship 2.
To Tell His Story To Tell His Story
读经 Scripture Reading 路加福音 Luke 19:1-10
馬太福音 Matthew 15: Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, 2 “Why do your disciples break the tradition.
馬太福音 Matthew 11: 那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。26 父啊,是的,因為你的美意本是如此。27 一切所有的,都是我父交付我的; 25 At that time Jesus said, “I praise you,
主 禱 文 THE LORD’S PRAYER 我們在天上的父:願人都尊你的名為聖 願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上
“. . . We've all done our own thing, gone our own way. . .” - Isaiah 53:6.
欢迎大家来敬拜神 请关掉手机 入坐后以安静的心等候神 Welcome to NCBC Worship Service
馬太福音 Matthew 13:44-46, “The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went.
邁向完全的教会 The Perfecting Church
Our Boundless Life in Christ
合神旨意的牧者 The Shepherd of God’s Will.
The Gospel of Matthew Series 马太福音系列
合一在愛裏 Unity in Love Romans 12:10-21 〈羅馬書第十二講〉.
Matthew 21:1-17 As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples, 2 saying to them, “Go to the village.
跟從了耶穌 馬太福音 Matthew 4:18-25.
3 Keys to a Healthy Father & Son Relationship 父子關係健全的三大要素 Connection / 連結.
Turning Trials into Blessing 化苦難為祝福
The Parable of the Wheat and Tares 麥子与稗子的比喻
Luke 2:8-20 8 And there were shepherds living out in the fields nearby, keeping watch over their flocks at night. 9 An angel of the Lord appeared to them,
在毕士大池医治瘫子 (红字:约翰福音有记载的事件) 第一年(未出名) 第二年(出名) 第三年(遭反对) 最后半年 月 受 浸 迦 拿 婚 宴
Overcoming Anger 克服愤怒 James 雅各书 1:19-20.
Like a Child 馬太福音 Matthew 18:1-5.
Is It Worth It? Matthew 13:44-46
忠心有見識的僕人 A Faithful and Wise Servent
Supernatural Love and Unity
Worrier vs. Warrior 憂慮人 vs. 天國人. Worrier vs. Warrior 憂慮人 vs. 天國人.
施洗约翰的事奉 (一)(太11:1-11).
1 Timothy 4:  Command and teach these things. 12 Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in.
Salem, Good Morning 大家早上平安
基督徒的人生 The Christian Life C. 你知道自己有永生嗎?
神与耶稣基督 神与圣灵 God and Jesus Christ God and the Holy Spirit Liverpool
十架七言 Last Words from the Cross
馬太福音 Matthew 11: 耶穌在諸城中行了許多異能,那些城的人終不悔改,就在那時候責備他們,說:21 「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓, 20 Then Jesus began to denounce the towns in.
馬太福音 Matthew 15:29-31,16: Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a mountainside and sat down. 30 Great crowds came.
不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位, 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福!他要 像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。 凡他所做的尽都顺利。恶人并不是这样,乃像糠粃被风 吹散。因此,当审判的时候恶人必站立不住;罪人在义 人的会中也是如此。因为耶和华知道义人的道路;恶人.
馬太福音 Matthew 16: When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?” 14 They replied,
The Gospel according to Matthew
Myths about Mission 宣教的迷思
To Do or Not To Do I Corinthians 哥林多前書 10:23-33 .
馬太福音 Matthew 17: When they came to the crowd, a man approached Jesus and knelt before him. 15 “Lord, have mercy on my son,” he said. “He has seizures.
信心的跨越 Crossing By Faith
Presentation 约翰316演示 John 3 : 16
敬拜的真義 The Essence of Worship 波特蘭靈糧堂 July 30, 2017.
馬太福音 Matthew 20: 耶穌上耶路撒冷去的時候,在路上把十二個門徒帶到一邊,對他們說:18 「看哪,我們上耶路撒冷去,人子要被交給祭司長和文士。他們要定他死罪,19 又交給外邦人,將他戲弄,鞭打,釘在十字架上; 17 Now Jesus was going up to Jerusalem.
Philosophy of Life.
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書
算 (原文:logizomai) 我告诉你们,经上写着说:『他被列在罪犯之中。』这话必应验在我身上;因为那关系我的事必然成就。(路22:37) It is written: 'And he was numbered with the transgressors'; and I tell you that.

