Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Section One Brief Introduction to Foreign Trade Documentation

Similar presentations


Presentation on theme: "Section One Brief Introduction to Foreign Trade Documentation"— Presentation transcript:

1 Section One Brief Introduction to Foreign Trade Documentation

2 一、The Meaning of Foreign Trade Documentation
Review 1: (with words written on the blackboard): Delivery places and risk division places of both buyers and sellers on CIF basis. Review 2: (with words written on the blackboard): The business process of Documentary L/C

3 二、The Main Kinds of Foreign Trade Documents
Commercial documents Shipping documents Insurance documents Financial documents Other documents

4 三、The Basis of Making Out Documents
Sales contract L/C Warehouse order Original materials offered by the delivery department Related materials and requirements of business departments

5 四、The Basic Requirements for Foreign Trade Documentation
Correct Complete Timely Concise

6 五、The Operation Process of Foreign Trade Documentation
Verification(核) Calculation(算) Allocation(配) Making(制) Examination(审)

7 Section Two Export Documentation

8 Independently completing
Study Method Defining Project Giving Project Following Practice Researching Project Independently completing

9 Following Practice Project 1:
Exporting of women’s woven trousers of Guoguangzu Imp & Exp Corp. Ltd (江苏国光之珠贸易有限公司出口棉织女裤业务, L/C方式)

10 Brief introduction: 西班牙TARRITOIRE REDSKINS S.A.公司于2007年3月向江苏国光之珠贸易有限公司询价,拟购买女式棉制长裤(WOMEN’S WOVEN TROUSERS),双方经过多次讨价还价,最终在2007年4月18日共同签署了购销合同(SALES CONTRAC NO.:T06GGZ027)。合同签订后,买方按照合同的规定在2007年4月20日开来了信用证。

11 针织布料 针织服饰 牛仔女装 国光之珠公司出口的产品 电子产品 加工机械

12 TARRITOIRE REDSKINS S.A.
ADDRESS:50, SANCHES AVINIDA, MADRID, SPAIN. TEL: FAX: TELEX: 54321

13 Examination of L/C 1.Examine the L/C’s kind ( REVOCABLE L/C ?)
2.Examine whether Applicant’s or Beneficiary’s name and address is correct 3.Examine whether the L/C’s concerned dates reasonable (Issuing date, shipment date, delivery date, expiry date, etc) 4.Examine whether the L/C’s description of shipped goods or amount is correct (Name, specification, packing ;currency, amount, quantity and unit price) Examination of L/C

14 5.Examnie transport clause(Port of dispatch and destination, transshipment, means of transport)
6.Examnine documents clause 7.Examine the duty of undertaking the bank’s expense 8. Examine the words remarks in blanks and margins of the L/C 9. Examine soft regulations Examination of L/C

15 What are the tasks in the project
Inspection Certificate Commercial Invoice Shipping advice Packing List Beneficiary’s Certificate B/L Beneficiary’s Certificate for Dispatch of Documents Insurance Policy Certificate of Origin Draft

16 Procedure of Export Documentation
What’s the routine of completing the project Procedure of Export Documentation

17 Main Links Order handling and goods preparation 收发订单与备货
Urging , examining and amending L/C催证、审证与改证 Application of commodity inspection and insurance 商检报验与投保 Authentication of diplomatic missions 签证与认证 Handling export consignment 办理出口托运手续 Export declaration 办理出口报关手续

18 Main Links Documents filling management 单证归档管理
Obtaining shipping documents 取得运输单据 Comprehensive making and examination of documents 综合制单、审单 Presentation of documents and exchange settlement交单结汇 Verification of export payment of foreign exchange and drawback 办理出口退税核销 Documents filling management 单证归档管理

19 Goods preparation Terms of payment
Contract In compliance with Contract T/T Invoice packing list D/P Insurance Insurance policy D/A Application for insurance Certificate of origin L/C Authentication Authentication of embassy Application for inspection Inspection certificate Charter and space booking Bank Draft Shipping order Export licence/quota Shipping note Customs supervision B/L loading Customs declaration Other documents

20 Orders Handling and Goods Preparation
According to requirements of the contract or the L/C, the related person should urge the factory or the warehouse to arrange goods and should check the description, quality, quantity, specification, packing and shipping mark of goods to make sure goods are of good quality and are well packed. Besides, make sure that the quantity of goods is good and shipping mark is clear. 返回

21 Urging , Examining and Amending L/C
Try to urge the importer to open the L/C if he fails to open it in due course. After receiving the L/C, the exporter should register and check it and should ask for amendment to it if he finds some problems.

