2、背书(Endorsement) 是指持票人在汇票的背面签名和记载有关事项,并把汇票交付被背书人的行为。

Slides:



Advertisements
Similar presentations
《国际贸易实务》 经济贸易系 杨奕 目 录 课程定位 1 课程开发思路 2 教学对象分析 3 教学团队 4 实践教学条件 5 授课案例 6 课程设计特色 7 课程改革规划 8.
Advertisements

站立歪斜或坐姿不端正、習慣性翹腳、長時 間坐在電腦前都會造成我們脊椎歪曲不直, 脊椎一旦彎曲歪斜,很多毛病會跟著來,所 以可以常常做滾背的動作,可以矯正脊椎, 不用快慢慢作,矯正脊椎自己來。
化学是一门以实验为基础的科学 广元市零八一中学 化学备课组 化学是一门以实验为基础的科学,化学 的许多重大发现和研究成果都是通过实 验得到的。由此可见实验在化学学习过 程中的重要地位:学好了化学实验,就 为我们学好整个化学打下坚实的基础。 【新课引入】
粮油贮藏特性 一、 粮油化学成分与贮藏的关系 1 、水分 自由水含量低:粮食贮存稳定性高; 自由水含量高:粮食呼吸旺盛,仓虫、仓螨、霉菌大量繁殖,从 而出现粮食霉变、虫害现象。 2 、淀粉:在存储粮食时,淀粉是比较稳定的。 3 、可溶性糖 在粮食储存过程中,受环境高温、微生物作用的影响,粮食中淀 粉、蔗糖等的含量逐渐减少,而一些单糖、麦芽糖的含量不断.
国际商务单证-林娟 案例: 国庆期间,张峰到某电子城购买手机,经过比 较,他看中了一款诺基亚 3G 的手机,价格 2700 元。小张有点犹豫,因为他的预算是 2500 元以内。销售员见此,对小张说: “ 如果 不要发票的话,可以便宜 200 元, 2500 元就可 以成交,这个价格绝对是上海最低价,物超所.
1. 吸菸及會導致的傷害 : ※吸菸的短期立即傷害 : 一、 最大的影響在呼吸道的部分,吸菸會在 肺部、支氣管內積聚有毒物質,使肺部細胞破 壞、肺泡漲大、換氣障礙,導致咳嗽不停、呼 吸困難。 2.
中國 (China) 組長 : 葉品宏 組員 : 王柏偉、戴瑞賢、張凱奇、 曾宏榮、趙方澤 組長 : 葉品宏 組員 : 王柏偉、戴瑞賢、張凱奇、 曾宏榮、趙方澤.
大胆作为 勇于承担  建立安全监管新常态 市安全监管局 林凯军.
第四章 细胞与细胞工程 第一课时 细胞的生物膜系统.
审核评估释义 余国江 教学质量监控与评估处.
癸巳年魯班先師寶誕賀誕金 各會員及商號樂助列
授课人:王苗.
東南科技大學 春暉社 簡 報.
城市绿化美化 第一模块 城市的园林美 制作人:许启德 湖南湘潭生物机电学校 1.
院系所中心 採購作業實務 報 告 人:楊婉玫 主任 報告日期:98年10月15日.
匯 出 匯 款.
國外差旅費 大家好,我是楊思研, 今天要告訴各位的內容,是關於「國外差旅費」的部分。
初中化学知识在日常生活中的应用 ——清 的学问
第11章 绿色运输和绿色物流 运输和大气质量的关系
自信心训练教材 如何提高自己的自信心 -Jerrywang.
十五條佛規 後學:張慈幸
大陸高等教育現況之分析 楊景堯 淡江大學中國大陸研究所.
新航路的 开辟.
模块二 书面合同的订立.
單 元 簡 報 生態系多樣性及其重要性.
九阳通过社会化媒体开卖面条机.
第四讲 组织结构与人员配置 复旦大学管理学院 芮明杰教授
拉萨属高原温带半干旱季风气候,平均海拔3658米,年日照3000多小时,素有“日光城”、“太阳城”的美誉。年最高气温29℃,最低气温零下16
道路交通管理 授课教师:于远亮.
第三篇 大气与天气、气候 专题八 大气的组成和垂直分层.
生命教育 与 语文教学 佛山四中 文军.
第八章 风湿性疾病 第一节 总论 第二节 系统性红斑狼疮 一、诱因 二、临床表现:皮肤与粘膜的损害 三、治疗与护理措施:皮肤护理:饮食
揭秘 庄家 股市中的 为什么你的股票一买就跌,一卖就涨? 为什么出了利好,股价反而下跌? 为什么有的股票一直涨停?
第2课 古代手工业的进步 课标:列举古代中国手工业发展的基本史实,认识古代中国手工业发展的特征.
金融结构 Financial Structure.
特殊教育課程與教學調整現場實務 特教小組 執行秘書 林坤燦.
顧客關係管理期末報告 花旗銀行 指導老師:廖顯宗 學 生: 莊清雅 黃麗雪.
汇票的缮制 教学目标 掌握汇款、托收和信用证结算方式下汇票的缮制方法。.
《基础会计》 财务会计报告的编制——利润表
逃出生天游戏介绍 胡永泽 高振卓 答辩人:.
新疆自治区“十二五”科技发展 规划编制工作
国际结算与融资.
羽绒服海外销售 上海 德国汉堡 小组成员: 刘 娟 叶冬仪 谢洁霞 李洁茗 林佩旋 梁丽枝 简伟钳.
外 贸 单 证 实 务 Practice of Foreign Trade Documents
第九章 匯票的應用.
思考: 甲状腺激素产生的部位及生理作用? 机体调节内分泌活动的枢纽是什么?.
乳猪断奶后拉稀,掉膘与教槽料.
物质的变化与性质
Shanghai China 世界博览会.
室內空氣品質管理法推動計畫 工作報告 工務室陳建德 102年6月27日.
重点难点 参考文献 教学目标 一、中央集权国家的建立 二、秦始皇巩固统一的措施 三、统一的多民族封建国家的形成 练习与思考.
單據製作歷屆考題.
StonyBrook U
SWIFT 信用狀電文代號.
前言 第一節 匯票 第二節 基本貨運單證 第三節 附屬貨運單證 習題
第11章 国际货款收付.
啟示錄 人 子 七 教 會 寶 座 七 印 七 號 龍 與 獸 七 碗 巴 比 倫 千 禧 年 前 後 新 耶 路 撒 冷 第9章(第5號)
商品的报价 该客户有报价需求,那么该如何向客户报价?价格由 哪几部分组成呢?
第五章 汇款方式 肖筱林 SILC 2010春.
走出生命的低谷, 進入上帝的富足 新營靈糧堂 Jan., 20, 2013.
remittance and collection
行政管理者 的素质要求 中南大学湘雅医院 李远斌
Chapter 2 Negotiable instrument
17 無母數統計檢定  學習目的.
《新编国际商法》(第二版) 曹祖平 编著 中国人民大学出版社
台灣藥廠NaCl, KCl, CaCl2, MgCl2比對
一、国际货代基础 (二)、《货物运输保险单繕制》
資源與能力 沈培輝老師(科管所).
此处添加标题 汇报人:宝藏PPT.
主日學早會 Jan 17, 2016.
Presentation transcript:

2、背书(Endorsement) 是指持票人在汇票的背面签名和记载有关事项,并把汇票交付被背书人的行为。

背书的种类 以背书目的为标准,分: 转让背书和非转让背书

(1)转让背书 是以转让票据权利为目的的背书。转让背书的几种做法:

转让背书一般应记载的事项 ①被背书人名称; ②背书的日期; ③背书人签章。

Draft Exchange for USD 3,000.00  Shanghai,March 10,2000 At 30 days after sight this Exchange pay to order of        Bank of China, Shanghai the sum of US Dollars Three Thousand Only to Hongkong Importing Co., 65 Nathan Rd.,Kowlon,  Hongkong for Shanghai Exporting Co.,No.12, Nanjing Rd.(East), Shanghai (signature)

做法一:空白背书 例: For Bank of China, Shanghai Jan. 1st, 2010 (signature)

做法二:完全背书 例: Pay to the order of CITI BANK,LONDON For Bank of China, Shanghai Jan. 3rd, 2010 (signature)

Exchange for USD 3,000.00  Shanghai,March 10,2000 At 30 days after sight this Exchange pay to order of        ABC Co. the sum of US Dollars Three Thousand Only to Hongkong Importing Co., 65 Nathan Rd.,Kowlon,  Hongkong for Shanghai Exporting Co.,No.12, East Nanjing Rd., Shanghai (signature)

