What is your name? Roger
[ Roger ] 中文名字: 羅傑 口語意思: 英俊的男子
A celebrity named Roger [Roger Federer] 羅傑·費德勒 celebrity 名人
Application: Roger that 為什麼不是“Jason that”或是“Sandy that”? 有個說法是Roger的“R”與receive(收到)同字首, 因此 “Roger that” 代表”收到”的意思。 application 應用
Current affairs! Current affairs 時事
VIDEO 影片
阿帕契事件
[ Bigwig ] Bigwig = 權貴 wig是假髮的意思 bigwig 權貴
[ Socialite ] Socialite = 社會名流/名媛 socialite 社會名流
[ Privilege ] privilege = 特權 Privilege 特權
[ 有那麼嚴重嗎? ] Why so serious? Privilege 特權
[ 每周一句 ] “從當選那天晚上我就開始嗡嗡嗡”
[ 每周一句 ] “As busy as a bee” busy 忙碌 bee 蜜蜂
Current affairs 時事 Bigwig 權貴 Socialite 社會名流 privilege 特權 Busy 忙碌 Bee 蜜蜂