功虧一簣 Going Down the Drain
Matthew 18: 6-9 Lift Up, NOT Trip Up 扶導,而非絆倒.
罗马书 Romans 8 最大的承诺 The Greatest Promise

谁能使我们与神的爱隔绝呢? Who shall separate us from the Love of God?
Judging 論斷論斷.
是祢叫我活过来! 2:1你 们 死 在 过 犯 罪 恶 之 中 , 他 叫 你 们 活 过 来 ,2:2那 时 你 们 在 其 中 行 事 为 人 随 从 今 世 的 风 俗 , 顺 服 空 中 掌 权 者 的 首 领 , 就 是 现 今 在 悖 逆 之 子 心 中 运 行 的 邪 灵 。 1 As.
馬太福音 Matthew 27: 耶穌站在巡撫面前;巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」12 他被祭司長和長老控告的時候,甚麼都不回答。13 彼拉多就對他說:「他們作見證告你這麼多的事,你沒有聽見嗎?」 11 Meanwhile Jesus stood before.
复活以后 After Resurrection
末世得勝的爭戰 End-Time Spiritual Warfare
Why Are You So Afraid? Matthew 8:23-27 馬 太 福 音 8:23-27.
獻上自己來榮耀神 Offering Ourselves To Glorify God
蒙恩心聲片片 Memories of the blessed time
I am THE RESURRECTION AND THE LIFE 我是復活,我是生命
重 生 Born Again.
Euangelion.
An Introduction to Fasting
Presentation transcript:

馬太福音 Matthew 18:1-9 1 At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?” 2 He called a little child to him, and placed the child among them. 3 And he said: “Truly I tell you, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. 4 Therefore, whoever takes the lowly position of 1 當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國裏誰是最大的?」2 耶穌便叫一個小孩子來,使他站在他們當中,3 說:「我實在告訴你們,你們若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不得進天國。4 所以,凡自己謙

卑像這小孩子的,他在天國裏就是最大的。5 凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。」 6 「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裏。7 這世界有禍了,因為將人絆倒;絆倒人的事是免不了的, this child is the greatest in the kingdom of heaven. 5 And whoever welcomes one such child in my name welcomes me. 6 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea. 7 Woe to the world because of the things that cause people to

但那絆倒人的有禍了!8 倘若你一隻手,或是一隻腳,叫你跌倒,就砍下來丟掉。你缺一隻手,或是一隻腳,進入永生,強如有兩手兩腳被丟在永火裏。9 倘若你一隻眼叫你跌倒,就把它剜出來丟掉。你只有一隻眼進入永生, stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come! 8 If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire. 9 And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to

強如有兩隻眼被丟在地獄的火裏。」 have two eyes and be thrown into the fire of hell.

皇親國戚 Kingdom Relationship 馬太福音 Matthew 18:1-9 https://en.wikipedia.org/wiki/Fall_of_Mosul

Matthew 18:1 當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國裏誰是最大的?」 1 At that time the disciples came to Jesus and asked, “Who, then, is the greatest in the kingdom of heaven?”

天國的子民相處之道 Kingdom Relationship 要謙卑如小孩 Humble as a child (1-4) 要接納小子 Welcome the little one (5) 不要絆倒人 Don’t stumble others(6-9) 要尋找失喪的 Seek the lost (10-14) 要勸戒犯罪的 Discipline the sinners (15-20) 要饒恕得罪你的 Forgive your offenders (21-35)

1. 要謙卑如小孩 Humble as a child (1-4) Matthew 18:3–4 3 說:「我實在告訴你們,你們若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不得進天國。4 所以,凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國裏就是最大的。 3 And he said: “Truly I tell you, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. 4 Therefore, whoever takes the lowly position of this child is the greatest in the kingdom of heaven.

2. 要接納小子 Welcome the little one (5) Matthew 18:5 5 凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。」 5 And whoever welcomes one such child in my name welcomes me.

