Corporate Profile Translation

Slides:



Advertisements
Similar presentations
特用化学品 事业部 October 2010 Introduction. Brief of Group 集团概况.
Advertisements

2.5 函数的微分 一、问题的提出 二、微分的定义 三、可微的条件 四、微分的几何意义 五、微分的求法 六、小结.
报告人 : 韦代延 中国石化国勘公司科技管理部 2015 年 8 月 20 日 中国石化集团国际石油勘探开发公司 质量管理体系建设体会 -—— 重庆 · 管理体系持续发展论坛.
(一)辦桌文化起始略說: 1. 祭祀宗教 2. 生命禮儀 3. 外燴 --- 老師、師公、師傅、總鋪師 4. 搬桌搬椅時代 (二) 食物食材 1. 靠山考海 2. 基本:炒米粉、糍、檳榔 3. 小吃搬上桌 (三) 變變變 1. 調味不同 2. 師承不同 3. 地點也變.
升中面試須知 及選校策略 伍德基 學友社 社長 香港中文大學校友會聯會 張煊昌中學 校長 ( 一 ) 爭取自行分配學位 最多 2 所中學選擇 中學最多 30% 學額.
中國 (China) 組長 : 葉品宏 組員 : 王柏偉、戴瑞賢、張凱奇、 曾宏榮、趙方澤 組長 : 葉品宏 組員 : 王柏偉、戴瑞賢、張凱奇、 曾宏榮、趙方澤.
芬蘭驚艷 吳祥輝 ( 遠流出版 ). 創作動機 在地圖上距離台灣海程最遠的國家芬蘭,自 2002 年至 2005 年連續三年被評比為全球「成 長競爭力」第一名 這樣的數字勾起作者的好奇,他想探究原本 默默無聞的北歐小國,群體如何建立「芬蘭 識別」? 除了介紹芬蘭這個北歐國家的種種風情之外, 亦透過比較的方式來深刻地描述著對台灣的.
专题六 语文课程标准修订对“实验稿”作了哪些修改和调整
第4章 交易性金融资产与可供出售金融资产 学习目标
单项选择题 判断题 陈 琳.
联系电话: 联 系 人:李爱玲 中国人文社会科学文献(CASHL)传递 联系电话: 联 系 人:李爱玲
密云季庄小 学心理讲座 合理情绪 幸福生活 武金红 密云教研中心.
(4F01) 陳可兒 (4F03) 張令宜 (4F05) 何秀欣 (4F14) 潘美玲
& 现代物流管理 李静芳 编著 普通高等教育经济与管理类规划教材 订购电话: ; 清华大学出版社 北京交通大学出版社
团队意识、奋斗精神、品牌观念 汇报人:王伟国 单位:中国路桥巴基斯坦办事处 **.
第5讲 中国科技 独立发展的科技文明.
《企业文化》 Corporate Culture 第七章 企业品牌、商标、商号文化 1.
一、信息加工概述 1、信息技术是指与信息的获取、加工、表达、交流、管理、评价相关的技术。 2、信息加工的重要性: 原始信息 加工的信息
光大证券股份有限公司简介 Brief Introduction
屏基醫療財團法人屏東基督教醫院 手術室護理長 莊詩蘋
小学《人•自然•社会》 五年级教材解读 浙江省教育厅教研室 李 荆 -
第十二章   会计规范体系与会计工作组织 内蒙古财经学院会计学院.
黑黄商务经典年中总结述职报告 因为努力,所以成功。 不吃鱼的猫 请输入公司名称 ——点击输入引文点击输入引文点击
第三章茶的功用 新建文件夹\茶为万病之药++勿忘饮茶健身(上).flv 新建文件夹\茶为万病之药++勿忘饮茶健身(下).flv.
輕歌妙舞送黃昏 組員名單 組長:程鵬飛 組員:黎達華 劉展鵬 邱迦欣.
自 然 探 索 圓周美語 My name is.
期考議題 單元一:資訊科技(eg上網活動)與人際關係 單元二:青少年社政參與(80後) 單元二:郊野公園與房屋政策/問題
大學多元入學方案 財務金融二 王詩茹.
大庆市全民创业银企对接会 浦发银行大庆分行小微企业金融产品宣讲报告
牛生产学 授课人:韩兆玉.
中医针灸与病原生物 《病原生物与人类》课程小组 毛俊喆 王亦凡
第四节 会计职业道德建设.
第2课 古代手工业的进步 课标:列举古代中国手工业发展的基本史实,认识古代中国手工业发展的特征.
人地關係 ── 熱帶雨林 人文活動對環境的影響.
《高等数学》(理学) 常数项级数的概念 袁安锋
英汉/汉英对比翻译欣赏与批评.
深市证券查询及证券非交易过户业务介绍 客户服务部 China Securities Depository
國立花蓮女中101學年度 開學典禮簡報.
课程中心 课程中心培训方案 上海泰泽信息技术有限公司
天方杂谈集 (三) 《特别文摘》每期都有发现、发生、发噱栏目,摘其部分内容分集制作成幻灯片,请大家共享。
传递“爱”的味道 ——再次走进《窗边的小豆豆》有感 金成外国语小学 周航.
伯裘書院 環保廣告能否有效 地推動環保意識.
4H (1)歐宛曈 (9)李熹漩 (12)吳紀芙 (14)唐曉筠
重点难点 参考文献 教学目标 一、中央集权国家的建立 二、秦始皇巩固统一的措施 三、统一的多民族封建国家的形成 练习与思考.
Business English 黄玉莲.
禪宗的教外別傳.
第四章 封建制度的确立-----战国时代(前476-前221年)
SVN的基本概念 柳峰
中鋼機械股份有限公司 採購電子商務操作手冊
第11章:一些著名开源软件介绍 第12章:服务安装和配置 本章教学目标: 了解当前一些应用最广泛的开源软件项目 搭建一个网站服务器
商业计划书模板 框架完整 内容实用 严谨专业 BUSINESS PLAN POWERPOINT TEMPLATE LOGO.
实用网络营销基础 冯英健 2006年8月6日 首页.
2016 微立体风格 总结模版 演示者 OfficePLUS.
兩漢戚宦掌權的政局 第二節 東漢的戚宦之爭.
项目二:HTML语言基础.
互联网行业 公司年终总结 PRESENTED BY OfficePLUS
总结汇报 多用型模板 WELCOME TO HAISON DREAM WORKS.
企业宣传推广 Loem ipsum dolor sameman tanam casectetur adipiscing elit tamam dalam qoue sampe. dolor sameman tanam casectetur adipiscing elit tamam dalam qoue.
PROJECT NAME 项目名称 张三 安徽xx文化传播有限公司.
品牌推广方案 汇报时间:2018年8月 汇报人:优品PPT
设岗申请 审核发布 岗位申请 助教培训 津贴发放 工作考核 授课教师 岗位要求 工作内容 开课单位 确定课程、岗位 发布需求 研究生
Unit 1 Making New Friends
公司企业介绍模板.
公司企业介绍模板.
投资建议书 XXX有限公司 制作人: 制作日期: mp2_v_styleguide_ ppt 1.
第六单元 宋元时期 第8课 宋代南方经济的发展 一、经济重心南移.
聖經的獨特.
慧能的教外別傳.
附件二、產品品牌資料表.
一 什麼是邏輯? 英文為Logic,是研究使人正確思考的一門學科。 邏輯與思考方法的關係:兩者其實是同實而異名。 Logic一詞的中譯:
Presentation transcript:

