Download presentation
Presentation is loading. Please wait.
1
Birthplace of Dagou-Cijin
2
Tianhou Temple at Cihou
旗后天后宮是高雄市歷史最古老的寺廟。 The oldest Matsu shrine in Kaohsiung.
3
媽祖是當地人的守護神 Matsu is the Patron saint of the residents. 建於清康熙十二年,有三百餘年歷史 The temple has been built over 300 years in Kangxi twelve years.
4
旗后燈塔以維護夜間安船隻進出打狗港的安全。
Cihou Lighthouse 旗后燈塔以維護夜間安船隻進出打狗港的安全。 Because of safety concerns,especially at night.
5
屹立一百二十幾年的高雄燈塔 The Kaohsiung Lighthouse has stood there over one hundred and twenty years. 造形極為少見 The shape is extremely rare.
6
Cihou Fort 旗后砲台為扼守打狗港整體安全而設置。
Cihou Fort was built on top of Cihoushan in order to defend the harbor.
7
砲站台原門額為「威震天南」 Amount of the front door in the guns platform is “wei jen tian nan”. 旗后山是高雄港的防守山 Cihou mountain is the Kaohsiung Port of defensive mountain.
8
Cijin Beach 旗津海水浴場在位於廟前路與旗津三路口。
Cijin Beach,which is located by the intersection of MiaocianRd. And Cijin 3rd Rd.
9
海水浴場是個適合全家大小一起去遊玩的好去處
Cijin Beach is a good place for the whole family to play.
10
七座三葉式造形特殊的風車是公園內的地標。
Wind-power Park 七座三葉式造形特殊的風車是公園內的地標。 The park has seven wind turbines.
11
風車公園是個情侶約會的好景點 Wind-power Park is a great dating point site.
12
Cijin beach 旗津海邊是個看夕陽的地方 Cijin seaside is a place to watch the sunset.
13
海邊是個散心的地方 There is a great place to take break.
14
Cijin Night View 從旗津遠眺高雄市的美麗夜景
We can overlook the beautiful night view from Cijin to Kaohsiung
Similar presentations