H539 第一羨慕是救主 MY SAVIOR FIRST OF ALL (1/4)

Slides:



Advertisements
Similar presentations
Please prepare our hearts for worship with silent prayers.
Advertisements

全年经文:「将来雅各要扎根,以色列要发芽开花,他们的果实必充满世界。」 - 以赛亚书二十七章六节
主,我是屬祢,我聽祢宣告, 知祢愛我的無匹; 但我是渴望能因信升高, 能以和祢更親密。
請預備我們的心來敬拜 神 Let’s prepare our hearts to worship God
543 哦!主,撒冷是袮所建設 Jerusalem is built by Thee, Lord
225 我耶穌,我愛袮 MY JESUS, I LOVE THEE
I Will Arise and Go to Jesus 我要興起來就近耶穌
懇求主使用我們 我們心中有個熾熱盼望 直到主耶穌再來那日 懇求主使用我們 我們心中有個熾熱盼望 直到主耶穌再來那日.
#10 因祂活著Because He Lives 神差愛子,祂名叫耶穌; 祂愛世人,治傷心者; 又捨生命,使我罪得赦, 但那空墳卻能證明救主活著。 God sent His Son, they called Him Jesus; He came to love, heal, and forgive;
H004 當讚美聖父 (頁1/5) PRAISE YE THE FATHER
Crown Him with many Crowns Words : Matthew Bridges
拥戴我主为王 Crown Him with many Crowns
有福的確據 這是我信息,我的詩歌 讚美我救主,晝夜唱和
Let every heart prepare Him room,
請安靜默禱 Be prayerful Let the Joy of the Lord Be your strength
奇異恩典何等甘甜,我罪已得赦免 前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
我的救赎者活着.
William R. Featherstone, 1862
谷中百合花 The Lily of the Valley.
詩歌本 Hymn Songs # 198 Near the Cross 十字架.
你真伟大 How Great Thou Art!.
神賜愛子 祂名叫耶穌 祂愛世人 醫傷心者 又捨生命 使我罪得赦 但那空墳卻能證明救主活著
教会圣诗 82首 他藏我灵 He Hideth My Soul
祂藏我靈 He Hideth My Soul Fanny J. Crosby, 1890 Willian J
耶穌竟然愛我 Jesus Loves Even Me Emily S. Oakey Phillip P. Bliss
I need Thee, Oh, I need Thee; Oh, bless me now, my saviour!
(1) Lead On, O King Eternal 永恆之君求前導
H225 我耶穌,我愛袮 MY JESUS, I LOVE THEE
Words and Music by Lelta N. Morris
奇異恩典 Amazing grace John Newton, 1779 Arr. By Edwin O. Excell, 1900
生命的執著 My Tribute.
(1) Jesus Is the Song 耶穌就是詩歌
我歌頌你 I Sing of Thee Hymnary 198 Charles F Weigle CCLI #
奇哉,耶穌愛我 Jesus Loves Even Me Hymn 153Y Phillip P. Bliss CCLI #
天父恩典真正大 (How Amazing is His Grace)
谷中百合花歌 The Lily of the Valley
140-奇異恩典 Amazing Grace 奇異恩典,何等甘甜,我罪已得赦免; 前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見。
吳主光弟兄 安息主懷 感恩見證會.
祢真伟大 HOW GREAT THOU ART 生命聖詩12首.
靠近十架Near the Cross (HOL367 1a/4)
(1) How Great Thou Art 祢真偉大
給我清潔的心 Create in Me a Clean Heart
Praises and worship to our King. Alleluia, Alleluia, Alleluia, Allelu.
Rejoice, the Lord Is King! 歡欣,主為君王 (1)
S075 奇異恩典 1/5 奇異恩典何等甘甜,我罪已得赦免 前我失喪,今被尋回,瞎眼今得看見 Amazing grace! How sweet the sound that saved a wretch like me! I once was.
H187 驚人恩典 AMAZING GRACE (1/5)
谷中百合花 The Lily of the Valley.
Until Lord Jesus comes again
主的恩典 乃是一生之久 The Light of Your Grace
平安的七月夜 Peaceful July.
有福的確據,耶穌屬我, 我今得先嚐,主榮耀喜樂! 為神的後嗣,救贖功成, 由聖靈重生,寶血洗淨。
I Will Arise and Go to Jesus 我要起來投奔耶穌 (1)
Words: Chas. F. Weigle, Music: Gladys Blanchard Muller
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
奇异恩典,何等甘甜,我罪已得赦免; 前我失丧,今被寻回,瞎眼今得看见。 Amazing Grace奇异恩典 Amazing grace!
谷中百合花 The Lily of the Valley (1-6)
#80-1a 必有恩惠慈愛 Surely Goodness and Mercy
唱哈利路亚 Cm Gm Cm (Gm) 唱哈利路亚赞美主 Eb G7 Cm Gm Ab Eb 唱哈利路亚 唱哈利路亚.
寶架清影 / Beneath the Cross of Jesus
站立在神話語的信實上面, 我要讚美祂的榮耀無窮盡! 因信舉目透過重幔直達最高天; 遙見救主慈愛面容,喜樂滿我心。
因他活着 Because He Lives 因祂活著,我能面对明天, 因祂活著,不再惧怕; 我深知道祂掌握明天,
聖靈啊 求你來 我軟弱 你明白 我無言 你嘆息 親自為我代求 你鑒察 我的心 使我走在屬神旨意 你醫治 我的靈 使我生命再次絢麗
擁戴我主為王 Crown Him with Many Crowns (HOL 09 1a/4)
Before the throne of God above I have a strong a perfect plea
My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine;
因祂活著 神子耶穌,降生到世界, 醫治拯救世上罪人; 為贖我罪主釘死十架, 空的墳墓卻證明救主仍活著。
因祂活着 Because He Lives.
你的創造奇妙,你的能力無限 你的榮耀我們親眼看見
Presentation transcript:

