美國軍商兩用貨品 出口管制: 台灣貿易商與貿易服務商須知 Charles G. Wall 區域出口管制官 美國商務部 香港
See http://www.osec.doc.gov/opog/dmp/doos/doo10_16.html 美國商務部 工業暨安全局 (BIS) 出口執法 出口管理 See http://www.osec.doc.gov/opog/dmp/doos/doo10_16.html
BIS員工大約350人 Employee split: EE 170 and EA 180 執法 管理
BIS管制軍商兩用貨品: 同時可作為商業和軍事或武器擴散用途的貨品 令人關切的用途 合法用途 工具機 氣體離心機,製造 大規模毀滅性武器(WMD) 各式機械零組件 碳纖維 飛彈零件 高爾夫球桿、釣竿 硫二甘醇(Thiodiglycol) 芥子毒氣 塑膠、染料、墨水
其他貿易管制機關 國務院 – 管制軍品清單貨品 財政部 – 管制與特定被制裁國家的交易 美國核子管理委員會 – 管制核子貨品 能源部 – 管制核子材料 專利暨商標局 – 管制特定技術出口 國防部 – 管制對外國出售武器 詳見EAR第734.3條 – EAR管制之貨品
出口敏感性貨品或出口作為敏感性最終用途需要許可證 戰略性貨品貿易管制的基本概念: + 辨識敏感性貨品 (大多來自反擴散國際組織的管制清單) 辨識令人關切的最終用途 (例如WMD的擴散) 出口敏感性貨品或出口作為敏感性最終用途需要許可證
+ 美國試圖調整制度,僅以最敏感的交易為目標 (1): 辨識令人關切的最終用途 辨識敏感性貨品 低風險地區除外 出口至低風險地區可能不需要許可證
某些低風險出口貨物,例如暫時出口或出口汰換零件,可能不需要 許可證 美國試圖調整制度,僅以最敏感的交易為目標 (2): + 辨識敏感性貨品 辨識令人關切的最終用途 低風險地區除外 低風險貨物除外 某些低風險出口貨物,例如暫時出口或出口汰換零件,可能不需要 許可證
某些人/公司已知從事令人關切的最終用途,給這些人的所有出口貨物可能都需要許可證 美國試圖調整制度,僅以最敏感的交易為目標 (3): + 辨識敏感性貨品 辨識令人關切的最終用途 低風險地區除外 辨識令人關切的最終使用者 低風險貨物除外 某些人/公司已知從事令人關切的最終用途,給這些人的所有出口貨物可能都需要許可證
+ 辨識敏感性貨品 辨識令人關切的最終用途 低風險地區除外 辨識令人關切的最終使用者 低風險貨物除外 申請許可證
出口管理法規 (EAR) 聯邦法規彙編第15篇 www.ecfr.gov or www.gpo.gov/fdsys/
管轄權 「法院或其他機構的法律權限所及之領土或活動範圍」 “受EAR管制”
管轄權: 只有我方管轄之下的貨品和交易需要許可證 申請許可證
基本管轄權 (貨品) EAR管制之貨品不包含: 其他機關獨立管轄之貨品 文學出版品,例如報紙或文學著作(非技術性) 可公開取得技術與軟體 (加密除外) “Subject to EAR” does not mean that a license is required. 詳見第734條—出口管理法規之範圍
基本管轄權 (貨品) EAR管制之貨品包含: 位在美國境內的貨品 原產地是美國的貨品,不論地點 某些在境外的外國製造貨品 受管制的美國含量超過微量不舉原則 某些美國技術或軟體在國外直接製造的產品 “Subject to EAR” does not mean that a license is required. 詳見第734條—出口管理法規之範圍
詳見第772條—出口管理法規使用之專有名詞定義 基本管轄權 (交易) 出口:實際出貨或傳送受EAR管制的貨物至美國境外 再出口:從國外實際出貨或傳送受EAR管制的貨物至另一國… 受EAR管制的貨品出口或再出口,經由一國或多國轉口,或經由一國或多國轉運至新的國家,或意圖再出口至新的國家,都被視為出口至新的國家。 For purposes of this presentation, no need to discuss intangible technology transfers 詳見第772條—出口管理法規使用之專有名詞定義
詳見第744條—管制政策:以最終使用者和最終用途為基礎 “滴水不漏”的管制 最終用途: 禁止最終用途為化學、生物或核子武器與設施 最終使用者: 禁止最終使用者係下列人與公司 形成轉移貨品至大規模毀滅性武器(WMD)相關計畫的風險,或 違反國家安全和/或外交政策利益 End-Use Prohibition Depends on knowledge of exporter e.g., nuclear explosive activities, unsafeguarded nuclear activities (except certain named countries); design or development of rockets in D:4 countries; design or development of chemical or biological weapons in any country 詳見第744條—管制政策:以最終使用者和最終用途為基礎
最終使用者—需要檢查的清單 http://export.gov/ecr/eg_main_023148.asp
貿易制裁 若目的地為古巴、伊朗、北韓、蘇丹或敘利亞,有額外的許可證要求 俄羅斯的特定產業類別及烏克蘭克里米亞地區有額外的要求 影響大多數受EAR管制的貨品 詳見第746條—貿易禁運與其他特殊管制
詳見第772條—出口管理法規使用之專有名詞定義 基本管轄權 (交易) 出口:實際出貨或傳送受EAR管制的貨物至美國境外 再出口:從國外實際出貨或傳送受EAR管制的貨物至另一國… 受EAR管制的貨品出口或再出口,經由一國或多國轉口,或經由一國或多國轉運至新的國家,或意圖再出口至新的國家,都被視為出口至新的國家。 For purposes of this presentation, no need to discuss intangible technology transfers 詳見第772條—出口管理法規使用之專有名詞定義
