What Is the Driving Force Behind Our Mission? 推动我们福音使命的动力是什么? What Is the Driving Force Behind Our Mission? Zechariah chapters 12-14
sing to the Lord, all the earth. 2 Sing to the Lord, praise his name; 詩篇 Psalm 96 1你 們 要 向 耶 和 華 唱 新 歌 ! 全 地 都 要 向 耶 和 華 歌 唱 ! 2 要 向 耶 和 華 歌 唱 , 稱 頌 他 的 名 ! 天 天 傳 揚 他 的 救 恩 ! 3 在 列 邦 中 述 說 他 的 榮 耀 ! 在 萬 民 中 述 說 他 的 奇 事 ! 1 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth. 2 Sing to the Lord, praise his name; proclaim his salvation day after day. 3 Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all peoples.
4 因 耶 和 華 為 大 , 當 受 極 大 的 讚 美 ; 他 在 萬 神 之 上 , 當 受 敬 畏 。5 外 邦 的 神 都 屬 虛 無 ; 惟 獨 耶 和 華 創 造 諸 天 。 4 For great is the Lord and most worthy of praise; he is to be feared above all gods. 5 For all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens.
以色列阿,你要聽!耶和華 ─ 我們神是獨一的主 。 申命记 Deuteronomy 6:4 以色列阿,你要聽!耶和華 ─ 我們神是獨一的主 。 Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.
福音是宣告(一个历史的事实) 藉着主耶稣基督的 出生,教导,神迹,死和 复活, 神已经将 他的国 向人显明了 并且 The gospel is the announcement that God has revealed his kingdom and opened it up to sinners through the birth, teaching, miracles, death and resurrection of the Lord Jesus Christ, who will one day return to overthrow evil and consummate the kingdom for eternity. 福音是宣告(一个历史的事实) 藉着主耶稣基督的 出生,教导,神迹,死和 复活, 神已经将 他的国 向人显明了 并且 开启了罪人得以进入 神国 的门, 他有一天要回来 征服邪恶 并 完成了建造他 永远的国。
The Second Coming of Christ 基督第二次再来 Millennium 千禧年 Premillennialism 前千禧派 Postmillennialism 后千禧派 Amillennialism 无千禧派 New Heaven and New Earth (Age to Come) 新天新地(要来的世代)
启示录20:1 我 又 看 見 一 位 天 使 從 天 降 下 , 手 裡 拿 著 無 底 坑 的 鑰 匙 和 一 條 大 鍊 子 。2 他 捉 住 那 龍 , 就 是 古 蛇 , 又 叫 魔 鬼 , 也 叫 撒 但 , 把 他 捆 綁 一 千 年 ,3 扔 在 無 底 坑 裡 , 將 無 底 坑 關 閉 , 用 印 封 上 , 使 他 不 得 再 迷 惑 列 國 。 等 到 那 一 千 年 完 了 , 以 後 必 須 暫 時 釋 放 他 。 4 我 又 看 見 幾 個 寶 座 , 也 有 坐 在 上 面 的 , 並 有 審 判 的 權 柄 賜 給 他 們 。 我 又 看 見 那 些 因 為 給 耶 穌 作 見 證 , 並 為 神 之 道 被 斬 者 的 靈 魂 , 和 那 沒 有 拜 過 獸 與 獸 像 , 也 沒 有 在 額 上 和 手 上 受 過 他 印 記 之 人 的 靈 魂 , 他 們 都 復 活 了 , 與 基 督 一 同 作 王 一 千 年 。 5 這 是 頭 一 次 的 復 活 。 其 餘 的 死 人 還 沒 有 復 活 , 直 等 那 一 千 年 完 了 。6 在 頭 一 次 復 活 有 分 的 有 福 了 , 聖 潔 了 ! 第 二 次 的 死 在 他 們 身 上 沒 有 權 柄 。 他 們 必 作 神 和 基 督 的 祭 司 , 並 要 與 基 督 一 同 作 王 一 千 年 。
启示录19:11 我 觀 看 , 見 天 開 了 。 有 一 匹 白 馬 , 騎 在 馬 上 的 稱 為 誠 信 真 實 , 他 審 判 , 爭 戰 , 都 按 著 公 義 。12 他 的 眼 睛 如 火 燄 , 他 頭 上 戴 著 許 多 冠 冕 ; 又 有 寫 著 的 名 字 , 除 了 他 自 己 沒 有 人 知 道 。13 他 穿 著 濺 了 血 的 衣 服 ; 他 的 名 稱 為 神 之 道 。14 在 天 上 的 眾 軍 騎 著 白 馬 , 穿 著 細 麻 衣 , 又 白 又 潔 , 跟 隨 他 。15 有 利 劍 從 他 口 中 出 來 , 可 以 擊 殺 列 國 。 他 必 用 鐵 杖 轄 管 ( 轄 管 : 原 文 是 牧 ) 他 們 , 並 要 踹 全 能 神 烈 怒 的 酒 醡 。16 在 他 衣 服 和 大 腿 上 有 名 寫 著 說 : 萬 王 之 王 , 萬 主 之 主 。
7 於 是 , 我 牧 養 這 將 宰 的 群 羊 , 就 是 群中最困苦 的羊 。 我 拿 著 兩 根 杖 , 一 根 我 稱 為 榮 美 , 一 根 我 稱 為 聯 索 。 這 樣 , 我 牧 養 了 群 羊 。 11 當 日 就 廢 棄 了 。 這 樣 , 那些仰望我的困苦羊 就 知 道 所 說 的 是 耶 和 華 的 話 。 7 So I shepherded the flock marked for slaughter, particularly the oppressed of the flock. Then I took two staffs and called one Favor and the other Union, and I shepherded the flock. 8 In one month I got rid of the three shepherds. 11 It was revoked on that day, and so the oppressed of the flock who were watching me knew it was the word of the Lord.
西 番 雅 書 3 西 番 雅 書 3:12-13 我 卻 要 在 你 中 間 留 下 困 苦 貧 寒 的 民 ; 他 們 必 投 靠 我 ─ 耶 和 華 的 名 。以 色 列 所 剩 下 的 人 必 不 作 罪 孽 , 不 說 謊 言 , 口 中 也 沒 有 詭 詐 的 舌 頭 ; 而 且 吃 喝 躺 臥 , 無 人 驚 嚇 。 Zephaniah 3:12-13 But I will leave within you the meek and humble. The remnant of Israel will trust in the name of the Lord. They will do no wrong; they will tell no lies. A deceitful tongue will not be found in their mouths. They will eat and lie down and no one will make them afraid. ”
“困苦貧寒的民“ “afflicted and poor people” (KJV21) “a humble and lowly people” (NASB) “the meek and humble” (NIV) “a core of people among you who are poor in spirit—What's left of Israel that's really Israel” (The Message) “困苦貧寒的民“
約 翰 福 音 John 10 :2-4 從 門 進 去 的 , 才 是 羊 的 牧 人 。看 門 的 就 給 他 開 門 ; 羊 也 聽 他 的 聲 音 。 他 按 著 名 叫 自 己 的 羊 , 把 羊 領 出 來 。 既 放 出 自 己 的 羊 來 , 就 在 前 頭 走 , 羊 也 跟 著 他 , 因 為 認 得 他 的 聲 音 。 The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep. The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice
Francis of Assisi [?] “Preach the gospel at all times. Use words if necessary.” “不论何时都要传福音. 必要时用话语传.”