Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
創造台灣的精緻文化 入古、創新:世界村民 李清澤
2
會ABC就會曉講漢音河洛話:兼論發揚漢唐文化之方
3
我是誰? 你是誰?
4
我是個很複雜的個体。 遺傳: 台灣人=漢+閩+平埔。 語言: 台語=河洛+閩南語+羅馬白話字+外來語(荷、曰、韓…….) +國語+美國話(許極燉,1988)。 文字: 漢字+外來字+火星字。
5
總是, 這個複雜的個體,無遺傳上內婚退化(inbreeding depression)的缺點,卻有混交的優勢(hybrid vigor),同時也無文化上的卦閉性,反轉有文化上的開放性佮創造性。 此點在台灣人的國際發明獎,優秀的成績為明証之一。
6
以上的話題是要給咱思考咱自己在世界村的定位,同時也幫助咱孝慮咱的文化特質對世界可能的貢獻。
7
為何學漢音河洛話 母語的傳承:文化內涵的保存與發揚—語言失傳則文化斷層。例如「抑着」(鬱着)或「抑卒」(鬱卒)((憂鬱症,「鬱卒到欲死」就有可能自殺))為病症,有療法。在北京話沒此種字眼,自然就沒此種病症,就毋曉治療。 恢復漢唐文化:河洛話為漢音、漢語,漢唐之詩,用河洛話讀誦詠,其聲美,其調佳,其韻順,古詩之優美才能完全展現。 瞭解國語或北京話的局限性,以及用他來詠讀古詩、詞,漢唐詩可能犯的誤解。例如漢唐詩的聲調、平仄、押韻等問題,如「春曉」等。 增加溝通工具:欣賞其他文化之美。
8
漢唐文化的保存者? 唐宋文化誰保存:曰本為極佳的保存及保護者。 漢朝文化是是誰保存??? 韓國嗎?
9
答案 是河洛人,台灣人! 中南部的漢人村庄:有公地,公厝,公廟,神明田,村廟,祭祀圈,武館,曲館,(漢學館),是祭祀共同體,是命運共同體,也是一個意志單位。 台灣漢人村庄有族譜,祭祀公業,公廰,家廟,宗祠等豊富文化內涵資料(林美容、荘英章)。 這些民間組織與文化內涵是漢文化歷久不衰的主因,不應該隨意破壞。
10
漢音河洛話的特性 因為河洛話聲調比較複雜,所以介紹其沿變,其實用ABC 英語拼音及發音來學,是真簡單。
漢字有八聲,平上入去四聲,平聲有上(陰)下(陽)兩聲,共八聲,二六聲不分,故併成一般熟悉的 七聲。(理論上平聲有高中低三聲,共可有十二聲)。 個別漢字用極為聰明的字母切韻、等韻切音方法發音及發聲。如「東」字,唐韻以「德紅切」,德為dek陰入聲調,屬陰平;紅為hong,屬陽平聲調屬平聲,故東=d+ong=dong,以陰平發,為dong(王華南,2004)。 傳統上有十四到十六聲母,卅十四個韻母(吳金澤,2005)。
11
漢音聲調的演變 漢音七聲。 北京話五音、四音。 羅馬白話字七聲。
通用拼音以五聲為主,兩入聲(尾韻為h,k,p,t)以自然發音法代之,不特別強調,類似英語之發音法。沿變歷史可於維基百科網站查到。
12
易教易學的教學法 以英語ABC拼音法取代切韻切音法。 見字母圖(見講義)。 以英語音樂聲調教河洛話聲調,以手勢取代強記(見講義)。
13
河洛話的聲調教學法 河洛話例句。 通用拼音之五聲以英語音樂聲調練習: 河洛話: 美 麗 大 教 堂 Bhi le dua gua dng
河洛話: 美 麗 大 教 堂 Bhi le dua gua dng 高平 低平 低降 高降 低緩上昇
14
河洛話的入聲教學法 河洛話例句。 入聲(h,k,p,t)練習: 入 去 美 麗 大 教 堂
入 去 美 麗 大 教 堂 rip ki bhi le dua gau dng (李清澤) 重覆練至熟悉為止。
15
入聲練習 H—八, bheh。 接,zih。 K—六, lak。 落,lak。 P—入來,rip lai。 十,zap。
T—曰,rit。 質,zit。
16
英語: 英語中嘛有同款的五音! Beau-ti-ful-church? 以手勢比聲調高低
17
二入聲是如英語,是 h,k,p,t。 得—dih。 六—lak。 十—zap。 日—rit。 落—lak。 共七音 漢音全。
18
唸誦學河洛話 學河洛 若唱歌 在古詩 重聲調。 在唐詩 愛押韻 講平仄 格律厳。 聲調美 押韻雅 就順耳 閣好學。
19
唸古早詩 古早詩 講靈性 重音調 真好聼。 生相捐 死相憐 生死關 看真透。 南山有烏 北山張羅 烏自高飛 羅當奈何。
古早詩 講靈性 重音調 真好聼。 生相捐 死相憐 生死關 看真透。 南山有烏 北山張羅 烏自高飛 羅當奈何。 公無渡河 公竟渡河 墮河而死 將奈公何。
20
人之初 性本善 性相近 習相遠。 rin zi co sin bun sian sin siog gin sip siong uan
三字經 是講道 聲調好 真快記。 sam ri ging si gang dor sia diau hor zin kuai gi 人之初 性本善 性相近 習相遠。 rin zi co sin bun sian sin siog gin sip siong uan 苟不教 性乃遷 教以道 貴以專。 Go but gau sin nai cian gau i dor gui i zuan
21
唱現代歌 望春風 真押韻 唱起來 感動人 獨夜無伴守墱下 春風對面吹 十七八歲未出嫁 遇著少年家 果然標緻面肉白 誰人的子弟
望春風 真押韻 唱起來 感動人 獨夜無伴守墱下 春風對面吹 十七八歲未出嫁 遇著少年家 果然標緻面肉白 誰人的子弟 想要問他驚歹勢 心內彈琵琶。
22
天頂的神啊 請你保庇 這塊土地 風調雨順 天頂的神啊 請你保庇 這塊土地 五穀豊收 天頂的神啊 請你保庇 這塊土地 國泰民安 神啊 神啊 神啊 請你保庇 平平安安 引水入田 請你保庇 歡歡喜喜 引水入田 謝天 謝地 謝祖先。 (鄭智仁醫師)
