新旧约的分别与关联 Difference and Interconnection Between the Old and New Testaments 2/8/2015
以时间来说 旧约是预备时期,新约是成就时期 In terms of time 为什么需要二个约? Why Do We Need Two Testaments? 以时间来说 旧约是预备时期,新约是成就时期 In terms of time The OT is a period of preparation while the NT is a period of fulfillment.
2. 以人来说 亚伯拉罕有二种后裔 创世记 22:17 论 福 , 我 必 赐 大 福 给 你 。 论 子 孙 , 我 必 叫 你 的 子 孙 多 起 来 , 如 同 天 上 的 星 , 海 边 的 沙 。 你 子 孙 必 得 着 仇 敌 的 城 门 , 2. In terms of people Abraham has two kinds of descendants. Genesis 22:17 I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies,
A. 新旧约的分别 语言上的分别 旧约是以希伯来文写的,新约是以希腊文写的。(新旧约有些部分是以亚兰文写的) A. Difference Between the OT and NT Differences in Language The OT was written in Hebrew while the NT was composed in Greek (some parts of the OT and NT were written in Aramaic) .
2. 旧约是影儿/象征 (图画) ,新约是实体 (实际) 歌罗西书 2:16-17 所 以 不 拘 在 饮 食 上 , 或 节 期 , 月 朔 , 安 息 日 , 都 不 可 让 人 论 断 你 们 。 这 些 原 是 后 事 的 影 儿 。 那 形 体 却 是 基 督 。 2. Shadow/symbols (picture) vs Body (reality) Colossians 2:16-17 Therefore do not let anyone judge you by what you eat or drink, or with regard to a religious festival, a New Moon celebration or a Sabbath day. 17 These are a shadow of the things that were to come; the reality, however, is found in Christ.
例子: 饮食是影儿 利未记 11:3, 7 凡 蹄 分 两 瓣 , 倒 嚼 的 走 兽 , 你 们 都 可 以 吃 。 猪 因 为 蹄 分 两 瓣 , 却 不 倒 嚼 , 就 与 你 们 不 洁 净 。 Example: Food and drink are shadows Leviticus 11:3,7 Whatever divides a hoof, thus making split hoofs, and chews the cud, among the animals, that you may eat. ….and the pig, for though it divides the hoof, thus making a split hoof, it does not chew cud, it is unclean to you.
吃洁净食物的目的: 11:44 我 是 耶 和 华 你 们 的 神 , 所 以 你 们 要 成 为 圣 洁 , 因 为 我 是 圣 洁 的 。 Purpose of eating clean food: 11:44 For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy.
影儿=蹄分二瓣, 实际/象征=分开属天和属地,分开属灵和属肉体的 影儿=倒嚼 实际/象征=默想神的话 Shadow=Split hooves Reality/Symbolizing=Dividing the heavenly and earthly things, Dividing spiritual and fleshly things Shadow=Chew the cud Reality/Symolizing=Meditating on God’s Word
耶利米书15:16 耶 和 华 万 军 之 神 阿 , 我 得 着 你 的 言 语 就 当 食 物 吃 了 。 你 的 言 语 是 我 心 中 的 欢 喜 快 乐 , 因 我 是 称 为 你 名 下 的 人 。 Jeremiah 15:16 Your words were found and I ate them, and Your words became for me a joy and the delight of my heart; for I have been called by Your name, O Lord God of hosts.
诗篇1:2 惟 喜 爱 耶 和 华 的 律 法 , 昼 夜 思 想(默想) , 这 人 便 为 有 福 。 诗篇119:9 少 年 人 用 什 么 洁 净 他 的 行 为 呢 ? 是 要 遵 行 你 的 话 。119:11 我 将 你 的 话 藏 在 心 里 , 免 得 我 得 罪 你 。 Psalms 1:2 But his delight is in the law of the Lord; and in his law doth he meditate day and night. 119:9 How can a young man keep his way pure? By keeping it according to Your word. 119:11 Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You.
约翰福音 17:17 求 你 用 真 理 使 他 们 成 圣 。 你 的 道(话) 就 是 真 理。 John 17:17 Sanctify them in the truth; Your word is truth.
3. 以色列人和基督徒(教会) 旧约讲以色列人,神属地子民的历史。 新约讲基督徒/教会,神属天子民的历史。 3 3. 以色列人和基督徒(教会) 旧约讲以色列人,神属地子民的历史。 新约讲基督徒/教会,神属天子民的历史。 3. Israelis vs Christians (the Church) The OT talks about Israelis (God’s earthly people) history. The NT deals with the history of Christians/Church (God’s heavenly people).
4. 旧约讲律法, 新约讲恩典 约翰福音1:17 律 法 本 是 借 着 摩 西 传 的 , 恩 典 和 真 理 , 都 是 由 耶 稣 基 督 来 的 。 4. Law vs Grace John 1:17 For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Jesus Christ.
神为什么要颁布律法? 4.1 律 法叫人知罪 罗马书 3:20 所 以 凡 有 血 气 的 没 有 一 个 , 因 行 律 法 , 能 在 神 面 前 称 义 。 因 为 律 法 本 是 叫 人 知 罪 。 Why did God give the Law? 4.1 The Law makes us aware of sin. Romans 3:20 Wherefore by works of law no flesh shall be justified before him; for by law [is] knowledge of sin.
4.2 律法引我们到基督那里 加拉太书 3:24 这 样 律 法 是 我 们 训 蒙 的 师 傅 , 引 我 们 到 基 督 那 里 , 使 我 们 因 信 称 义 。 4.2 The Law leads us to Christ Galatians 3:24 Therefore the Law has become our tutor to lead us to Christ, so that we may be justified by faith.