22 Authentication of Diplomatic Missions
Authentication : The diplomatic missions or other authorized organizations authenticate the identification of the signer of one file to certify the validity of the file. 返回

23 Handling Export Consignment
Filling in export shipping note Obtaining the shipping order 返回

24 Application of Commodity Inspection And Insurance
Covering insurance For the contract on CIF basis, the exporter should cover the goods transportation insurance with the insurance company and get insurance documents before shipping goods. 返回

25 Application for commodity inspection
When goods are listed in the catalogue of inspection or are required to be inspected by the contract or the L/C Goods must undergo the inspection and quarantine carried out by the inspection authority before getting the customs clearance bill or the inspection certificate. 返回

26 Export Declaration After handling the consignment and obtaining the sipping order, the consigner should fill in the export customs declaration form and declare to the Customs within 24hours before loading. After checking, inspection, levying duties and charges, the Customs can release goods. 返回

27 Obtaining Shipping Documents And Sending Shipping Advice
After the inspection, the Customs will stamp the related documents and release goods. The consigner can ask the carried to load goods with the above documents and obtain the shipping documents. After the shipment, the exporter should inform the buyer of the shipment so that the buyer can cover insurance and be prepared for taking delivery. 返回

28 Comprehensive Making and Examination of Documents
When check documents comprehensively, the exporter should make out other documents accordingly and collect them to make comprehensive checking. After checking documents, the exporter should make out the draft and send it to the bank for the settlement. 返回

29 Handling of Export Quota And Export Licence
Task 1: Handling of Export Quota And Export Licence

30 Quota Management of Exports
Goods under export quota licence management in 2006 and 2007: 玉米、大米、小麦、棉花、锯材、活牛(对港澳)、活猪(对港澳)、活鸡(对港澳)、蚕丝类、煤炭、焦炭、原油、成品油、稀土、锑及锑制品、钨及钨制品、锌矿砂、锡及锡制品、白银。

31 Export Licence Management of Goods
2007年有41种货物(375个8位HS编码) : 对港澳以外市场出口的活牛、活猪、活鸡、牛肉、猪肉、鸡肉、消耗臭氧层物质、石蜡、铂金(以加工贸易方式出口)、锌及锌基合金、部分稀有金属、电风扇、汽车(包括成套散件)及其底盘、自行车、摩托车(含全地形车)及摩托车发动机、车架。

32 Procedure of Handling Export Licence(略)
Contents and the making regulations of Application Form(略)

33 Making out Commercial Invoice
Task 2: Making out Commercial Invoice

34 Major Invoices Adopted in Import-export Trade
COMMERCIAL INVOICE (商业发票) CUSTOMS INVOICE (海关发票) PROFORMA INVOICE (形式发票) CONSULAR INVOICE (领事发票) MANUFACTURER’S INVOICE (厂商发票)

35 Functions of Commercial Invoice
Facilitating the importer to check and accept goods and make the payment Importer and exporter’s evidence of keeping accounts and verifying The basis on which applying for the Customs entry and paying duties in places of exporting and importing One of documents offered to handle insurance with the insurance company and to handle exchange settlement with the bank

36 Contents and making (sample)

37 JIANGSU HOTIY CORPOARATION HOTIY BUILDING,50 ZHONGSHAN.,NANJING,CHINA
江苏和泰股份有限公司 JIANGSU HOTIY CORPOARATION HOTIY BUILDING,50 ZHONGSHAN.,NANJING,CHINA COMMERCIAL INVOICE TO: NO: DATE: S/C NO.: L/C NO.: FROM TO BY MARKS&NO.S DESCRIPTION QUANTITLES UNIT PRICE AMOUNT TOTAL:     A2400A/98 JYSK CHANALEF SILK A/S BRIGHT BULIDING14,SKOVSGERD DK-9990 BROVET. DENMARK 041021 03HL21401 SEA SHANGHAI COPENHANGEN CIF COPENHAGEN JYSK COPENHAGEN A24001/98 1-7 X’MASDECORATIONS 2-A15261 2-A 2-A USD4.15/BOX USD6.45/BOX 250BOXES 40BOXES 23BOXES USD1,037.50 USD258.00 USD148.35 313BOXES USD1,443.85 SAY US DOLLARS ONE THOUSAND FOUR HUNDERED AND FORTY THREE POINT EIGHT FIVE ONLY 江苏和泰股份有限公司 JIANGSU HOTIY CORPOARATION 广银芳 GUANGYF

