施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 路加福音 1:5-17 Greater Kansas City Chinese Christian Church 堪城华人基督教会 Shawnee, Kansas December 21, 2014
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 有一个人,是从神那里差来的,名叫约翰。 约翰福音 1:6-7 6 有一个人,是从神那里差来的,名叫约翰。7 这人来,为要作见证,就是为光作见证,叫众人因他可以信。 8 他不是那光,乃是要为光作见证。
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 1.施洗约翰出生的预言 (路加福音 1:5-17) 2.施洗约翰自我的证明 (约翰福音 1:19-28) 3.施洗约翰见证神的羔羊 (约翰福音 1:29-34) 4.施洗约翰和基督的关系 (约翰福音 3:22-30)
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 1.施洗约翰出生的预言 - 他要使许多以色列人回转,归于主他们的神 回转 (Turn) - 归向, 回头, 转离, 转回, 或转意 路加福音 1:15-17 15 他在主面前将要为大,淡酒浓酒都不喝,从母腹里就被圣灵充满了。 16 他要使许多以色列人回转,归于主他们的神。 17 他必有以利亚的心志能力,行在主的前面,叫为父的心转向儿女,叫悖逆的人转从义人的智慧,又为主预备合用的百姓。
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 1.施洗约翰出生的预言 - 他要使许多以色列人回转,归于主他们的神 做拿细耳人之例 民数记 6:1-4 1 耶和华对摩西说: 2 “你晓谕以色列人说:无论男女许了特别的愿,就是拿细耳人的愿,要离俗归耶和华, 3 他就要远离清酒浓酒,也不可喝什么清酒浓酒做的醋。不可喝什么葡萄汁,也不可吃鲜葡萄和干葡萄。 4 在一切离俗的日子,凡葡萄树上结的,自核至皮所做的物,都不可吃。
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 2.施洗约翰的自我证明 - 我就是那在旷野有人声喊着说:‘修直主的道路’ 约翰福音 1 19 约翰所作的见证记在下面。犹太人从耶路撒冷差祭司和利未人到约翰那里,问他说:“你是谁?”20 他就明说,并不隐瞒,明说:“我不是基督。” 21 他们又问他说:“这样,你是谁呢?是以利亚吗?”他说:“我不是。”“是那先知吗?”他回答说:“不是。” 22 于是他们说:“你到底是谁?叫我们好回复差我们来的人。你自己说你是谁?” 23 他说:“我就是那在旷野有人声喊着说:‘修直主的道路’,正如先知以赛亚所说的。”
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 2.施洗约翰的自我证明 - 我就是那在旷野有人声喊着说:‘修直主的道路’ 约翰福音 1 24 那些人是法利赛人差来的。25 他们就问他说:“你既不是基督,不是以利亚,也不是那先知,为什么施洗呢?” 26 约翰回答说:“我是用水施洗,但有一位站在你们中间,是你们不认识的, 27 就是那在我以后来的,我给他解鞋带也不配。” 28 这是在约旦河外伯大尼,约翰施洗的地方作的见证。
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 3.施洗约翰见证神的羔羊 - 我看见了,就证明这是神的儿子 约翰福音 1 29 次日,约翰看见耶稣来到他那里,就说:“看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的! 30 这就是我曾说:‘有一位在我以后来、反成了在我以前的,因他本来在我以前。’ 31 我先前不认识他,如今我来用水施洗,为要叫他显明给以色列人。” 32 约翰又作见证说:“我曾看见圣灵仿佛鸽子从天降下,住在他的身上。 33 我先前不认识他,只是那差我来用水施洗的对我说:‘你看见圣灵降下来,住在谁的身上,谁就是用圣灵施洗的。’ 34 我看见了,就证明这是神的儿子。”
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 3.施洗约翰见证神的羔羊 - 我看见了,就证明这是神的儿子 施洗约翰为真光作见证 约翰福音 1 9 那光是真光,照亮一切生在世上的人。 10 他在世界,世界也是借着他造的,世界却不认识他。 11 他到自己的地方来,自己的人倒不接待他。 12 凡接待他的,就是信他名的人,他就赐他们权柄做神的儿女。 13 这等人不是从血气生的,不是从情欲生的,也不是从人意生的,乃是从神生的。 14 道成了肉身,住在我们中间,充充满满地有恩典有真理。我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光。
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 3.施洗约翰见证神的羔羊 - 我看见了,就证明这是神的儿子 约翰见证恩典真理都是由耶稣基督来的 约翰福音 1 15 约翰为他作见证,喊着说:“这就是我曾说,‘那在我以后来的,反成了在我以前的,因他本来在我以前。’” 16 从他丰满的恩典里,我们都领受了,而且恩上加恩。 17 律法本是借着摩西传的,恩典和真理都是由耶稣基督来的。 18 从来没有人看见神,只有在父怀里的独生子将他表明出来。
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist 4.施洗约翰和基督的关系 - 他必兴旺,我必衰微 约翰福音 3:22-30 22 这事以后,耶稣和门徒到了犹太地,在那里居住,施洗。 23 约翰在靠近撒冷的哀嫩也施洗,因为那里水多,众人都去受洗。 24 那时约翰还没有下在监里。 25 约翰的门徒和一个犹太人辩论洁净的礼,26 就来见约翰,说:“拉比,从前同你在约旦河外、你所见证的那位,现在施洗,众人都往他那里去了。” 27 约翰说:“若不是从天上赐的,人就不能得什么。 28 我曾说我不是基督,是奉差遣在他前面的,你们自己可以给我作见证。 29 娶新妇的就是新郎,新郎的朋友站着,听见新郎的声音就甚喜乐。故此,我这喜乐满足了。 30 他必兴旺,我必衰微。”
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist Sainsbury memorialized the 100th anniversary of the Christmas truce. https://www.youtube.com/watch?v=NWF2JBb1bvM ‘The Christmas Day Truce of 1914,’ a lithograph by Arthur C. Michael published on Jan. 9, 1915, shows British and German soldiers out of the trenches of World War I, arm in arm and exchanging headgear. ARTHUR C. MICHAEL/THE ILLUSTRATED LONDON NEWS PICTURE LIBRARY, LONDON, UK/BRIDGEMAN IMAGES.
施洗约翰的见证 The Testimony of John the Baptist V. 经文的鼓励与应用 多人回转,归于主神(路加福音 1:5-17) 旷野喊声, 修直主道(约翰福音 1:19-28) 看见证明, 神的儿子(约翰福音 1:29-34) 他必兴旺,我必衰微 (约翰福音 3:22-30) 恩典真理, 来至基督 (约翰福音 1:15-18)