Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

我们都可以信靠的上帝 A God We Can All Trust

Similar presentations


Presentation on theme: "我们都可以信靠的上帝 A God We Can All Trust"— Presentation transcript:

1 我们都可以信靠的上帝 A God We Can All Trust
日期: 2018年10月28日星期天 10/28/2018 地點:聖城華人基督衛理教會 Chinese United Methodist Church in San Antonio

2 主禱文 Lord’s Prayer 我們在天上的父﹐願人都尊你的名為聖﹐願你的國降臨﹐願你的旨意行在地上﹐如同行在天上﹐我們日用的飲食﹐今日賜給我們﹐免我們的債﹐如同我們免人的債﹐不叫我們遇見試探﹐救我們脫離兇惡﹐因為國度﹐權柄﹐榮耀﹐都是你的, 直到 永遠。阿門。 Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial, and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours now and forever. Amen.

3 138:1 [hb5] 〔 大 衛 的 詩 。 〕 我 要 一 心 稱 謝 你 、 在 諸 神 面 前 歌 頌 你 。
[kjv] I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee. [bbe] <Of David.> I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods. 138:2 [hb5] 我 要 向 你 的 聖 殿 下 拜 、 為 你 的 慈 愛 和 誠 實 稱 讚 你 的 名 . 因 你 使 你 的 話 顯 為 大 、 過 於 你 所 應 許 的 。 〔 或 作 超 乎 你 的 名 聲 〕 [kjv] I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. [bbe] I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name. 138:3 [hb5] 我 呼 求 的 日 子 、 你 就 應 允 我 、 鼓 勵 我 、 使 我 心 裡 有 能 力 。 [kjv] In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul. [bbe] When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul. 138:4 [hb5] 耶 和 華 阿 、 地 上 的 君 王 、 都 要 稱 謝 你 、 因 他 們 聽 見 了 你 口 中 的 言 語 。 [kjv] All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. [bbe] All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears. 詩 篇 Psalms 147 147:1 你 們 要 讚 美 耶 和 華 、 因 歌 頌 我 們 的   神 為 善 為 美 . 讚 美 的 話 是 合 宜 的 。 Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful. 147:2 耶 和 華 建 造 耶 路 撒 冷 、 聚 集 以 色 列 中 被 趕 散 的 人 。 The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together. 147:3 他 醫 好 傷 心 的 人 、 裹 好 他 們 的 傷 處 。 He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds. 147:4 他 數 點 星 宿 的 數 目 、 一 一 稱 他 的 名 。He sees the number of the stars; he gives them all their names. 147:5 我 們 的 主 為 大 、 最 有 能 力 . 他 的 智 慧 、 無 法 測 度 。 Great is our Lord, and great his power; there is no limit to his wisdom.

4 138:1 [hb5] 〔 大 衛 的 詩 。 〕 我 要 一 心 稱 謝 你 、 在 諸 神 面 前 歌 頌 你 。
[kjv] I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee. [bbe] <Of David.> I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods. 138:2 [hb5] 我 要 向 你 的 聖 殿 下 拜 、 為 你 的 慈 愛 和 誠 實 稱 讚 你 的 名 . 因 你 使 你 的 話 顯 為 大 、 過 於 你 所 應 許 的 。 〔 或 作 超 乎 你 的 名 聲 〕 [kjv] I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. [bbe] I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name. 138:3 [hb5] 我 呼 求 的 日 子 、 你 就 應 允 我 、 鼓 勵 我 、 使 我 心 裡 有 能 力 。 [kjv] In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul. [bbe] When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul. 138:4 [hb5] 耶 和 華 阿 、 地 上 的 君 王 、 都 要 稱 謝 你 、 因 他 們 聽 見 了 你 口 中 的 言 語 。 [kjv] All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. [bbe] All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears. 詩 篇 Psalms 147 147:6 耶 和 華 扶 持 謙 卑 人 、 將 惡 人 傾 覆 於 地 。The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame. 147:7 你 們 要 以 感 謝 向 耶 和 華 歌 唱 、 用 琴 向 我 們 的   神 歌 頌 。 Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music. 147:8 他 用 雲 遮 天 。 為 地 降 雨 、 使 草 生 長 在 山 上 。By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains. 147:9 他 賜 食 給 走 獸 、 和 啼 叫 的 小 烏 鴉 。He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry. 147:10 他 不 喜 悅 馬 的 力 大 、 不 喜 愛 人 的 腿 快 。 He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.

