Flight Attendant Interview Emma:(Walks into the room, smiling). Good afternoon. 愛瑪:(微笑走進房間)午安。 Cooper:(Nods). Good afternoon. 庫伯:(點頭)午安。 Emma:(Offers her hand). Nice to meet you. 愛瑪:(伸出手來)幸會。 Cooper:(Shakes Emmas hand). Nice to meet you, Miss Lin. Please sit down. 庫伯:(與愛瑪握手)林小姐,幸會。請坐。 Emma:(Sitting down). Thank you. 愛瑪:(坐下)謝謝。
Cooper:Okay. Lets begin by asking why you are interested in working as a flight attendant? 庫伯:好的。一開始,我想先問問妳為什麼想當空服員? Emma:Well, I enjoy working with people in a customer service based environment, and I am keen to see more of the world. Being a flight attendant would enable me to bring together these two interests. 愛瑪:是這樣的,我喜歡在一個客服性質的環境下,做接觸人群的工作,而且我很想多見識見識這世界。當空服員能讓我同時完成這兩項心願。
單字片語 ★nod vi.點頭 ◇nod at sb 向某人點頭 ◇a nodding acquaintance 點頭之交;泛泛之交 例:He is not a friend of mine. He is just a nodding acquaintance.(他不是我的朋友。只是個泛泛之交。) ◇enable sb to V 使某人能夠…… 例:Cell phones enable people to communicate with each other more efficiently. (手機讓大家溝通更有效率。) 出自:2008年12月02日蘋果日報 http://1apple.com.tw/index.cfm?Fuseaction=Article&Sec_ID=3&ShowDate=20081202&IssueID=20081202&art_id=31191862&NewsType=1&SubSec=13