38 Making Out Packing List
Task 3: Making Out Packing List

39 Common Packing Documents
PACKING LIST(装箱单/包装单) SPECIFICATION LIST(规格单) WEIGHT LIST/WEIGHT MEMO (重量单/磅码单) MEASUREMENT LIST (尺码单) NEUTRAL PACKING LIST (中性包装单) PACKING DECLARATION (包装声明) PACKING SPECIFICATION(包装说明) PACKING SUMMARY(包装提要) WEIGHT CERTIFICATE(重量证书) ASSORTMENT LIST(单花色搭配)

40 Some Points of Making Out Packing Lists
Names should correspond with stipulations of the L/C. The gross weight, net weight , total gross and net weight should be listed and the numbers should correspond with other documents. Generally, the unit price and the total amount are not stated and the number and issuing date should correspond with the invoice’s.

41 江苏和泰股份有限公司 JIANGSU HOTIY CORPOARATION 广银芳
HOTIY BUILDING,50 ZHONGSHAN.,NANJING,CHINA PACKING LIST TO: INVOICE NO.: DATE: MARKS&NO.S DESCRIPTIONS QUANTITLES PACKAGES GW./NW.(KGS) MEAS.(CM) TOTAL: JYSK CHANALEF SILK A/S BRIGHT BUILDING 14,SKOVSGERD DK-9990 BROVET.DENMARK A2400A/98 031021 250BOXES 40BOXES 23BOXES 5CTNS 1CTNS @12/10 @7/5 @65×36×45 @67×39×58 @67×39×36 JYSK COPENHAGEN A2400A/98 1-7 X’MASDECORATIONS 2-A15261 2-A 2-A 313BOXES 7CTNS 79/65KGS 0.772CBM ALL THE GOODS ARE PACKED IN SEVEN CARTONS ONLY. 江苏和泰股份有限公司 JIANGSU HOTIY CORPOARATION 广银芳

42 Handling Export Inspection Application
Task 4: Handling Export Inspection Application

43 Kinds and Functions of Entry-exit Inspection and Quarantine Documents
Entry Application From For Inspection(入境货物报检单) Entry Customs Clearance Bill (入境货物通关单) Entry Notification Of Inspection And Quarantine(入境货物检验检疫情况通知单) Export Application Form For Inspection(出境货物报检单) Export Customs Clearance Bill (出境货物通关单)

44 Export Receipt Of Exchange (出境货物换证凭单)
Certificate of Inspection(检验证书) Certificate of Sanitary (卫生证书) Inspection Certificate Of Veterinary( 兽医卫生证书) Inspection Certificate Of Animals And Plants(动、植物检疫证书) Inspection Certificate Of Means Of Transport(运输工具检疫证书)

45 Application Procedure and Regulations of Entry-exit Inspection and Quarantine
Qualification of applicant The range and the procedure The period and locations Documents attached

46 Regulations of Filling in Export Application For Inspection
The export inspection application should be made by the inspection declarant who should fill in export inspection application form in accordance with the contract and related documents within 7 days before the customs declaration or shipment

47 An inspection application form is made out for one batch of exports ( one classification or one B/L). The form should be filled out completely and the “/” is used for the blank content. Any alteration is forbidden.

48 Handling Certificate of Origin
Task 5: Handling Certificate of Origin

49 Kinds of Certificate of Origin
Generalized System of Preference Certificate of Origin (普惠制产地证书) Certificate of Manufacturer’s Origin (厂商产地证书)

50 Certificate of Origin (一般原产地证)
The handling procedure Contents and the making method

51 Generalized System of Preference Certificate of Origin (普惠制产地证书)
The handling procedure Contents and the making method

52 Handling Export Consignment -Filling In Shipping Note
Task 6: Handling Export Consignment -Filling In Shipping Note

53 Export Procedure

54 The Making of Shipping Note

55 Task 7: Handling Insurance -Filling In Application for Insurance
And Coverage Of Insurance

56 General Procedure of Transportation Insurance
Procedure: Application For Insurance(投保单)—— Certificate Policy(保险单) Time: after setting the shipment date and the means of transport and goods are prepared

57 Kinds of Insurance Documents
Insurance Policy (保险单) Insurance Certificate (保险凭证) Combined Insurance Certificate (联合保险凭证) Open Cover/Open Policy (预约保险单/总保险单)

