numb
I‘m tired of being what you want me to be 受夠了當你要我做的樣子 Feeling so faithless, lost under the surface 沒有了我自己的想法, 在假面下迷失了自己 Don't know what you're expecting of me 我不知道你到底要我怎樣 be tired of VS. be tired with S V…, feeling….,pp (分詞構句) (I ) don’t know what..…. S expect st. of sb. 不要對他期望太高. Don’t expect too much of him.
Put under the pressure, of walking in your shoes 你讓我承受壓力, 步上和你一樣的路途 Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中 (I was) put under the pressure.. walk in one’s shoes (I was) caught in the understow…
Every step I take is another mistake to you 我踩的每一步, 對你來說都是錯誤 Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中 I take the step…
I've become so numb, I can't feel you there 我變得麻木, 對你的存在渾然不覺 I've become so tired, so much more aware 我變得好疲累, 卻更警覺 I’ve become so tired, and (I am) much more aware sb. be aware of st.
Is be more like me and be less like you 更貼近真實的我, 變得不像你 I've becoming this, all I want to do 我已經變成, 我所想要的 Is be more like me and be less like you 更貼近真實的我, 變得不像你 All I want to do is VR…. S be like N….
Can't you see that you're smothering me? 你看不出你就要悶死我嗎? Holding too tightly, afraid to lose control (0F) 抱得太緊, 怕失去控制 S V…, holding….(分詞構句) …and (you are) afraid to V… S be afraid of N // S be afraid to V… lost control of ~
Cause everything that you thought I would be 每個你對我的期待 Has fallen apart, right in front of you 已經在你面前完全落空 Because everything has fallen apart in front of you. Because everything (you thought I would be) has fallen apart right in front of you,.
Caught in the undertow, just caught in the undertow 碰上一股阻力, 陷在其中 Every step I take is another mistake to you 我踩的每一步, 對你來說都是錯誤
And every second I waste is more than I can take 而我經不起再多浪費一秒鐘 I've become so numb, I can't feel you there 我變得麻木, 對你的存在渾然不覺
I‘ve become so tired, so much more aware 我變得好疲累, 卻更警覺 I’ve becoming this, all I want to do 我已經變成, 我所想要的 Is be more like me and be less like you 更貼近真實的我, 變得更不像你
And I know I may end up failing too 而我知道, 我可能也會以失敗收場 But I know, you were just like me 但我知道, 你跟我一樣受挫 With someone disappointed in you 在你靈魂深處
I've become so numb, I can't feel you there 我變得麻木, 對你的存在渾然不覺 I've become so tired, so much more aware 我變得好疲累, 卻更警覺 I’ve become so tired, and (I am) much more aware sb. be aware of st.
Is be more like me and be less like you 更貼近真實的我, 變得不像你 I've becoming this, all I want to do 我已經變成, 我所想要的 Is be more like me and be less like you 更貼近真實的我, 變得不像你 All I want to do is VR…. S be like N….
I've become so numb, I can't feel you there 我變得麻木, 對你的存在渾然不覺 I‘m tired of being what you want me to be 受夠了當你要我做的樣子