Presentation is loading. Please wait.

Presentation is loading. Please wait.

Disciples Abide in God’s Word 門徒遵守主道

Similar presentations


Presentation on theme: "Disciples Abide in God’s Word 門徒遵守主道"— Presentation transcript:

1 Disciples Abide in God’s Word 門徒遵守主道
約 John 8:31-32, 14:21-24, 約壹1 John 2:5; 雅 James 1:19-27

2 I. Characteristics of Disciples of Christ 基督門徒的特質

3 II. Disciples abide in God’s word. 門徒遵守主道
II. Disciples abide in God’s word. 門徒遵守主道. (約John 8:31-32; 14:21-24; 約壹1 John 2:5; 雅James 1:19-27) 約 John 8:31-32 31 To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching, you are really my disciples. 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free.” (NIV) 31耶穌對信他的猶太人說,你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒‧32你們必曉得真理,真理必叫你們得以自由‧

4 約 John 14:21,23,24 (NASB) 21 “He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will disclose Myself to him.” ….23 Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our abode with him. 24 “He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father’s who sent Me. 21有了我的命令又遵守的,這人就是愛我的‧愛我的必蒙我父愛他,我也要愛他,並且要向他顯現‧…23耶穌回答說,人若愛我,就必遵守我的道‧我父也必愛他,並且我們要到他那裡去,與他同住‧24不愛我的人就不遵守我的道‧你們所聽見的道不是我的,乃是差我來之父的道‧

5 III. Meaning of “abide in” God’s word “遵守”主道的意義 (約 John 8:31; 14:21-24; 伯 Job 23:12; 詩 Ps 1:1-3; 119:11, 105) Meno (Gk) Abide in (ESV, NKJV) (住在…裡面) Remain in (NLT) (不離開) Continue in (NASB) (持續) Hold to (NIV) (遵守, 抓住) Stay (留在) Live (活在, 活出) Keep (遵守, 珍守) Obey (順服 Delight in (以…為樂) Treasure (把…当宝貝) Hidden (珍藏, 保藏)

6 The practice of abiding in God’s word 遵守主道的實踐(雅各) 雅 James 1:19-27
IV. How to be really blessed by God’s word? 如何真正能從神的話得福? (雅 James 1:19-27; 太 Matt 13:3-9, 18-23) The practice of abiding in God’s word 遵守主道的實踐(雅各) 雅 James 1:19-27

7 James 1:19–27 (NIV) 19 My dear brothers, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, 20 for man’s anger does not bring about the righteous life that God desires. 21 Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you. 22 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says. 23 Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror 24 and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like. 25 But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it—he will be blessed in what he does. 26 If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless. 27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world.

8 雅各 James 1:19-27 19我親愛的弟兄們,這是你們所知道的‧但你們各人要快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒‧20因為人的怒氣,並不成就 神的義‧21所以你們要脫去一切的污穢,和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道‧22只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己‧23因為聽道而不行道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目‧24看見,走後,隨即忘了他的相貌如何‧25惟有詳細察看那全備使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福‧26若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的‧27在 神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗‧

9 太 Matt 13:19-23 19”When anyone hears the message about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is the seed sown along the path. 20The one who received the seed that fell on rocky places is the man who hears the word and at once receives it with joy. 21But since he has no root, he lasts only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, he quickly falls away. 22The one who received the seed that fell among the thorns is the man who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke it, making it unfruitful. 23But the one who received the seed that fell on good soil is the man who hears the word and understands it. He produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.” 19凡聽見天國道理不明白的,那惡者就來,把所撒在他心裡的奪了去‧這就是撒在路旁的了‧20撒在石頭地上的,就是人聽了道,當下歡喜領受‧21只因心裡沒有根,不過是暫時的‧及至為道遭了患難,或是受了逼迫,立刻就跌倒了‧22撒在荊棘裡的,就是人聽了道,後來有世上的思慮,錢財的迷惑,把道擠住了,不能結實‧23撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的‧

10 1. Receive God’s Word 領受神的話
雅 James 1:19-21 19My dear brothers, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry, 20for man’s anger does not bring about the righteous life that God desires. 21Therefore, get rid of all moral filth and the evil that is so prevalent and humbly accept the word planted in you, which can save you. (NIV) 19我親愛的弟兄們,這是你們所知道的‧但你們各人要 快快的聽,慢慢的說,慢慢的動怒‧20因為人的怒氣, 並不成就 神的義‧21所以你們要脫去一切的污穢,和盈 餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你 們靈魂的道‧