58 The Making of Insurance Policy

59 CARGO TRANPORTATION INSURANCE POLICY
中国平安保险股份有限公司 PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD. NO 货物运输保险单 CARGO TRANPORTATION INSURANCE POLICY 被保险人Insured 中国平安保险股份有限公司根据被保险人的要求及其所交付约定的保险费,按照本保险单背面所载条款与下列条款,承保下述货物运输保险,特立本保险单。 this policy of insurance witnesses that ping an insurance company of china, lid., at the request of the insured and in consideration of the agreed premium paid by the insured, undertakes to insure the under mentioned goods in transportation subject to the conditions of policy as per the causes printed overleaf and other special clauses attached hereon. Policy No Claim Payable at Invoice No. or B/L No. per conveyance S.S Survey By Slg. on or abt From To Amount Insured Description, Marks, Quantity & Packing of Goods Conditions Date: For and on behalf of CHINA TIANTANG INTERNATIONAL TECHNICAL I/E CORP. TORONTO,CANADA IN USD INV. NO.:A PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD. TORONTO BRANCH TEL:XXXXX FAX:XXXXX AS PER B/L SHANGHAI AS PER B/L TORONTO USD42,172.00(SAY US DOLLARS FORTY TWO THOUSAND ONE HUNDRED AND SEVENTY TWO ONLY) 保险条款与险别 COVERING ICC(A),INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO),INSTITUTE STRIKES CLAUSES(CARGO),WAREHOUSE TO WA -REHOUSE CLAUSES. ABC V CORDLESS DRILL-TT PCS 34KL-B 6V CORDLESS DRILL-TT PCS CTNS 保险专用章 中国平安保险股份有限公司 章三

60 Task 8: Handling Verification Of Export Payment Of Exchange
—Filling In Verification Form Of Export Payment Of Exchange

61 Verification of Export Payment of Exchange Management
The establishment of the verification system and its functions Characters of the system Objects , principles and the range The operation procedure The making of verification form of export payment of exchange

62 Verification of Import Payment of Exchange Management
The management is set to perfect the supervision and control of import payments of foreign exchange and avoid the reduction of foreign exchange.

63 Export Drawback Before the export, the drawback is to return the indirect taxes such as the value added tax and the consumption tax, which are levied in the course of production and communication. Documents presented for drawback( three copies and two documents): The bank presents the form of foreign exchange settlement(结汇水单), verifying instrument ( the drawback copy) (核销单退税联), export customs declaration form(出口货物报关单) and purchase invoice(出口购货发票)

64 Task 9: Handling Export Clearance Formality
-Filling In Export Customs Declaration Form

65 Brief Introduction to Import-export Clearance
The range of customs declaration The units making declaration The period of customs declaration

66 The Procedure of Import-export Customs Clearance
Application(申报) Examination and inspection(查验) Levying duties(征税) Release(放行)

67 Documents Presented During Customs Declaration
Export Customs Declaration Form Commercial Invoice and Packing List Shipping Order Verification Form of Export Payment of Exchange Export Customs Clearance Bill Export Licence / Certificate of Quota Processing Trade Registration Book

68 Contents and The making of Import –export Customs Declaration Form (略)

69 Task 10: Handling B/L -Filling in B/L

70 Kinds of Transport Documents
OCEAN/MARINE B/L (海运提单) AIRWAY BILL(航空运单,简称AWB) RAILWAY BILL (铁路运单 ) PARCEL POST RECEIPT (邮包收据)

71 The Making of Ocean B/L

72 HAN JIN ARTS AND CRAFT L/E CORP TIANJIN,CHINA
SHIPPER 中国远洋运输集团公司 CONSIGNEE COSCO NOTIFY PARTY Bill of Lading PRE-CARRIAGE BY PLACE OF RECEIPT OCEAN VESSEL VOY.NO PORT OF LOADING PORT OF DISCHARGE PLACE OF DELIVERY MARKS&NO.S NO.S & KIND OF PACKAGES DESCRIPTION OF GOODS GROSS WEIGHT MEAS TOTAL NUMBER OF CONTAINERS (IN WORDS) FREIGHT&CHARGES REVENUE TONS RATE PER PREPAID COLLECT PREPAID AT PAYABLE AT PLACE AND DATE OF ISSUE NO.S OF ORIGINAL BS/L SIGNED FOR OR ON BEHALF OF THE MASTER AS AGENT HAN JIN ARTS AND CRAFT L/E CORP TIANJIN,CHINA TO ORDER TO ORDER OF ×× ABC CO. SCHLITER CO.BREMEN 3601 AW. HERO ROAD,BREMEN,GERMAN PAUL RICKMERS XINGANG,TIANJIN BREMEN S BREMEN 1-150 150CTNS 1×20FCL(CASU ) WILLON PRODUCTS 4200KGS 6CBM SAY TOTAL PACKAGES IN ONE HUNDRED AND FIFTY ONLY FREIGHT PREPAID XINGANG,TIANJIN XINGANG,TIANJIN THREE(3) 中国远洋运输集团公司 AS CARRIER

