Chapter 7 Ocean Marine Insurance 海运保险

Slides:



Advertisements
Similar presentations
国际货物运输保险 主讲:原亚丽.
Advertisements

chapter7 cargo insurance
第五章 国际货物运输保险 教学目的: 1.了解保险的概念和基本原则; 2.理解海运保险保障的风险、损失与费用。
第八章 国际货物运输保险.
Signing the Contract Definition of the Contract Forms of Contracts
核保考試如何準備及應答? 中華民國產物保險核保學會 考試委員會.
Chapter 4 Transport 国际货物运输
面試技巧-社會新鮮人 主講人:謝瑞蓉.
国际商务单证精品课——国际运输货物保险单据
深圳远邦保险经纪有限公司.
模块九: 出口货物投保 [教学目的与要求] 明确保险单的定义和作用,以及投保单的缮制方法 [教学重点] 投保单的内容及填写和预制保险
第九章 保险单据 【学习目标】 本章主要讲授进出口货物运输保险单的内涵、种类,保险金额和保险费的确定,使学生了解货运保险的有关知识, 掌握保险单的内容及制作。 【重点难点】 1. 保险单的基础知识 2. 海洋货物运输保险单的制作 国际商务单证实务.
第四章 海运出口货物保险.
第八章国际货物运输保险.
海上保险.
国际货物运输保险 王春艳.
国际货物运输保险(二) 荆州职业技术学院 工商管理系 2007年精品课程.
模块二 书面合同的订立.
案例分析3.1.1 C A B 托运人A:7个货柜机电产品 7× USD100, 托运人B:6个货柜机电产品
海上保险 marine insurance.
海商法 上海政法学院 刘恩媛.
How can we become good leamers
第七章 国际货物运输保险.
国际贸易理论与实务 第八章 国际货物运输和保险.
英文单证 项目教学九 课题:Insurance Policy 学习目标: Structure of Insurance Policy
International Cargo Transportation Insurance 国际货运保险
第七章 货物的保险.
五大段 创世记 至 出埃及 过红海 至 士师时代 列王时代至 两约之间 耶稣降生 至 复活 耶稣升天 至 再来 圣经大纲:第二集 概观.
保险单据.
第十一章 改证.
打開學習錦盒 學習活動系列講座問卷 感謝出席本系列講座,希望今天的安排您會滿意。 離開前,請留下寶貴意見,以作為日後專題講座主題之參考。
外 贸 单 证 实 务 Practice of Foreign Trade Documents
国际运输保险 案例分析.
第八章 货物运输保险.
第14章 国际货物运输与保险 14.1 运输方式 14.2 装运条款 14.3 运输单据 14.4 国际货物运输保险.
第七章 国际货物运输保险.
第七章 保险概述及海洋运输货物保险保障的范围
第三节 国际海上货物 运输保险条款.
项目五 合同条款的拟定(4) ——保险条款.
Chapter 5 Insurance Contract
Academic Year TFC EFL Data Collection Outline 学年美丽中国英语测试数据收集概述
Homework 4 an innovative design process model TEAM 7
Chapter 7: Cargo Transportation Insurance
第九章 国际货物运输与保险.
Chapter 5 Performing the contract
陳振金教授著 海上保險 2010課程教材 Ch.1 海上保險概述 海上保險之概念 海上保險之起源及其發展 海上保險之功能
商检英语宝典 锦程物流网.
第十一章 承諾報價與契約之成立 第一節 承諾之意義 第二節 承諾之特性 第三節 由買方所簽發之承諾契約 第四節 由賣方所簽發之承諾契約.
陳振金教授著 財產保險(一) 2010 課程教材 Ch.3 保險基本原則之適用 2010jjchen.
Hello, everybody!.
Practices of International Trade
remittance and collection
Business Letters & Correspondence
威爾斯親王醫院 住院病人意見調查 2014年4月至6月 7號床.
聖公會聖匠堂長者地區中心 長者支援服務隊 香港房屋協會 家維邨義工隊
Unit 5 Reading A Couch Potato.
任务二 跨境物流保险.
工程契約風險與保險目的 中興顧問公司 翁慶發工程師 民國100/09/21 (三) PM1:00-3:00 土木館5F 演講摘要
Chapter 11. Claims, Force Majeure and Arbitration
第九章 保险单据 学习目标: 了解保险单据的概念、种类和作用 掌握保险单的内容及缮制方法 熟悉信用证中有关保险条款
第六章 国际货物运输与保险.
国际贸易实务 第五章 第五章 国际货物的运输保险.
3-1 保險契約之意義 3-2 保險契約之種類 3-3 保險契約之特性
羅俊瑋 中正大學法律學系副教授 政治大學風險管理與保險研究所商學博士
一、国际货代基础 (二)、《货物运输保险单繕制》
条款介绍 如何投保 如何确定被保险人 保险费算法 索赔 QQ: 盛生
第四章 货物运输保险 第一节 海运货物保险的保障范围 第二节 海运货物保险条款 第三节 其他运输方式的货物保险 第四节 保险单据
991 中大英語自學小組 English Study Group
Unit 10 Insurance.
保險學 課程名稱 保險學 授課教師 王財驛 教學網站 e-mai
Presentation transcript:

Chapter 7 Ocean Marine Insurance 海运保险

For Preparation I. Time arrangement: totally 6 hours are to be allocated to study the chapter. II. Category of the chapter: theoretical and practical nature III. Learning objects and requirements IV. Organization, design and process of presentation V. Key and difficult points VI. Presentation organization and design As shown at the above Point IV Extra job: Require students search on Internet to find out all the samples of ocean insurance in international trade. VII. Comments on students’ job. VIII. Final summary of the chapter (hold): to be done finally.

