保護臭氧層 OZONE LAYER PROTECTION

Slides:



Advertisements
Similar presentations
第四节 减译法 翻译中的减译法是使译文洗练的主要手法。 英汉翻译中的减译指的是依循 “ 减词不减意 ” 的原则,把原文中的一些词语舍去不译。适 当采用减译法是确保译文自然通顺、简洁明 了的必要手段。现从语法角度和修辞角度分 别举例说明。
Advertisements

Summary & Latest Development Of ROHS ROHS概述及最新动态
綠能議題~節能減碳愛地球 主講人:張竹秀校長
創造 vs 進化 1. 浩瀚的宇宙 2. 高能的原子 3. 奇妙的生命 4. 智慧的設計 5. 有靈的活人 6. 理論與實證
豬隻體內兒茶素之抗氧化效能與腸道作用研究
太 陽 幾乎佔有全太陽系總質量的98%. 需要109個地球才能填滿整個太陽的圓盤面.
翰林版國文第三冊第六課 《迢迢牽牛星》 設計者:郭宜幸.
危害通識 大專校院實驗室安全衛生考試中心 1 1 給講者 1.每張投影片的基本重點就是投影片中的文字(案例投影片除外)
《高级会计实务》 第一章 外币业务 2010年3月 周宇霞.
南京楚然电子科技有限公司 Nanjing Truerun Electronics Technology Co.,Ltd
環境教育 課堂講義:2.2 臭氧層的破壞.
臭氧層 破洞 全球環境變遷導論 環漁3A B 郭亭妤 B 卓如吟
污染預防實務與管理 空氣污染概論 資環系 胡子陵製.
姓名:馬健生 班別:5A 學號:(30) 題目:生物與環境
上回说到全球暖化却令海冰锐减,危害北极熊生存。导致全球暖化的原因除了温室气体排放外,另一个原因是臭氧层的破坏。
資源未來 佛光人文社會學院 第09章 臭氧層 (Ozone layer) 楊棋明 博士 中央研究院生物多樣性研究中心
生物探究 臭氧層的損耗 班別:6B 李鑑濤 (2006年).
尊重价值规律.
電機資訊學院 暨 電機系 簡介 主講人 馮介川 義守大學電機工程系.
第四課:認識大氣層 一、前言 二、地球大氣的由來 三、地球大氣的結構 四、氣壓及空氣密度隨高度分布 五、大氣中的微量氣體與懸浮微粒 六、天氣圖與氣象預報 七、災害型天氣監測與警報.
5-3 全球變遷.
附錄1 —— 《個人資料(私隱)條例》的釋義、原則及主要條文
第四章 日月地系统.
大气污染控制工程 授课教师:何江.
利用EBSCO数据库 成为您研究的好帮手 New and other UIs: Medical Videos Searchasaurus
“一带一路”下的绿色思维 Think in green under “Belt & Road” Initiative
綠色創意伙伴Green Creative Partner
EUKE MAGTECH LIMITE 欧科磁业技术有限公司
中英翻譯(二) Chinese-English Translation II
澳大利亚大堡礁 Great Barrier Reef.
A Lesson In a Lab Introduction Vocabulary and Speaking.
Acid-fast stain 染色法 Acid-fastness is a physical property of some bacteria referring to their resistance to decolorization by acids during staining procedures.
廢棄物處理現況與展望 行政院環境保護署綜計處 處長 葉俊宏.
Combustion Control 燃烧安全控制 by Honeywell 霍达实业
„High-Tech made im Allgäu“
第六章 应用程序结构.
IGMP Snooping / Proxy / Server
等滲透傳輸系統原理與優勢 ISOTONIc
风水 Understanding Fengshui
What is poverty? Source: Commission on Proverty, HKSAR Government
Thorjorn Larssen Norwegian Institute for Water Research – NIVA 挪威水研究所
Dr. Jeffrey N. Phillips Senior Program Manager
中国适航管理的简单介绍 An Introduce on Airworthiness Management of China(CAAC)
Ch9. Urban Problems: Housing and Transport Problems
如何製作 「保家舒」 堆肥 ,………………. 1 1.
實驗室通風.
Greening the city.
DESERT.
Fire Fire (or combustion) is a chemical reaction in which a substance combines with an oxidant and releases energy. Part of the energy released is used.
特别纳税调整.
校園網路架構介紹與資源利用 主講人:趙志宏 圖書資訊館網路通訊組.
辐射带 1958年:探险者一号、探险者三号和苏联的卫星三号等科学卫星被发射后科学家出乎意料地发现了地球周围强烈的、被地磁场束缚的范艾伦辐射带(内辐射带)。 这个辐射带由能量在10至100MeV的质子组成,这些质子是由于宇宙线与地球大气上层撞击导致的中子衰变产生的,其中心在赤道离地球中心约1.5地球半径。
哈勃太空望遠鏡.
行星運動 人類對天體的運行一直充滿著好奇與幻想,各式各樣的傳說與理論自古即流傳於各地。在這些論述中,不乏各式神鬼傳說與命運註解,也包含了許多爭論不休的學術觀點。雖然這些形而上的虛幻傳奇仍然流傳於坊間,但是科學上的爭執卻因牛頓重力理論(law of gravitation)的出現而大致底定。
保护民众不接触烟草烟雾 Protect People from Second Hand Smoke
自我介紹 李易如 小c 桃園人 交大運管系 聽音樂、慢跑、旅遊 黃家耀老師lab.
Antarctica 南极洲 Satellite View.
Dual-Aircraft Investigation of the Inner Core of Hurricane Nobert
DIC集团简介 2016年7月 COPYRIGHT © DIC CORPORATION ALL RIGHTS RESERVED.
Or 蚂蚁的故事 一个寓言… 或者 May be not.... 不是个寓言而是个真的故事.....
The Ant A Fable... Or 蚂蚁的故事 May be not.... 一个寓言… 或者 不是个寓言而是个真的故事....
虚拟语气(1).
北师大版 五年级下册 第五单元 分数除法 第一课时 第二课时.
立大消防設備工程有限公司 LI DA FIRE FIGHTING CO., LTD.
愛的叮嚀 約20:19-29.
食品科技與食品工業 Food Technology and Industry
第一节 合同英语的词汇特点及翻译要点 第二节 合同英语的句法特点及翻译要点 第三节 商务合同的翻译标准
Hong Kong Geography Day 2003
環境科學 第2章:生態系是什麼及 如何運作? Ecosystems: What are they How do they work?
中史報告之 香港纜車的歷史.
Presentation transcript:

保護臭氧層 OZONE LAYER PROTECTION

臭氣層 OZONE LAYER 在離地面15至35 公里的平流層內,由臭氧氣體形成的一道屏障 A shield of ozone gas in the stratosphere between 15 to 35 km 它能吸收紫外光的輻射,因此可阻擋來自太陽有害光線的滲透 It absorbs ultraviolet (UV) radiation, thus inhibiting penetration of harmful UV rays from the sun 一九七五年,科學家己測到每年春季,南極洲上空豐厚的臭氧層呈現急 劇轉薄的現象 In 1975, scientists have detected a severe drop in ozone abundance in the layer over Antarctica each spring

臭氣層 OZONE LAYER 一九八七年, 發現南極洲上空的臭氧層消失了一半,出現一個大缺 口,面積相等於美國總面積的兩倍 一九八七年, 發現南極洲上空的臭氧層消失了一半,出現一個大缺 口,面積相等於美國總面積的兩倍 In 1987, half of Antarctica’s ozone was found to have disappeared over a region twice the size of US, creating an enormous “hole” in the ozone layer 當地球表面受到更多紫外光的輻射時: With more UV radiation reaching the earth’s surface : 皮膚癌、白內障等發病率增加,人體免疫系統受損 Increased incidence of skin cancer, eye cataracts, damage to human immune system 地球生態系統受破壞 Damage to the ecology of the earth 臭氧層的損耗,乃由損耗臭氧層的物質所造成 Ozone depletion is caused by the ozone depleting substances

消耗臭氧層物質 Ozone Depleting Substances

消耗臭氧層的物質 OZONE DEPLETING SUBSTANCES (ODSs) 是人造化學化合物 - 鹵烴、其中包括碳和鹵素(氟、氯或溴)原子 A family of man-made chemical compounds- halocarbons, containing carbon and halogen (Fluorine, Chlorine or Bromine) atoms ODSs 性質極其穩定,延續長久,存在於大氣下層,可飄浮至離地 面16公里的平流層 Extremely stable and a long life span in the lower atmosphere allowing transport to the stratosphere situated 16 km above the ground level 在平流層內ODSs遭紫外光作用而分解,釋出氯原子與臭氧作用而產 生氧分子,因而降低平流層內臭氧濃度 In the stratosphere, ODSs are broken down by the action of ultraviolet light, releasing chlorine atoms, reacting with ozone to produce molecular oxygen, thus reducing the ozone concentration of the stratospheric ozone layer.