11 A. Prepare the soil for good reception 預備心田來領受 (雅 James 19-21)
順服的行為 Submission (v.19-20) Quick to listen 快快的聽 Slow to speak 慢慢的說 Slow to become angry 慢慢的動怒 純潔的心 Purity (v.21a, Matt 13:3-9, 18-23) 謙卑的態度 Humility (v.21b) 讓主道札根 Take root (planted) (v.21c) 讓主道結果 Take effect (Save your soul) (v.21d) Ref: 太 Matt 13:3-9, (好土 good soil)

12 太 Matt 13:23 撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的‧
“But the one who received the seed that fell on good soil is the man who hears the word and understands it. He produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.” 撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的‧

13 2. Reflect on God’s Word (Mirror) 默想神的話(鏡子)
雅 James 1:22–25 (NIV) 22 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says. 23 Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror 24 and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like. 25 But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it—he will be blessed in what he does. 22只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己‧23因為聽道而不行道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目‧24看見,走後,隨即忘了他的相貌如何‧25惟有詳細察看那全備使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福‧

14 Reflect on God’s Word (Mirror) (Cont’d) 默想神的話(鏡子) (雅 James 1:25)
Look intently (read/examine/study ) (v.25a) 詳細察看(細讀,查攷) Continue to do so (meditate) (v.25b) 時常如此(重複學習,深思,默想) Not forgetting what he has heard (memorize) (v.25c) 不是聽了就忘(背頌,熟記) But doing it (v.25d) 乃是實在行出來(實踐,應用)

15 Examine/Study the Word 查考神的話
徒Acts 17:11-12 Now the Bereans were of more noble character than the Thessalonians, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if what Paul said was true. 11這地方 (庇哩亞) 的人,賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道,是與不是‧12所以他們中間多有相信的‧

16 3. Respond to God’s Word 回應神的話
雅James 1:22–27 (NIV84) 22 Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says. 23 Anyone who listens to the word but does not do what it says is like a man who looks at his face in a mirror 24 and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like. 25 But the man who looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues to do this, not forgetting what he has heard, but doing it—he will be blessed in what he does. 26 If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless. 27 Religion that God our Father accepts as pure and faultless is this: to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself from being polluted by the world. 22只是你們要行道,不要單單聽道,自己欺哄自己‧23因為聽道而不行道的,就像人對著鏡子看自己本來的面目‧24看見,走後,隨即忘了他的相貌如何‧25惟有詳細察看那全備使人自由之律法的,並且時常如此,這人既不是聽了就忘,乃是實在行出來,就在他所行的事上必然得福‧26若有人自以為虔誠,卻不勒住他的舌頭,反欺哄自己的心,這人的虔誠是虛的‧27在 神我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗‧

17 Respond to God’s Word (Cont’d) 回應神的話 (雅 James 1:22-27)
Be doers of the word, not mere listeners. (1:22-25) 要行道,不要單單聽道. Will be blessed in what he does. 在他所行的事上必然得福 Let God’s word transform our lives. (1:26-27) 讓主道改变我们的生命. A controlled tongue (v.26) 受控制的舌頭 A caring heart (v.27b) 関切憐恤别人的心 A clean mind (v.27c) 不受世界污染

18 太 Matt 7:21 “凡稱呼我主阿,主阿的人,不能都進天國‧惟獨遵行我天父旨意的人,才能進去‧”
“Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven.” “凡稱呼我主阿,主阿的人,不能都進天國‧惟獨遵行我天父旨意的人,才能進去‧”

19 4. Meditate on God’s word 悟道,默想主道
2 But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. 3 He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers. (Ps 1:2-3) 2惟喜愛耶和華的律法,晝夜思想,這人便為有福‧3他要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾‧凡他所作的,盡都順利‧(詩 1:2-3)

20 5. Memorize God’s Word 背頌神的話
I have hidden your word in my heart that I might not sin against you. (Ps 119:11) 我將你的話藏在心裡,免得我得罪你‧(詩 119:11)

21 6. Treasure God’s Word 珍貴神的話
詩 Psalm 119:105 Your word is a lamp to my feet and a light for my path. (NIV) 你的話是我腳前的燈,是我路上的光‧

22 7. Enjoy God’s word 享受神的話 How sweet are your words to my taste, sweeter than honey to my mouth! (Ps 119:103 NIV) 你的言語,在我上膛何等甘美‧在我口中比蜜更甜! (詩 119:103)

23 8. Share God’s Word 分享神的話 Preach the Word; be prepared in season and out of season; correct, rebuke and encourage—with great patience and careful instruction. (2 Tim 4:2) 務要傳道‧無論得時不得時,總要專心,並用百般的忍耐,各樣的教訓,責備人,警戒人,勸勉人‧ (提後 4:2)

24 V. Personal Response 個人回應


Download ppt "Disciples Abide in God’s Word 門徒遵守主道"

Similar presentations


Ads by Google