III. Learning objects and requirements · to understand the expressions of marine insurance in international trade · to learn some basic knowledge of marine insurance in international trade · require students to remember all the terms and expressions · require students to speak out and interpret these expressions · require students to try to find some cases of marine insurance in international trade

IV. Organization, design and process of presentation 1. General introduction of text by teacher. Before the process, the teacher asks students if they have any difficult during the preview. 2. Divide students into 6 teams and ask them to interpret the whole text team by team rather than the teacher 3. The way of practice and presentation 4. Contents of Chapter 7

3. The way of practice and presentation 1) The class is divided into 6 teams with each team about 12 members. Each team is in charge of one passage for the understanding and interpretation. 2) In each team, one student should explain the text and the other one should interpret. Each team and each member should practice one by one. 3) The teacher should explain the key points again and correct the misunderstanding of each team.

4. Contents of Chapter 7 (1) Need for insurance (2) Coverage of ocean insurance (3) Fundamental principles of cargo insurance (4) Main categories of general cargo insurance (5) Choice of the right coverage (6) Institute of London underwriters and institute transit clause伦敦保险协会海运货物保险条款 (7) Major types of policy (8) Endorsement of the insurance policy (9) Premium (10) Cargo insurance claims

(2) Coverage of ocean insurance 1) Risks 2) Losses 3) Expenses

(3) Fundamental principles of cargo insurance 1) Insurable interest 2) Utmost good faith 3) Indemnity 4) Proximate cause and principle of subrogation

(4) Main categories of general cargo insurance 1) Free from particular average of China (FPA—平安险,单独海损险不保): particular average; general average 2) With average/with particular average (WA/WPA—水渍险,单独海损险可保) 3) All risks (AR) of CIC (一切险) 4) Special additional coverage 5) Exclusion of insurance policy

5) Exclusion of insurance policy 中国人民保险公司根据我国保险业务的实际需要并参照国际保险市场的习惯做法,分别制订了各种不同运输方式的货物运输保险条款以及适用于不同运输方式的各种附加险条款,总称“中国保险条款”(China Insurance Clauses,简称CIC)。我国的货物运输险别,按照能否单独投保,可分为基本险和附加险两类。基本险是可以单独投保的险别,附加险是指不能单独投保的险别。 一、 基本险 按照中国人民保险公司1981年1月1日修订的《海洋运输货物保险条款》规定,海洋运输保险的基本险别分为平安险、水渍险和一切险三种。其中,保险公司的承保范围平安险最小,水渍险居中,一切险最大。 (一) 平安险 平安险(Free from particular average .FPA)是指单独海损不负责赔偿。保险公司对平安险的承保责任范围是: 1、 被保险货物。在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水等自然灾害造成的整批货物的实际全损和推定全损。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。 2、 由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、爆炸等意外事故造成货物的全部或部分损失。 3、 由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、爆炸等意外事故的情况下,货物在此前后在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水等自然灾害造成的货物的部分损失。 4、 在装卸或转船时由于一件或数件货物落海造成的全部损或部分损失。 5、 被保险人在遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限 6、 运输工具遭受海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓和运送货物所产生的特殊费用。 7、 共同海损的牺牲、分摊和救助费用。 8、 运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款的规定应由货方偿还船方的损失 (二) 水渍险 水渍险(With particular average WPA 或WA)是指保险公司的承保责任范围除平安险的各项责任外,还负责被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水等自然灾害造成的货物的部分损失。 (三) 一切险 一切险(All Risk)是指保险仙司对一切险的承保责任范围除水渍险的各项责任外,还负责被保险货物在运输途中由于一般外来风险所致的全部或部分损失。