5 138:1 [hb5] 〔 大 衛 的 詩 。 〕 我 要 一 心 稱 謝 你 、 在 諸 神 面 前 歌 頌 你 。
[kjv] I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee. [bbe] <Of David.> I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods. 138:2 [hb5] 我 要 向 你 的 聖 殿 下 拜 、 為 你 的 慈 愛 和 誠 實 稱 讚 你 的 名 . 因 你 使 你 的 話 顯 為 大 、 過 於 你 所 應 許 的 。 〔 或 作 超 乎 你 的 名 聲 〕 [kjv] I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. [bbe] I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name. 138:3 [hb5] 我 呼 求 的 日 子 、 你 就 應 允 我 、 鼓 勵 我 、 使 我 心 裡 有 能 力 。 [kjv] In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul. [bbe] When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul. 138:4 [hb5] 耶 和 華 阿 、 地 上 的 君 王 、 都 要 稱 謝 你 、 因 他 們 聽 見 了 你 口 中 的 言 語 。 [kjv] All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. [bbe] All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears. 詩 篇 Psalms 147 147:11 耶 和 華 喜 愛 敬 畏 他 、 和 盼 望 他 慈 愛 的 人 。The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy. 147:12 耶 路 撒 冷 阿 、 你 要 頌 讚 耶 和 華 . 錫 安 哪 、 你 要 讚 美 你 的   神 。 Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion. 147:13 因 為 他 堅 固 了 你 的 門 閂 、 賜 福 給 你 中 間 的 兒 女 。He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls. 147:14 他 使 你 境 內 平 安 . 用 上 好 的 麥 子 使 你 滿 足 。He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain. 147:15 他 發 命 在 地 . 他 的 話 頒 行 最 快 。 He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.

6 138:1 [hb5] 〔 大 衛 的 詩 。 〕 我 要 一 心 稱 謝 你 、 在 諸 神 面 前 歌 頌 你 。
[kjv] I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee. [bbe] <Of David.> I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods. 138:2 [hb5] 我 要 向 你 的 聖 殿 下 拜 、 為 你 的 慈 愛 和 誠 實 稱 讚 你 的 名 . 因 你 使 你 的 話 顯 為 大 、 過 於 你 所 應 許 的 。 〔 或 作 超 乎 你 的 名 聲 〕 [kjv] I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name. [bbe] I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name. 138:3 [hb5] 我 呼 求 的 日 子 、 你 就 應 允 我 、 鼓 勵 我 、 使 我 心 裡 有 能 力 。 [kjv] In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul. [bbe] When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul. 138:4 [hb5] 耶 和 華 阿 、 地 上 的 君 王 、 都 要 稱 謝 你 、 因 他 們 聽 見 了 你 口 中 的 言 語 。 [kjv] All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth. [bbe] All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears. 詩 篇 Psalms 147 147:16 他 降 雪 如 羊 毛 、 撒 霜 如 爐 灰 。He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust. 147:17 他 擲 下 冰 雹 如 碎 渣 . 他 發 出 寒 冷 、 誰 能 當 得 起 呢 。 He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold. 147:18 他 一 出 令 、 這 些 就 都 消 化 . 他 使 風 颳 起 、 水 便 流 動 。At the outgoing of his word, the ice is turned to water; when he sends out his wind, there is a flowing of waters. 147:19 他 將 他 的 道 指 示 雅 各 、 將 他 的 律 例 典 章 指 示 以 色 列 。 He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions. 147:20 別 國 他 都 沒 有 這 樣 待 過 . 至 於 他 的 典 章 、 他 們 向 來 沒 有 知 道 。 你 們 要 讚 美 耶 和 華 。 He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.