美國的管制清單,來自多邊協定出口管制清單,再加上美國單邊管制的其他貨品。 用來判斷出口管制分類編號 (ECCN) 用來判斷是否需要許可證 商務部管制清單 (the CCL) 美國的管制清單,來自多邊協定出口管制清單,再加上美國單邊管制的其他貨品。 用來判斷出口管制分類編號 (ECCN) 用來判斷是否需要許可證 詳見第774條—商務部管制清單
管制清單範例 美國 台灣 2B230 所有‘壓力轉換器’能夠量測絕對壓力且具下列所有特性: a. 壓力感測元件以鋁、鋁合金、氧化鋁(礬土或藍寶石)、鎳、含鎳重量 百分比超過 60 %之鎳合金,或全氟化烴聚合物製造或保護;及 b. 密封件,其必須使用密封性壓力感測元件,且與處理之介質直接接 觸,以鋁、鋁合金、氧化鋁(礬土或藍寶石)、鎳、含鎳重量百分比超 過 60%之鎳合金,或全氟化烴聚合物製造或保護者;及 c. 具下列任一特性: 1. 滿刻度小於 13 kPa,且‘準確度’優於滿刻度之 ± 1 %;或 2. 滿刻度為 13 kPa 或以上,當在 13 kPa 量測時且‘準確度’優於滿刻 度 ± 130 Pa。 2B230 All types of “pressure transducers” capable of measuring absolute pressures and having all of the characteristics described in this ECCN (see List of Items Controlled)..***** Pressure sensing elements made of or protected by aluminum, aluminum alloy, aluminum oxide (alumina or sapphire), nickel, nickel alloy with more than 60% nickel by weight, or fully fluorinated hydrocarbon polymers; b. Seals, if any, essential for sealing the pressure sensing element, and in direct contact with the process medium, made of or protected by aluminum, aluminum alloy, aluminum oxide (alumina or sapphire), nickel, nickel alloy with more than 60% nickel by weight, or fully fluorinated hydrocarbon polymers; and c. Either of the following characteristics: c.1. A full scale of less 13 kPa and an “accuracy” of better than ± 1% of full scale; or c.2. A full scale of 13 kPa or greater and an “accuracy” of better than ± 130 Pa when measuring at 13 kPa US List as of 12/23/2015
管制清單範例 台灣 美國 3B002 如下特別設計為測試已完成或未完成之半導體元件之測試設備,及其特 別設計之零件及配件: 為測試頻率超過 31.8 GHz 之電晶體元件之 S-參數者; b. 刪除; c. 為測試 3A001.b.2.所述之微波積體電路者。 3B002 “Test equipment “specially designed” for testing finished or unfinished semiconductor devices as follows (see List of Items Controlled) and “specially designed” “components” and “accessories” therefor.***** a. For testing S-parameters of transistor devices at frequencies exceeding 31.8 GHz; b. [Reserved] c. For testing microwave integrated circuits controlled by 3A001.b.2. US List as of 12/23/15
管制清單範例 台灣 美國 3C001 以下列任一材料堆疊磊晶生長多層膜之“基板”所構成之異質磊晶材料: a. 矽(Si); b. 鍺(Ge); c. 碳化矽(SiC);或 d. 鎵或銦之 III/V 族化合物。 3C001 Hetero-epitaxial materials consisting of a “substrate” having stacked epitaxially grown multiple layers of any of the following (see List of Items Controlled).***** a. Silicon (Si); b. Germanium (Ge); c. Silicon Carbide (SiC); or d. “III/V compounds” of gallium or indium. Note: 3C001.d does not apply to a “substrate” having one or more P-type epitaxial layers of GaN, InGaN, AlGaN, InAlN, InAlGaN, GaP, InGaP, AlInP or InGaAlP, independent of the sequence of the elements, except if the P-type epitaxial layer is between N-type layers. US List as of 12/23/15
商務部管制清單 (the CCL) 2B230 Pressure Transducers. From 2015 edition of CFR.