二、 附加险 《保险条款》中附加险有一般附加险和特殊附加险,一般附加险承保一般外来原因造成的损失,而特殊附加险则承保由于特殊外来原因所造成的损失。附加险只能在投保某一种险的基础上才可加保,但因一切险的责任范围已包括了一般附加险,故如投保人在投保时选择了一切险,则无需再加保一般附加险。 (一) 一般附加险 一般附加险有偷窃、提货不着险(简称TPND)、淡水雨淋险、短量险、混杂、沾污险、渗漏险、碰损、破碎险、串味险、受潮、受热险、钩损险、包装破裂险、锈损险等11种。 (二) 特殊附加险 特殊附加险有战争险、罢工险、舱面险、进口关税险、拒收险、黄曲霉素险、交货不到险货物出口香港(包括九龙)或澳门存仓火险责任扩展条款(简称FREC)等到八种。战争险保险公司承保的是由于战争或类似战争的行为所直接导致货物的损失,其保险责任起讫以水上危险为限。已投保了战争险后另加保罢工险,保险公司不另收保险费。 三、 保险期限、除外责任 中国人民保险公司的《海洋运输货物保险条款》规定的承保责任起讫或称保险期限,采用国际保险业务中惯用的“仓至仓条款”(即Warehouse to Warehouse Clause,简称W/W Clause)。“仓至仓条款”是指保险责任自被保险货物运离保险单所载明的起运地仓库或储存处所开始,包括正常运输中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货物运抵保险单所载明的目的地收货人的最后仓库或储存处所被保险人用做分配、分派或非正常运输的其他储存处所为止。当货物从目的港卸离海轮时起算满60天,不论被保险货物有没有进入收货人仓库,保险责任均告终止。如上述保险期限内被保险货物需转运到非保险单所载明的目的地时,则保险责任于该保险货物开始转运时终止。 《保险条款》规定对于三种基本险保险公司所具有的除外责任是:被保险人的故意行为或过失所造成的损失;由于发货人的责任所引起的损失;在保险责任开始之前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失;被保险货物的自然耗损、本质缺陷、特性以及市价下跌,运输延迟所引起的损失或费用支出;属于海洋运输货物战争险和罢工险条款所规定的责任范围和除外责任。

伦敦保险协会海运货物保险条款 伦敦保险协会海运货物保险条款的英文简称为ICC,该条款有六种保险险别:(ICC(A)、ICC(B)、ICC(C)、战争险、罢工险和恶意损害险,其中除恶意损害险不能单独投保外,其余五种险别都可以单独投保。保险公司的承保范围:ICC(A)相当于我国海运货物保险的一切险、ICC(B)相当于我国海运货物保险的水渍险、ICC(C)相当于我国海运货物保险的平安险。以上三种险别,保险公司的承保责任起讫适用于“仓至仓条款”。我保险公司可根据客户的要求,酌情按ICC条款的有关规定承保。

(7) Major types of policy 1) Time policy 2) Voyage policy 3) Mixed policy 4) Floating policy 5) Open policy

保险单据是保险公司在接受投保后签发的承保凭证,是保险公司与被保险人之间定保险合同,在被保险货物遭受到保险合同责任范围内的损失时,它是被保险人索赔和保险公司理赔的主要依据。 (见下例)

例 1: PICC中国人民保险公司上海分公司 The People's Insurance Company of China, Shanghai Branch 货物运输保险单 CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.)                                                    保单号次 合同号(CONTRACT NO.)                                                  POLICY NO 信用证号(L/C NO.) 被保险人: Insured:                                                                                                            中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所列条款与下列条款承保下述货物运输保险,特立本保险单。 THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT THE PEOPLE'S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED UNDERTAKES TO INSURE THE UNDER MENTIONED GOODS IN TRANSPORTATION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON

标记MARKS & NOS. 数量及包装   QUANTITY 保险货物项目    DESCRIPTION OF GOODS 保险金额          AMOUNT INSURED

总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED:                                                                                        保费                              启运日期:                              装载运输工具: PREMIUM              DATE OF COMMENCEMENT                   PER CONVEYANCE:                    自                                  经                                      至 FROM                     VIA                                      TO                            承保险别: CONDITIONS: 所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔应向本公司提交保险单正本(共2份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本自动失效。 IN THE EVENT OF LOSS DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY AGENT AS MENTIONED HEREUNDER CLAIMS IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN 2 ORIGINAL TOGETHER WITH RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY IF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED, THE OTHERS TO BE VOID    赔款偿付地点 CLAIM PAYABLE AT                                                      中国人民保险公司天津市分公司 出单日期                                                               The People's Insurance Company of China ISSUING DATE                                                               Tianjin Branch

例2

(8) Endorsement of the insurance policy 在CIF或CIP合同中,保险单据是卖方提供的主要单据之一,它可以通过背书行为转让。在国际贸易中,最常采用的保险单据是保险单(又称大保单)和保险凭证(有称小保单),两种保单具有同等的法律效力。在保单出单以后,如需要补充或变更,保险公司可应投保人的请求修改保险内容,该修改凭证称为“批单”。保险批单一经批改,保险公司就要按批改后的内容负责。

(9) Premium (保险金额及保险费 ) 保险金额是指当保险标的发生承保范围内的损失时保险人应承受的最高赔偿金。一般按CIF 和CIP的总值家10%的保险加成率。 保险加成率是作为买房的经营管理费用和预期利润加保。如果合同或信用证没有规定,按惯例,卖方加10%的保险加成率投保。保险费是被保险人应缴纳的费用。 保险金额=CIF价值X(1+加减率) 保险费=保险金额X保险费率

(10) Cargo insurance claims 1) Procedures 2) Documents required

V. Key and difficult points 1. Special terms concerning ocean insurance both in Chinese and English. 2. The basic knowledge and practice of ocean insurance in international trade. Solutions: detailed explanation of each language point. Ask students to collect cases concerning the business of the chapter. Require students search on Internet to find out all the samples of ocean insurance in international trade.