7 Bible Quotes 馬 太 福 音 Matthew 6 : 25 - 34
4:1 [hb5] 弟 兄 們 、 我 還 有 話 說 . 我 們 靠 著 主 耶 穌 求 你 們 、 勸 你 們 、 你 們 既 然 受 了 我 們 的 教 訓 、 知 道 該 怎 樣 行 、 可 以 討   神 的 喜 悅 、 就 要 照 你 們 現 在 所 行 的 、 更 加 勉 勵 。 [kjv] Furthermore then we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as ye have received of us how ye ought to walk and to please God, so ye would abound more and more. [bbe] And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more. 4:2 [hb5] 你 們 原 曉 得 我 們 憑 主 耶 穌 傳 給 你 們 甚 麼 命 令 。 [kjv] For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus. [bbe] Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus. 4:3 [hb5]   神 的 旨 意 就 是 要 你 們 成 為 聖 潔 、 遠 避 淫 行 . [kjv] For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication: [bbe] For the purpose of God for you is this: that you may be holy, and may keep yourselves from the desires of the flesh; 4:4 [hb5] 要 你 們 各 人 曉 得 怎 樣 用 聖 潔 尊 貴 、 守 著 自 己 的 身 體 . [kjv] That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour; [bbe] So that every one of you may keep his body holy and in honour; 4:5 [hb5] 不 放 縱 私 慾 的 邪 情 、 像 那 不 認 識   神 的 外 邦 人 . [kjv] Not in the lust of concupiscence, even as the Gentiles which know not God: [bbe] Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God; . Bible Quotes 馬 太 福 音 Matthew 6 : 6:25 所 以 我 告 訴 你 們 、 不 要 為 生 命 憂 慮 、 喫 甚 麼 、 喝 甚 麼 . 為 身 體 憂 慮 穿 甚 麼 . 生 命 不 勝 於 飲 食 麼 、 身 體 不 勝 於 衣 裳 麼 。So I say to you, Take no thought for your life, about food or drink, or about clothing for your body. Is not life more than food, and the body more than its clothing? 6:26 你 們 看 那 天 上 的 飛 鳥 、 也 不 種 、 也 不 收 、 也 不 積 蓄 在 倉 裡 、 你 們 的 天 父 尚 且 養 活 他 . 你 們 不 比 飛 鳥 貴 重 得 多 麼 。 See the birds of heaven; they do not put seeds in the earth, they do not get in grain, or put it in store-houses; and your Father in heaven gives them food. Are you not of much more value than they? 6:27 你 們 那 一 個 能 用 思 慮 、 使 壽 數 多 加 一 刻 呢 。 〔 或 作 使 身 量 多 加 一 肘 呢 〕 And which of you by taking thought is able to make himself a cubit taller?

8 Bible Quotes 馬 太 福 音 Matthew 6 : 25 - 34
6:28 [何 必 為 衣 裳 憂 慮 呢 . 你 想 野 地 裡 的 百 合 花 、 怎 麼 長 起 來 、 他 也 不 勞 苦 、 也 不 紡 線 .And why are you troubled about clothing? See the flowers of the field, how they come up; they do no work, they make no thread: 6:29 然 而 我 告 訴 你 們 、 就 是 所 羅 門 極 榮 華 的 時 候 、 他 所 穿 戴 的 、 還 不 如 這 花 一 朵 呢 。 But I say to you that even Solomon in all his glory was not clothed like one of these. 6:30 你 們 這 小 信 的 人 哪 、 野 地 裡 的 草 、 今 天 還 在 、 明 天 就 丟 在 爐 裡 、   神 還 給 他 這 樣 的 妝 飾 、 何 況 你 們 呢 。 But if God gives such clothing to the grass of the field, which is here today and tomorrow is put into the oven, will he not much more give you clothing, O you of little faith?