商務部管制清單 (the CCL) NP = 核不擴散 Nuclear Nonproliferation NS = 國家安全National Security RS = 區域穩定Regional Stability SI = 重要貨品Significant Item SL = 竊聽Surreptitious Listening SS = 供給短缺Short Supply UN = 聯合國禁運United Nations Embargo AT = 反恐Anti-Terrorism CB = 生化武器Chemical & Biological Weapons CC = 犯罪防制Crime Control CW = 化學武器公約Chemical Weapons Convention EI = 加密項目Encryption Item FC = 軍火管制Firearms Control MT = 飛彈技術Missile Technology
[Country Chart has been edited slightly; e. g [Country Chart has been edited slightly; e.g., FC column removed, “non擴散” abbreviated; NOTE: This is outdated for HK, which now has NS2 box checked]
取代許可證的授權 在大部分情況下,出口商不需要BIS的書面文件 以符號辨識 (例如 GBS, TSR, BAG) 許可證例外 取代許可證的授權 在大部分情況下,出口商不需要BIS的書面文件 以符號辨識 (例如 GBS, TSR, BAG) What they are… By using a LE the exporter is certifying that all terms and provisions of the LE have been met – want to be sure Why they are useful – eliminates the need to apply for a license When used, exporter is certifying that all terms and provisions have been met. Each license Exception bears a three letter symbol used for export clearance purposes.\ CIV for exports/re-exports to D:1 countries like China 詳見第740條—許可證例外
例如: 特定暫時出口 & 再出口 (TMP) 限定金額貨品 (LVS) 零件&設備維修替換 (RPL) 許可證例外 例如: 特定暫時出口 & 再出口 (TMP) 限定金額貨品 (LVS) 零件&設備維修替換 (RPL) What they are… By using a LE the exporter is certifying that all terms and provisions of the LE have been met – want to be sure Why they are useful – eliminates the need to apply for a license When used, exporter is certifying that all terms and provisions have been met. Each license Exception bears a three letter symbol used for export clearance purposes.\ CIV for exports/re-exports to D:1 countries like China 詳見第740條—許可證例外
許可證例外 無例外需申請許可證的例子 (15 C.F.R. 740.2): 竊聽裝置、犯罪防制物品等特定貨品到大多數地區,以及大多數飛彈技術管制 貨品 被禁止的最終使用者或貿易禁運地區,多數情況下皆無例外 詳見第740條—許可證例外
GP 4: denial order GP 5: prohibited end-use or end-user GP 6: embargoed destination GP 7: support of 擴散 (744.6) GP 8: prohibited transit and transshipment destinations GP 9: violation of an order, terms, conditions GP 10: proceeding with knowledge of a violation
違法 從事禁止行為 導致、幫助或教唆違法 (c) 誘使與企圖 (d) 共謀 (e) 知情犯罪 (f) 持有且意圖非法出口 (g) 虛假陳述且隱匿事實 (h) 規避 (i) 不遵守申報與紀錄的規定 (j) 變造許可證 (k) 申請被拒絕卻採取相反作為 詳見第764條—執法與保護措施
違法的可能後果 違法的可能後果包括: 警告信 民法執行 移交刑事起訴 被納入拒絕交易實體清單 執法行動的類型主要以違法的性質與範圍而定 罰金 拒絕出口特權 不得營業 移交刑事起訴 被納入拒絕交易實體清單 執法行動的類型主要以違法的性質與範圍而定
嚴格執法的遏阻效應 「遵守規定者受惠於強力執法,因為執法不嚴會讓違法者猖獗。」 Eric L. Hirschhorn 次長(執掌工業暨安全) 「蓄意違法」可處以刑罰 個人: $1百萬美元罰金和/或20年徒刑 公司: $1百萬美元罰金 沒收違規出口所得 行政罰依照「嚴格責任」標準 $25萬美元或交易價值的兩倍取其大者 公司: $1百萬美元罰鍰 拒絕出口特權 禁止參與任何出口活動 暫時:最高180天以阻止即將發生的違法行為 標準:除刑罰以外,10年或以上期間 公開篩選清單 美國與外國人:拒絕交易對象清單 純粹外國人:拒絕交易實體清單與未證實名單 「遵守規定者受惠於強力執法,因為執法不嚴會讓違法者猖獗。」 Eric L. Hirschhorn 次長(執掌工業暨安全) 詳見國際緊急經濟權力法(International Emergency Economic Powers Act),50 U.S.C. 1705 – 罰則
謝謝 Charles G. Wall 區域出口管制官 美國駐香港&澳門總領事館 Tel: +852 2521-6515 Fax: +852 5429-5952 charles.wall@trade.gov