73 Making Out Shipping Advice
Task 11: Making Out Shipping Advice

74 Definition and Functions of Shipping Advice
A shipping advice is a description of the shipment conditions of the related goods, which is sent by the shipper to the buyer or other appointed persons after placing goods on board and obtaining the B/L.

75 Definition and Functions of Shipping Advice
It can facilitate the buyer to cover the insurance with the insurance company (on FOB,CFR basis). It also can facilitate the buyer to take the delivery (booking the warehouse, arranging the transportation) and financing for payment.

76 Main Contents Shipping/Shipment Advice (名称) Messrs:------- (收件人名称、地址)
Dear Sirs: (称呼) Invoice No L/C No.---- : (Re-参考提示) Layout:(“兹通知上述L\C项下货物已装运,详情如下”:) Conditions: description, quantity and amount(品名、数量、金额) Shipping conditions: 装运情况:装运日期、提单号、船名航次、装运港、目的港、预计发出时间、到达时间 Confirm the above contents are correct (确认证明上述内容正确) Signature and date(署名、日期)

77 Making Out Other Certificates
Task 12: Making Out Other Certificates

78 Other Certificates: Certificate of Shipping Company (船公司证明)
Certificate of Ship’s Nationality (船籍证明) Certificate of Vessel’s Age (船龄证明) Certificate of Classification (船级证明) Black List Certificate (黑名单证明信) Master/Captain’s Receipt (船长收据)

79 Beneficiary’s Certificate (出口公司(受益人)证明)
Beneficiary’s Certificate for Dispatch of Documents(寄单证明)

80 Task 13: Making Out Draft

81 1 FIRST *** 凭 开证行 Drawn under . 信用证 第 号 L/C No. . 日期 Dated . 按 息 付款
信用证 第 号 L/C No 日期 Dated 按 息 付款 Payable with %per Annum 号码 汇票金额 中国,广州 年 月 日 No.: Exchange for Guangzhou,China 见票 日后(本汇票之副本未付) At Sight of This of Exchange (Second of Exchange being Unpaid) Pay to the Order of BANK OF CHINA,GUANGZHOU BRANCH 或 其 指 定 人 付金额 The Sum of ____ To 开证行 DEUTSCHE BANK(ASIA)HONGKONG 756/05/ 信用证开立日期 NOV.20,2004 议付日期 1 CNAC USD19,745.00 FEB.20,2004 付款期 FIRST 45 DAYS AFTER DATE OF B/L *** 30DAYS AFTER SIGHT SAY US DOLLARS NINTEEN THOUSAND SEVEN HUNDRED AND FORTY-FIVE ONLY DEUTSCHE BANK (ASIA) HONGKONG CHINA NATIONAL ARTS AND CRAFTS IMP.& EXP.CORP.GUANG DONG BRANCH 李亮 付款行

82 Independent Projects 独立完成项目是本门课程的一个重要实践性教学环节,它可使同学们系统地了解外贸企业单证工作流转程序和具体的制单要求,以培养实际操作能力,提高制单水平,并从中进一步了解、巩固和深化已学过的理论、方法,提高发现问题、分析问题和解决问题的能力。同时也培养耐心、细致的工作作风。

83 中国国际五矿进出口公司出口抛光大理石业务
Experiment Project 1 中国国际五矿进出口公司出口抛光大理石业务 信用证

84 Attention : 1.该批货物已于13 APR,04办好了托运手续,船名:LANJING V.0213 ,注意在缮制相关单据如提单和产地证等时,这些单据的签发日期. 2.商品的名称:抛光大理石片,按面积购买,计量单位应是SQM,30.5*30.5*1CM是商品的规格注意商品制作的特点. 3.受益人证明、受益人声明的区别. 4.注意信用证对单据抬头的要求. 5.已知重量单位为MT, 提单上应注意单位换算. 6.注意信用证对交单期的规定.