做法三:有条件背书 例: Pay to Mr.Joe smith Jan. 1st, 2010 Without Recourse For ABC Co. Jan. 1st, 2010 (signature)

做法四:限制性背书 例: Pay to Mr.Joe smith only Jan. 1st, 2010 For ABC Co. (signature)

(2)非转让背书 是为转让票据权利以外的目的而作的背书,包括委托取款背书和设质背书等。

非转让背书应记载的事项 除了以上三项转让背书应记载事项外,委托取款背书应记载“委托取款”字样,设质背书应当记载“质押”字样。

委托取款背书做法 例如: Pay to the order of CITI BANK,LONDON For collection For Bank of China, Shanghai Jan. 3rd, 2010 (signature)

设质背书 汇票质押是指以设定质权、提供债务担保为目的而进行的背书。它是由背书人通过背书的方式,将票据转移给质权人,以票据金额的给付作为对被背书人债务清偿保证的一种方式。背书中必须写明“设质”。  

Draft Exchange for USD 3,000.00  Shanghai,March 10,2000 At 30 days after sight this Exchange pay to order of         Shanghai Exporting Co., the sum of US Dollars Three Thousand Only to Hongkong Importing Co., 65 Nathan Rd.,Kowlon,  Hongkong for Shanghai Exporting Co.,No.12, Nanjing Rd.(East), Shanghai (signature)

设质背书做法 例: pay to B Co. for mortgage for Shanghai Exporting Co., Jan. 1st, 2010 (signature)

我国票据法规定背书不得记载的事项 ①背书不得附有条件。 ②将汇票金额的一部分转让的背书无效。 ③将汇票金额分别转让给二人以上的背书无效。

背书转让操作

一张汇票如下: No.00001 Exchange for $120,000.00 Shanghai, Aug.31,2010 At 60 days after sight this exchange (the second exchange is unpaid) pay to Bank of China, Shanghai the sum of US Dollars One Hundred Twenty Thousand only to Simon &Schuster Inc.,1124 Avenue of the America, New York, N.Y, 10020 For Shanghai Trading Co. Ltd., Xinhua Building, No.12, west Nanjing Rd.,Shanghai, China (signature)

以上汇票,如果中国银行上海分行在Sep.5,2010将它做成空白背书并交给其在纽约的分支机构(Bank of China, New York),怎样做这个背书?

空白背书: for Bank of China, Shanghai Sep.5,2010 (signature)

如果中国银行纽约分行要将该汇票以自己的名义转让给在纽约的花旗银行(CITY BANK, NEW YOURK),可以怎样做? 应当分两步完成: 第一步:中国银行纽约分行应当在空白背书前填入自己的名称,使之转成为一个特别背书。 Pay to the order of Bank of China, New York for Bank of China, Shanghai Sep.5,2010 (signature)

Pay to the order of CITY BANK, NEW YORK for Bank of China, New York Sep.5,2010 (signature) 第二步:以中国银行纽约分行的名义作一个以花旗银行为被背书人的特别背书。

No.00002 Exchange for EUR1,200.00 Shanghai, Sep.3,2010 At 90 days after sight this exchange (the second exchange is unpaid) pay to Bank of China, Shanghai the sum of EUR Dollars One Thousand Two Hundred only to Bank of ABC, Paris, 455 Madison Avenue, Paris, France For Shanghai Textile Co. Ltd., No. 1800 Hua Shan Rd., Shanghai, China (signature) 如果中国银行上海分行是在9月10日将上述汇票作了一个限制性背书给法国银行(Bank of France)的,怎样做这样一个限制性背书?

“non-transferable”加以表示 Pay to Bank of France only For Bank of China, Shanghai Sep.10,2010 (signature) 限制性背书: 限制可以以用Only表示或也可以用 “non-transferable”加以表示

Pay to the order of Bank of America, Paris Without recourse For Bank of France Sep.10,2010 (signature) 如果法国银行又在当日将它有条件地(without recuorse)背书给美国银行巴黎分行(Bank of America, Paris),如何做这样一个背书?

如果美国银行巴黎分行在3天后将此汇票背书给花旗银行巴黎分行用以委托办理一笔委托取款业务。如何做这个委托取款的背书?

委托取款背书: Pay to the order of CITY BANK,PARIS for collection for Bank of America, Paris Sep.14,2010 (signature)