James 2:1–4 1 我的弟兄們,…不可按著外貌待人。2 若有一個人帶著金戒指,穿著華美衣服…;3 你們就重看那穿華美衣服的人,說:「請坐在這好位上」;又對那窮人說:「你站在那裏」…4 這豈不是你們偏心待人,用惡意斷定人嗎? 1 My brothers and sisters, … must not show favoritism… 3 If you show special attention to the man wearing fine clothes and say, “Here’s a good seat for you,” but say to the poor man, “You stand there…4 have you not discriminated among yourselves and become judges with evil thoughts?

Matthew 5:45–48 45 …他叫日頭照好人,也照歹人;降雨給義人,也給不義的人。46 你們若單愛那愛你們的人,有甚麼賞賜呢?就是稅吏不也是這樣行嗎?… 48 所以,你們要完全,像你們的天父完全一樣。」 45 …He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. 46 If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that? … 48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.

Luke 14:13–14 13 你擺設筵席,倒要請那貧窮的、殘廢的、瘸腿的、瞎眼的,你就有福了!14 因為他們沒有甚麼可報答你。到義人復活的時候,你要得著報答。」 13 But when you give a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, the blind, 14 and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.”

3. 不要絆倒人 Don’t stumble others(6-9) Matthew 18:6 6 「凡使這信我的一個小子跌倒的,倒不如把大磨石拴在這人的頸項上,沉在深海裏。 6 “If anyone causes one of these little ones—those who believe in me—to stumble, it would be better for them to have a large millstone hung around their neck and to be drowned in the depths of the sea.

Matthew 18:7 7 這世界有禍了,因為將人絆倒;絆倒人的事是免不了的,但那絆倒人的有禍了! 7 Woe to the world because of the things that cause people to stumble! Such things must come, but woe to the person through whom they come!

Matthew 18:8–9 8 倘若你一隻手,或是一隻腳,叫你跌倒,就砍下來丟掉。你缺一隻手,或是一隻腳,進入永生,強如有兩手兩腳被丟在永火裏。9 倘若你一隻眼叫你跌倒,就把它剜出來丟掉。你只有一隻眼進入永生,強如有兩隻眼被丟在地獄的火裏。」 8 If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it away. It is better for you to enter life maimed or crippled than to have two hands or two feet and be thrown into eternal fire. 9 And if your eye causes you to stumble, gouge it out and throw it away. It is better for you to enter life with one eye than to have two eyes and be thrown into the fire of hell.

Romans 14:1–3 1 信心軟弱的,你們要接納,但不要辯論所疑惑的事。2 有人信百物都可吃;但那軟弱的,只吃蔬菜。3 吃的人不可輕看不吃的人;不吃的人不可論斷吃的人;因為上帝已經收納他了。 1 Accept the one whose faith is weak, without quarreling over disputable matters. 2 One person’s faith allows them to eat anything, but another, whose faith is weak, eats only vegetables. 3 The one who eats everything must not treat with contempt the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted them.

1 Corinthians 8:8–9 8 其實食物不能叫上帝看中我們,因為我們不吃也無損,吃也無益。9 只是你們要謹慎,恐怕你們這自由竟成了那軟弱人的絆腳石。 8 But food does not bring us near to God; we are no worse if we do not eat, and no better if we do. 9 Be careful, however, that the exercise of your rights does not become a stumbling block to the weak.

1 Corinthians 8:10, 12 10 若有人見你這有知識的,在偶像的廟裏坐席,這人的良心若是軟弱,豈不放膽去吃那祭偶像之物嗎?… 12 你們這樣得罪弟兄們,傷了他們軟弱的良心,就是得罪基督。 10 For if someone with a weak conscience sees you, with all your knowledge, eating in an idol’s temple, won’t that person be emboldened to eat what is sacrificed to idols? …12 When you sin against them in this way and wound their weak conscience, you sin against Christ.

1 Corinthians 8:13 13 所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。 13 Therefore, if what I eat causes my brother or sister to fall into sin, I will never eat meat again, so that I will not cause them to fall.