85 Experiment Project 2 广元外贸进出口公司出口斜纹棉帽业务 信用证及修改通知

86 Attention: 1.本信用证附有信用证修改书,具体制单时应注意事项. 2.信用证对提单的具体要求.
3.装运通知发送的方式和时间,应包含的具体项目. 4.信用证对产地证的特别要求. 5.本信用证商品出口,唛头有无特别要求.

87 Experiment Project 3 洁洁日用品进出口公司出口牙刷业务 合同、信用证

88 Following Practice 2: 中国佳佳进出口公司 出口电视机业务(D/P方式)

89 Brief Introduction: 中国佳佳进出口公司(JIAJIA IMPORT & EXPORT CORPORATION CHINA)系中国南京一家有外贸进出口经营权的专业外贸公司。公司经营多种商品,特别是家电产品进出口业务。多年来,公司一贯坚持平等互利、重合同、守信誉原则,不断开发扩大国际、国内市场,同国内外多家厂商、客户建立业务关系。近日,公司在网上看到缅甸天空贸易公司(新客户)有意从中国进口一批21”彩色电视机。

90 SKY TRADING CO., LTD. 缅甸天空贸易公司是缅甸一家较有名的综合性贸易公司。公司经营纺织、服装、食品、化工、家电产品多年,有较多的国内销售渠道及较好资信及业务能力。近日,公司决定从中国进口一批21英寸彩电,并将询购信息发布在互联网上。

91 Business Procedure of Collection

92 The making of Documents On Collection Basis
How to fill in “Consignor” of Shipping Note and B/L How to fill in “Drawn under”

93 Following Practice: Set up the routine of completing the project
Learn to make out export documents under the project.

94 Experiment Project 4(independent )
张家港汇苑食品有限公司出口草莓业务 合同

95 Attention : 1.该批货物的装船期已确定,注意该日期与其他单据日期的协调. 2.注意合同对商品品质的具体要求.
3. D/P项下的货物,提单填制与信用证有何区别. 4.注意D/P项下汇票的填制要点及方法. 5.托收项下各结汇单据的流转程序。

96 Experiment Project 5 (independent)
金陵美华有限公司出口箱包业务

97 Attention: 1.T/T方式下,各结汇单据的流转程序与信用证、托收方式的区别.
2.注意订单和传真件对单据的具体要求,尤其是装运通知的内容和时间要求. 3. 注意买方对出货日期的要求,以做到制单及时. 4.注意目的港和中转港的要求。

98 Section Three Import Documentation

99 Following Practice: 江苏晶华电子有限公司 进口电子产品业务 (L/C方式)

100 Brief Introduction 江苏晶华电子有限公司(无锡市桃园路168号)是一家专业从事集成电路生产、销售的外商独资企业,公司主营半导体元器件、IC芯片的生产、封装、测试。现公司因日益增长的生产、销售形势需要,需进口2台步进光刻机和5台测试仪。经大量进行市场调研和反复磋商,公司决定从日本一家专业生产半导体设备的公司-TITSKAYA半导体设备有限公司(4/F , EMPIRE BLD, OSAKA,JAPAN)购买该批设备,并签订了购买合同。 我方在合同规定的期限前,通过中国银行江苏省分行开出信用证,经卖方审核接受后,双方密切合作,及时办理了租船、投保、装运货物手续,现卖方提交的相关单据经开证行审核后转交至买方。

101 Setting Up the Routine of Completing the Task
Teachers can require students to discuss and analyze the task in the form of groups. They should set up the routine of completing the task and share it with other groups.

102 Completing Task Filling in the application for issuing L/C in accordance with the contract At least offering three documents including the contract, the verifying instrument of import payment of exchange and the application for purchasing foreign exchange

103 Main points of Examining Documents
To examine whether the contents such as description(品名), specification(规格), quantity(数量), amount(金额)and signature(签字) meet the requirements To examine whether kinds and copies of documents are complete To examine whether the port of loading(装运港) , the port of unloading(卸货港), the port of destination(目的港)and the date of shipment(装运期)meet the requirements

104 Documents Examination
Examine the documents of he project

105 Experiment Project 6 (independent)
南京家之杰公司进口电子产品业务

106 Experiment Aims:根据合同和信用证规定,审核买方制作的各种单据。掌握以信用证为结算方式的进口业务中,各种单证的流转程序和审单要点。
Experiment emphasis:信用证项下进口单证的流转程序,审单的要点及方法。

107 Assessment Problems in documents


Download ppt "Section One Brief Introduction to Foreign Trade Documentation"

Similar presentations


Ads by Google