9 Bible Quotes 馬 太 福 音 Matthew 6 : 25 - 34
6:31 所 以 不 要 憂 慮 、 說 、 喫 甚 麼 、 喝 甚 麼 、 穿 甚 麼 。 Then do not be full of care, saying, What are we to have for food or drink? or, With what may we be clothed? 6:32 這 都 是 外 邦 人 所 求 的 . 你 們 需 用 的 這 一 切 東 西 、 你 們 的 天 父 是 知 道 的 。 Because the Gentiles go in search of all these things: for your Father in heaven has knowledge that you have need of all these things: 6:33 你 們 要 先 求 他 的 國 、 和 他 的 義 這 些 東 西 都 要 加 給 你 們 了 。But let your first care be for his kingdom and his righteousness; and all these other things will be given to you in addition. 6:34所 以 不 要 為 明 天 憂 慮 . 因 為 明 天 自 有 明 天 的 憂 慮 . 一 天 的 難 處 一 天 當 就 夠 了 。Then have no care for tomorrow: tomorrow will take care of itself. Take the trouble of the day as it comes.

10 我们都可以信靠的上帝 A God We Can All Trust 馬 太 福 音 Matthew 6 : 25 - 34

11 Holy Communion 聖餐

12 Holy Communion 聖餐 认罪与赦免: 慈悲的上帝, 我们承认没有全心全意地爱你。 我们不是一个顺服的教会。
我们没有遵行你 的旨意,违反了你的律法,悖逆你 的爱,没有爱邻舍,也没有关注有需要的人的呼声。 我们祈求你饶恕我们。释放我们,使我们可以喜乐地 顺服你,奉耶稣基督我们的主的名,阿们!

13 Holy Communion 聖餐 认罪与赦免: (牧者对会众说)听这个好消息--- 基督在我们还做罪人的时候,为我们死;神
的爱就在此向我们显明了。奉主耶稣基督的名, 你们被赦免了! (会众对牧者说) 奉主耶稣基督的名, 你被赦免了! (所有人)荣耀归于神!阿们!

14 Holy Communion 聖餐 (牧者)主与你们同在! (会众)主也与你同在! (牧者)你们的心要仰望主! (会众)我们的心仰望主。
感恩 (牧者)主与你们同在! (会众)主也与你同在! (牧者)你们的心要仰望主! (会众)我们的心仰望主。 (牧者)让我们感谢主我们的神。 (会众)感谢和颂赞是应当的。

15 Holy Communion 聖餐 (会众)圣哉、圣哉、圣哉,主,全能的神,天地充满你的荣耀。高高在上,和散那!奉主名来的是应当称颂的!高高在上,和散那! 主为我们奉献自己的那一夜,他拿起饼,祝谢了,掰开,递给他的门徒,说:“你们拿着吃,这是我的身体,为你们舍的;你们如此行,为的是纪念我”。

16 Holy Communion 聖餐 饭后,照样拿起杯来,祝谢了,分给他的门徒,说:“你们都喝这个,这杯是用我血所立的新约,是为你们流出来的,使罪得赦。你们每逢喝的时候,要如此行,为的是纪念我”。 (会众)基督死了,基督复活了,基督还会再来!

17 293 向主獻呈 1.凡我向主所呈,都是出於主恩; 凡我所有都屬於主,我是主的僕人。 4.凡我一切所獻,出于我的信心; 願我每日努力所行,都爲榮耀主名 。阿们。

18 贊美真神萬福之根, 世上萬民贊美主恩; 天使天軍贊美主名, 贊美聖父聖子聖靈。阿們。
三一颂 贊美真神萬福之根, 世上萬民贊美主恩; 天使天軍贊美主名, 贊美聖父聖子聖靈。阿們。

19 我知救主為我預備道路, 我知救主為我預備道路, 仰望主懇切祈求, 雖黑夜也變白晝, 我知救主為我預備道路。
430 救主爲我預備道路 我知救主為我預備道路, 我知救主為我預備道路, 仰望主懇切祈求, 雖黑夜也變白晝, 我知救主為我預備道路。


Download ppt "我们都可以信靠的上帝 A God We Can All Trust"

Similar presentations


Ads by Google