4.3 律法叫罪显多 罗马书 5:20 律 法 本 是 外 添 的 , 叫 过 犯 显 多 。 只 是 罪 在 哪 里 显 多 , 恩 典 就 更 显 多 了 。 4.3 The Law makes transgression increase Romans 5:20 The Law came in so that the transgression would increase; but where sin increased, grace abounded all the more.
B. 新旧约的关联 预言和应验 旧约有333个预言关于基督第一次的来临 B. The Interconnection Between the Old and New Testaments 1. Prophecies and Fulfillments The Old Testament has 333 prophecies about Christ’s first coming.
例子: 马太福音1:22-23 这 一 切 的 事 成 就 , 是 要 应 验 主 借 先 知 所 说 的 话 , 说 , 必 有 童 女 , 怀 孕 生 子 , 人 要 称 他 的 名 为 以 马 内 利 。 ( 以 马 内 利 翻 出 来 , 就 是 神 与 我 们 同 在 。 ) Example: Matthew 1:22-23 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, 23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
马太福音 2:15 住 在 那 里 , 直 到 希 律 死 了 。 这 是 要 应 验 主 借 先 知 所 说 的 话 , 说 , 我 从 埃 及 召 出 我 的 儿 子 来 。 Matthew 2:15 And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
2. 新旧约的圣徒永远在一起 2. The Old and New Testament Saints Will be Together Forever.
国度时期: 路加福音13:28-29 你 们 要 看 见 亚 伯 拉 罕 , 以 撒 , 雅 各 , 和 众 先 知 , 都 在 神 的 国 里 , 你 们 却 被 赶 到 外 面 。 在 那 里 必 要 哀 哭 切 齿 了 。 从 东 , 从 西 , 从 南 , 从 北 , 将 有 人 来 , 在 神 的 国 里 坐 席 。 In the Kingdom age: Luke 13:28-29 There shall be weeping and gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.29 And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
在新耶路撒冷里:启示录 21:12-13 有 高 大 的 墙 。 有 十 二 个 门 , 门 上 有 十 二 位 天 使 。 门 上 又 写 着 以 色 列 十 二 个 支 派 的 名 字 。东 边 有 三 门 。 北 边 有 三 门 。 南 边 有 三 门 。 西 边 有 三 门 。 In the New Jerusalem: Revelation 21:12-13 And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel: On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates.
启示录 21:14 城 墙 有 十 二 根 基 , 根 基 上 有 羔 羊 十 二 使 徒 的 名 字 。 Revelation 21:14 And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.
3. 旧约的三种职分汇集在主耶稣一人身上 3. 1 祭司的职分; 3. 2 君王的职分; 3. 3 先知的职分 3 3. 旧约的三种职分汇集在主耶稣一人身上 3.1 祭司的职分; 3.2 君王的职分; 3.3 先知的职分 3. The Three Offices in the OT all Converge on Christ. 3.1 The office of the Priest; 3.2 The office of the King; 3.3 The office of the Prophet.
以色列国歌 National Anthem of Israel
《希望》Hatikva “The Hope” (by Naftali Herz Imber) 纳夫塔里·赫尔茨·伊姆贝尔 作词 只要我们心中,As long as deep in the heart, 还藏着犹太人的灵魂,The soul of a Jew yearns, 朝着东方的眼睛,And forward to the East 还注视着锡安山顶,To Zion, an eye looks 两千年的希望,Our hope will not be lost, 不会化为泡影,The hope of two thousand years, 我们将成为自由的人民,To be a free nation in our land, 立足在锡安和耶路撒冷. The land of Zion and Jerusalem.
列王记上 8:44-45 你 的 民 若 奉 你 的 差 遣 , 无 论 往 何 处 去 与 仇 敌 争 战 , 向 耶 和 华 所 选 择 的 城 与 我 为 你 名 所 建 造 的 殿 祷 告 , 求 你 在 天 上 垂 听 他 们 的 祷 告 祈 求 , 使 他 们 得 胜 。 1King 8:44-45 When Your people go out to battle against their enemy, by whatever way You shall send them, and they pray to the Lord toward the city which You have chosen and the house which I have built for Your name, 45 then hear in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
8:46 你 的 民 若 得 罪 你 ( 世 上 没 有 不 犯 罪 的 人 ) , 你 向 他 们 发 怒 , 将 他 们 交 给 仇 敌 掳 到 仇 敌 之 地 , 或 远 或 近 , 8:46 “When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;
8:47 他 们 若 在 掳 到 之 地 想 起 罪 来 , 回 心 转 意 , 恳 求 你 说 , 我 们 有 罪 了 , 我 们 悖 逆 了 , 我 们 作 恶 了 。 8:47 If they take thought in the land where they have been taken captive, and repent and make supplication to You in the land of those who have taken them captive, saying, ‘We have sinned and have committed iniquity, we have acted wickedly’;
8:48 他 们 若 在 掳 到 之 地 尽 心 尽 性 归 服 你 , 又 向 自 己 的 地 , 就 是 你 赐 给 他 们 列 祖 之 地 和 你 所 选 择 的 城 , 并 我 为 你 名 所 建 造 的 殿 祷 告 , 8:48 if they return to You with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who have taken them captive, and pray to You toward their land which You have given to their fathers, the city which You have chosen, and the house which I have built for Your name;
8:49 求 你 在 天 上 你 的 居 所 垂 听 他 们 的 祷 告 祈 求 , 为 他 们 伸 冤 。 8:49 then hear their prayer and their supplication in heaven Your dwelling place, and maintain their cause,