Corporate Profile Translation 教学目标: 掌握公司介绍的语言和文体特点; 掌握公司介绍的构成; 通过实例分析掌握公司介绍的翻译技巧

Corporate Profile Translation 教学方法: 实例分析法、总结归纳法、启发式教学 学时:2

1 公司介绍的语言和文体特点 阅读: 普华永道会计师事务所简介(英文) 分析英文公司简介的语言和文体特点: 语言 语句 语体 用词 语篇

2.公司介绍的构成 公司介绍的构成要素:标题和正文 标题的两种写法: 公司名称:China Petroleum & Chemical Corporation (Sinopec) 公司名称+简介: A Brief Introduction to China Petroleum & Chemical Corporation Corporation Profile 2. 正文:P191

3.公司介绍翻译 目的论(Skopos Theory)是德国功能翻译学派(Functional Theory of Translation)的主要理论之一,其首创者之一Vermeer 认为,任何形式翻译行为都可以看作是一种行为,任何行为都有一个目标或目的。 根据目的论,企业简介是一种带有预期目的的文本,其主要目的是对外宣传和推介本企业,在客户心目中树立企业的形象,赢得客户的认同,为推销企业产品铺平道路。

3. 公司介绍翻译 目的论认为,无论何种翻译,其最高原则都是目的原则。根据目的原则,一种翻译行为是由行为的目的决定的,即“目的决定手段”。企业简介蕴含着企业外宣推介的目的,企业简介翻译应当努力实现这一目的。为此,翻译企业简介时应当根据企业对外推介目的,采用不同的翻译方法,比如省译、增译、改译等,对源语文本进行适当的调整或改写,而不能简单地全盘照搬(牛新生,2010)。

3. 公司介绍翻译 Vermeer 把翻译定义为“为译语环境中的某个译语目的和译语受众制作一个在译语情景中的语篇”。 译者在动手翻译之前,最好能查阅国外同类企业网站中的企业简介,熟悉该行业的企业简介的语言特点和写作手法,然后再根据企业的行业特点进行翻译。

3. 公司介绍翻译 公司名称的翻译: e.g.上海/大众/汽车/有限公司 公司名称的组成:注册地、经营地/商号(Trade name)/行业/财产责任形式、组织形式 注册地、经营地——按地名翻译,专名音译 商号----音译(transliteration)或意译(semantic translation) e.g. 三星 Anycall 诺基亚 Nokia 汰渍、 海飞丝、 舒肤佳 Playboy, crest * 意译是要考虑词语在不同语言中的联想意义。

3. 公司介绍翻译 行业---意译 e.g. 方太厨具 财产责任形式、组织形式: 翻译实例分析:P186 例2