消耗臭氧層的物質 OZONE DEPLETING SUBSTANCES (ODSs) 消耗臭氧層物質包括 ODSs include 含氯氟氫 ChloroFluoroCarbons (CFC) 鹵代碳氫化合物 (哈龍) HALogenated hydrocarbON (HALON) 甲基氯仿 (1,1,1-三氯乙烷) Methyl Chloroform (1,1,1-trichloroethane) 甲基溴 Methyl Bromide 四氯化碳 (四氯甲烷) Carbon tetrachloride (Tetrachloromethane) 含溴氟氫 HydroBromoFluoroCarbons (HBFC) 含氯氟氫 HydroChloroFluoroCarbons (HCFC)

消耗臭氧層物質的用途 Application of Ozone Depleting Substances

消耗臭氧層物質的用途 APPLICATION OF ODS CFC, HCFC : 供冷氣工程和製冷工業用作冷卻劑 (CFC-11, CFC-12 and HCFC-22) Used as refrigerants in the air-conditioning and refrigeration industry 作為噴霧劑的推進劑 (CFC-11 and CFC-12) Used as propellants for aerosol sprays 供發泡膠工業用作發泡劑 (CFC-11 and CFC-12) Used as blowing agents for foam industry 供電子工業用作清潔劑 (CFC-113) Used as cleaning agents in electronic industry 哈龍 HALONS 手提滅火器內所用的哈龍 (Halons 1211) BCF used in portable fire extinguisher 固定防火裝置內所用的哈龍 (Halons 1301) BTM used in fixed fire protection installations

消耗臭氧層物質的用途 APPLICATION OF ODS 三氯乙烷 1,1,1-trichloroethane 用作溶劑以清潔電子板和金屬裝置,作為塗改液的稀釋劑, 紡織業(乾洗)的清潔劑 Used as solvent for cleaning electronic boards and metal works, thinner for correcting fluids, cleaning agent in the textile industry (“dry cleaning”) 四氯化碳 Carbon tetrachloride 供紡織和電子業用作清潔劑 Used as cleaning agent in textile and electronic industries

取締消耗臭氧層物質的時間表 Phase-out Schedule of Ozone Depleting Substances

取締消耗臭氧層物質的時間表 PHASE OUT SCHEDULE OF ODSs

取締消耗臭氧層物質的時間表 PHASE OUT SCHEDULE OF ODS

取締消耗臭氧層物質的時間表 PHASE OUT SCHEDULE OF ODSs

管制法例 Legislative Controls

香港對消耗臭氧層物質的管制法例 LEGISLATIVE CONTROL OF ODSs IN HONG GONG 保護臭氧層條例 <第 403 章> Ozone Layer Protection Ordinance(OLPO) CAP. 403 保護臭氧層(含受管制物質產品)(禁止進口)規例 Ozone Layer Protection (Products Containing Scheduled Substances (Import Banning) Regulation 保護臭氧層(受管制製冷劑)規例 Ozone Layer Protection (Controlled Refrigerants) Regulation

保護臭氧層條例 (第 403 章) Ozone Layer Protection Ordinance (OLPO), (CAP. 403) 禁止本地生產受管制物質 To ban the local production of scheduled substances ; 實施配額及發牌制度管制消耗臭氣層物質的 進出口 To restrict the import and export of these chemicals through licensing and quota provisions.

保護臭氧層條例 Ozone Layer Protection Ordinance (OLPO) 凡在無許可證下輸入或輸出任何受管制物質,均屬違法 It is an offence to import and export any scheduled substances and any scheduled substances without licence. 最高罰款為港幣 1,000, 000 元及入獄兩年 Maximum fine HK$ 1,000,000 and 2 years imprisonment

保護臭氧層(受管制製冷劑)規例 Ozone Layer Protection (Controlled Refrigerants) Regulation 禁止故意將大型(50 千克 以上)冷凍設備及汽車的受管制製冷劑排放大氣中 Ban the intentional venting to the atmosphere of controlled refrigerants used in large scale (more than 50 kg) refrigerant equipment and motor vehicles. 使用核准裝置以便回收或重用製冷劑及; Use of approved equipment to recover and recycle CFC refrigerant ; and 將CFC製冷劑消耗量保留記錄 Maintain records of CFC refrigerant consumption

執行保護臭氧層條例 ENFORCEMENT OF THE OZONE LAYER PROTECTION ORDINANCE 環境保護署 Environmental Protection Department (EPD) 負責執行配額及發牌制度 responsible for administration of the quota and licensing system 負責修訂條例以配合蒙特利爾議定書所訂的管制時間表 responsible for amendments to the Ordinance to cope with the control programme laid down in the Montreal Protocol 工業貿易署 Trade and Industry Department 負責代表環保署對個別付運者進行登記及簽發許可證 responsible for registration and licensing of individual consignment on behalf of the EPD

執行保護臭氧層條例 ENFORCEMENT OF THE OZONE LAYER PROTECTION ORDINANCE 海關 Customs and Excise Department 在本港各入境站執行有關職務(即每當發現任何受管制物 未領有許可證時,與環保署進行調查) carries out its duties at all control points of Hong Kong (i.e. investigation with EPD on discovering of any unlicensed controlled substances.)

End