过秦论 贾谊
相关文史知识 (1)贾谊(前200—前168),西汉洛阳人。西汉著名政论家、文学家,最早的汉赋作家之一。20岁时提出改革制度的主张,表现出卓越的政治才能。后因在政治方面多次提出改革建议,触犯权贵,被谪为长沙王太傅。后为文帝宠子梁怀王太傅。梁王落马而死,贾谊以为是自己失职,哭泣岁余,抑郁而终,年仅33岁。 (2)本文选自《新书》。《过秦论》是贾谊的议论文的代表作。原文共有上、中、下三篇,本文是上篇。 (3)论,一种文体。古文中的所谓“论”,是论断事理,包括论政,论史等文字。
自读一、二段,读准字音 崤(xiáo)函之固 孝公既没(mò) 东割膏腴(yú)之地, 陈轸(zhěn ) 翟(Zhái )景 乐(yuè )毅 逡(qūn)巡而不敢进 亡矢遗镞(zú )之费 于是从(zhòng)散约败 争割地而赂(lù)秦 追亡逐北(bài)
秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥 周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意, 并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度 参照课文注释,大致读懂课文句子 秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥 周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意, 并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度 务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦 人拱手而取西河之外。 险固地势 有统一天下的雄心。席、包、囊都是名词作状语,可译为像卷席子、打包袱、扎紧口袋一样。 宇内、四海、八荒皆指天下。 名词作状语:在国内。 名词作状语:在国外。 致力于 使……相争斗。 采用连横策略。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策, 南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收 要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍 器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交, 相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原, 死后。 继承。 沿袭。 南、西、东、北都是名词作状语:向南、向西…… 向西攻取。 使动用法。削弱。 集会结盟。 吝惜。 招纳。 采用合纵策略, 缔结同盟。 友好。 结成一体。
楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信, 宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、 燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之 士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、 周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒 通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、 廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之众 叩关而攻秦。 英明、智慧、忠诚、守信。 相约合纵,击破连横。 爱民。 联合。 勾通。 统领。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。秦无亡 矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败, 争割地而赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏 尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂山 河。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王, 享国之日浅,国家无事。 迎战。 心有顾忌。 联合解散,盟约失效。 指很小的耗费。 窘迫不堪。 抓住弱点控制他们。 追逐逃亡的败兵。北通败。 凭借有利形势。 延续到。
自读三、四段,读准字音 鞭笞(chī)天下 守藩(fān)篱 隳(huī)名城 销锋镝(dí) 氓(méng)隶之人 瓮牖(yǒu)绳枢之子 非有仲尼、墨翟(dí)之贤 陶朱、猗(yī)顿之富 赢粮而景(yǐng)从
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二 周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下 威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越 之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而 守藩篱,却匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧马, 士不敢弯弓而报怨。 挥动长鞭。比喻采用武力手段。 到。 发展。 功业。 名词活用为动词,登上。 鞭打,引申为奴役。 统制天下。 刑具。 振通震。 把……作为。 颈上系着绳子。 委命(于)下吏:把生命托付给低级官吏。 比喻边境。 击退。使动。 报仇。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城 杀豪杰,收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为 金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为 池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。良将劲弩 守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。 使百姓变愚蠢。 毁坏。 把它们铸成。 代指武器。 削弱,使动。 凭借。 城墙。 凭借。 把(这)当成坚固屏障。 手持劲弩。 护城河。 靠着。 对着。 摆开。 盘问行人。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城 千里,子孙帝王万世之业也。 这样。 钢铁。 平定。 称王称帝。名词活用为动词。
始皇既没,余威震于殊俗。然陈涉瓮牖绳枢之子, 氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲 尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间, 而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而 攻秦,斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮 而景从。山东豪俊遂并起而亡秦族矣。 用瓮口作窗户,用草绳系门板。形容家境贫寒。 震慑着边远地区。 死后。 出身低微。 被征发。 一般人。 置身(于)。 突然兴起(于)。 疲惫困乏。 担着。 举起。 像云般集合起来,像回声般响应他。“云”、“响”都是名词作状语。 像影子一样追随(他)。 消灭。使动。
自读第五段,读准字音 锄櫌(yōu)棘矜(qín) 非铦(xiān)于钩戟长铩(shā)也 度(duó)长絜大 一夫作难(nàn)而七庙隳
且夫天下非小弱也,雍州之地,崤函之固,自若也 陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、 卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也; 谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用 兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相 反,何也? 仍然。 像。 并没变小变弱。 比……尊贵。 比……锋利。 与……匹敌。 先前。
试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可 同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之势,序八 州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函 为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者 何也?仁义不施而攻守之势异也。 假如。 比较势力大小。 比较权势和力量。 小小的。 发展到。 万辆战车。 排座次。 天下。 使诸侯来朝见。 人。 毁坏。 被。
仁义不施而攻守之势异也 立法度 务耕织 秦穆公: 奠定强秦的基础 对比 施暴政 肆军力 愚国民 秦始皇: 丧失立国的根基