H539 第一羨慕是救主 MY SAVIOR FIRST OF ALL (1/4) 當我人生工作畢,要從漲潮橫渡過, When my life work is ended, And I cross the swelling tide, 離開所有試探、煩惱和火煉; When the bright and glorious morning I shall see; 當我一登彼岸時,我必認識我救主; I shall know my Redeemer when I reach the other side, 首先歡迎我的就是祂笑臉。 And His smile will be the first to welcome me.

我認識祂!我認識祂! 當我得贖站在祂身邊; 因祂手上有釘痕可見。 I shall know Him, I shall know Him, And redeemed by His side. I shall stand, I shall know Him, I shall know Him. 因祂手上有釘痕可見。 By the print of the nails in His hand.

我心要如何震動,當我見祂久慕臉, 和祂慈愛發亮眼睛的光輝; 我心要如何讚美祂的憐憫與恩典, 這樣為我豫備永遠的歡樂。 H539 (節2/4, 頁1/2) 我心要如何震動,當我見祂久慕臉, Oh, the soul-thrilling rapture when I view His blessed face, 和祂慈愛發亮眼睛的光輝; And the luster of His kindly beaming eye; 我心要如何讚美祂的憐憫與恩典, How my full heart will praise Him for the mercy, love, and grace, 這樣為我豫備永遠的歡樂。 That prepare for me a mansion in the sky.

我認識祂!我認識祂! 當我得贖站在祂身邊; 因祂手上有釘痕可見。 I shall know Him, I shall know Him, And redeemed by His side. I shall stand, I shall know Him, I shall know Him. 因祂手上有釘痕可見。 By the print of the nails in His hand.

我回憶多少親人,曾在河邊悲離別, 現今他們向我招手去會晤, 在那伊甸美麗谷,並要歌唱來迎接; 但我第一羨慕是見我救主。 H539 (節3/4, 頁1/2) 我回憶多少親人,曾在河邊悲離別, Oh, the dear ones in glory, how they beckon me to come, 現今他們向我招手去會晤, And our parting at the river that I recall; 在那伊甸美麗谷,並要歌唱來迎接; To the sweet vales of Eden they will sing my welcome home; 但我第一羨慕是見我救主。 But I long to meet my Savior first of all.

我認識祂!我認識祂! 當我得贖站在祂身邊; 因祂手上有釘痕可見。 I shall know Him, I shall know Him, And redeemed by His side. I shall stand, I shall know Him, I shall know Him. 因祂手上有釘痕可見。 By the print of the nails in His hand.

當我進永遠門戶,身穿光明潔白衣, 祂領我到永無眼淚的住處; 與蒙愛者同歡唱,喜樂歌聲無窮盡, 但我第一羨慕是見我救主。 H539 (節4/4, 頁1/2) 當我進永遠門戶,身穿光明潔白衣, Thro' the gates to the city in a robe of spotless white, 祂領我到永無眼淚的住處; He will lead me where no tears will ever fall; 與蒙愛者同歡唱,喜樂歌聲無窮盡, In the glad song of ages I shall mingle with delight; 但我第一羨慕是見我救主。 But I long to meet my Savior first of all.

我認識祂!我認識祂! 當我得贖站在祂身邊; 因祂手上有釘痕可見。 I shall know Him, I shall know Him, And redeemed by His side. I shall stand, I shall know Him, I shall know Him. 因祂手上有釘痕可見。 By the print of the nails in His hand.