23
三字經學古話 河 洛 話 古 早 話 真 好 聴 閣 好 學 Hor lor ue go za ue zin hor tia gorh hor orh 古 漢 調 有 七 音 用 切 韻 真 壞 記 Go han diau u cit im ing cet un zin pai gi 現 代 式 用 拼 音 若 音 樂 未 壞 學 Hen dai sit ing ping im na im ghak beh pai orh
24
A B C 咱 攏 會 淡 薄 改 就 會 曉 A b c lan long ue dam borh gai ziu ue hiau
用 手 勢 比 五 音 二 入 聲 用 英 式 Ing ciu se bi gho im nng rip sia ing ing sit 七 音 全 佮 英 語 真 親 像 就 輪 轉。 cit im zuan gap ing ghu zin cin ciu ziu lin dng
25
送愛學台灣話青年人的詩 I love to speak Taiwanese 我愛講台灣話 李清澤作
Ghua si Dai-uan ghin-a, I am a Taiwanese kid, 我是台灣囝仔, Ai orh Dai-uan ue, Love to learn Taiwanese, 我愛學台灣話, M-gorh , Though, 毋擱, Ma Ma gong, ghua tia bhor, When Mom talks, I don’t 媽媽講我聽無, understand, Ghua gong Ma Ma tia bhor, When I talk, She doesn’t 我講媽媽聽無, understand Zong si, Yet, 總是, Tia” ki lai zin hor tia 。 It sounds great! 聽起來真好聽。
26
Ghua si Dai-uan ghin-a, I am a Taiwanese kid, 我是台灣囝仔,
Ai gong Dai-uan ue, I love to speak Taiwanese, 愛講台灣話, M-gorh, Though, 毋擱, Mang mang gong ziu tia u, Speak slowly, you can 慢慢講就聽有 understand Ka gin guong ziu ga zi, Speak quickly, 卡緊講就咬舌, bit my tongue, Zong si, Yet, 總是, Ghua ma zin ai I love to speak Taiwanese! gong Dai-uan ue 我嘛真愛講台灣話!
27
Ghua si Dai-uan ghin-a, I am a Taiwanese kid, 我是台灣囝仔,
Ai gong Dai-uan ue, Love to speak Taiwanese, 愛講台灣 話, Zi iau, Importantly, 只要, Gong ka zue, ziu guan si, Speak more, you get used to it, 講卡多就慣習, Tia ka zue, ziu sung hi, Hear more, it sounds familiar, 聴卡多就順耳, Ah! Ah! 啊! Dai-uan ue zin sui kor hor tia, Taiwanese is beautiful and 台灣話真媠擱好聼, sounds great, Ghua si Dai-uan ghin-a, I am a Taiwanese kid, 我是台灣囝仔, Zin ai gong Dai-uan ue! Really love to speak Taiwanese! 真愛講台灣話。
28
發揚漢唐文化之方 河洛人是漢人之後。 河洛話是漢朝話。 台灣河洛人是漢朝文化的傳承者一文化傳統的保存,也是: 漢朝文化發揚者:
1. 村庄文化之轉型,建立新的社區文化來適應現代社會的需求。善用憨子弟精神,及武館、曲館、信仰祭祀圈之功能。 2. 恢復漢學館、漢醫館,設立民間文化傳承制度。 3. 築基於這些文化寶藏,建立適合現代的文化大綱,包含氣的文化觀、醫學、宗教(上帝觀),、文學等等。
29
漢唐朝文化之創新發明 氣的文化的創新發明: (1) 醫學: 民間傳統醫學的重建與發明:武館的矯骨、接骨,鐵打損傷方劑,青草藥方,推拿按摩。
氣在療法—氣在、心在、人在。氣亡、心亡 、人亡。氣針,氣功療法(Ki-Gannn,李清澤,1999)。抑著、抑卒(通),悶著,閃着等。 古詩: 悲與親友別。氣結不能言。贈予以自愛。道遠會見難。人生無幾時。 顛沛在其間。念子棄我去。新心有所難。結志青雲上。何時復來還。
30
(2) 書法: 氣道書法(李清澤、黃啟埴2001): 氣透紙背,非力透紙背。 力道書法流程圖—見講義 氣道書法流程圗—見講義
31
(3) 六藝新解(李清澤):以氣的概念闡明孔子之禮、樂、射、御、書、數六藝。
32
結論 河洛話 不可廢 語言廢 文化喪。 復盛世 先復語 言語興 文化旺。 新台灣 新文化 台灣人 世界紅。
33
周易:古註十三經。 東漢:魏伯陽:參同契。 劉一明:丹經之王—參同契直指。參同契直指經文,參同契直指箋註,參同契直指三相類。台北:真善美,1974。 張仲景:傷寒論--漢醫學。 林美容:台灣文化與歷史的重構。台北:前衛,1996。 曹永和:台灣早期歷史研究。台北:聯經,1979。
Similar presentations