The Handle of Defeat 面對失敗 3/4/2018 BOLGPC 爾灣大公園靈糧堂 Rev. Joseph Chang 張玉明牧師
I. Threat outside of my expectation 出乎意料之外的恐嚇 (1 Kings 18:19, 22; 19:1-3) 19現在你當差遣人,招聚以色列眾人和事奉巴力的那四百五十個 先知,並耶洗別所供養事奉亞舍拉的那四百個先知,使他們都上 迦密山去見我。 . . . 22以利亞對眾民說:作耶和華先知的只剩下我 一個人;巴力的先知卻有四百五十個人。 . . . 【王上 18:19, 22】 19Now summon the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel. And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table." . . . 22Then Elijah said to them, "I am the only one of the Lord's prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets. . . . 【1King 18:19, 22】
I. Threat outside of my expectation 出乎意料之外的恐嚇 (1 Kings 18:19, 22; 19:1-3) 19:1亞哈將以利亞一切所行的和他用刀殺眾先知的事都告訴耶洗別。2 耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:明日約在這時候,我若不 使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰與我。3以利亞 見這光景就起來逃命,到了猶大的別是巴,將僕人留在那裡,【王 上 19:1~3】 19:1Now Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 2So Jezebel sent a messenger to Elijah to say, "May the gods deal with me, be it ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like that of one of them." 3Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, 【1King 19:1~3】
What you said is good. 你所說的甚好. The Lord—He is God, the Lord—He is God! 耶和華是神! 耶和華是神! The people said nothing. 眾民一言不答. Revival in Jezereel! 耶斯列的大復興!
Where is Ahab in this picture? 在這個圖片裡面, 亞哈王在哪裡?
How did Elijah treat Ahab? Why? 以利亞如何對待亞哈? 為什麼? 18以利亞說:使以色列遭災的不是我,乃是你和你父家; 因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。【王上 18:18】 18"I have not made trouble for Israel," Elijah replied. "But you and your father's family have. You have abandoned the Lord's commands and have followed the Baals. 【1King 18:18】
How did Elijah treat Ahab? Why? 以利亞如何對待亞哈? 為什麼? 41以利亞對亞哈說:你現在可以上去吃喝,因為有多雨的 響聲了。42亞哈就上去吃喝。以利亞上了迦密山頂,屈身 在地,將臉伏在兩膝之中;【王上 18:41~42】 41And Elijah said to Ahab, "Go, eat and drink, for there is the sound of a heavy rain." 42So Ahab went off to eat and drink, but Elijah climbed to the top of Carmel, bent down to the ground and put his face between his knees. 【1King 18:41~42】
How did Elijah treat Ahab? Why? 以利亞如何對待亞哈? 為什麼? 44第七次僕人說:我看見有一小片雲從海裡上來,不過如 人手那樣大。以利亞說:你上去告訴亞哈,當套車下 去,免得被雨阻擋。【王上 18:44】 44The seventh time the servant reported, "A cloud as small as a man's hand is rising from the sea." So Elijah said, "Go and tell Ahab, 'Hitch up your chariot and go down before the rain stops you.'" 【1King 18:44】
How did Elijah treat Ahab? Why? 以利亞如何對待亞哈? 為什麼? 46耶和華的靈(原文作手)降在以利亞身上,他就束上腰, 奔在亞哈前頭,直到耶斯列的城門。【王上 18:46】 46The power of the LORD came upon Elijah and, tucking his cloak into his belt, he ran ahead of Ahab all the way to Jezreel. 【1King 18:46】
Fact 事實的真相
I. Threat outside of my expectation 出乎意料之外的恐嚇 (1 Kings 18:19, 22; 19:1-3) 19現在你當差遣人,招聚以色列眾人和事奉巴力的那四百五十個 先知,並耶洗別所供養事奉亞舍拉的那四百個先知,使他們都上 迦密山去見我。 . . . 22以利亞對眾民說:作耶和華先知的只剩下我 一個人;巴力的先知卻有四百五十個人。 . . . 【王上 18:19, 22】 19Now summon the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel. And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table." . . . 22Then Elijah said to them, "I am the only one of the Lord's prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets. . . . 【1King 18:19, 22】
I. Threat outside of my expectation 出乎意料之外的恐嚇 (1 Kings 18:19, 22; 19:1-3) 19現在你當差遣人,招聚以色列眾人和事奉巴力的那四百五十個 先知,並耶洗別所供養事奉亞舍拉的那四百個先知,使他們都上 迦密山去見我。 . . . 22以利亞對眾民說:作耶和華先知的只剩下我 一個人;巴力的先知卻有四百五十個人。 . . . 【王上 18:19, 22】 19Now summon the people from all over Israel to meet me on Mount Carmel. And bring the four hundred and fifty prophets of Baal and the four hundred prophets of Asherah, who eat at Jezebel's table." . . . 22Then Elijah said to them, "I am the only one of the Lord's prophets left, but Baal has four hundred and fifty prophets. . . . 【1King 18:19, 22】
Where is Ahab? 亞哈在哪裡? 19:1亞哈將以利亞一切所行的和他用刀殺眾先知的事都告訴耶洗別。2 耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:明日約在這時候,我若不 使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰與我。3以利亞 見這光景就起來逃命,到了猶大的別是巴,將僕人留在那裡,【王 上 19:1~3】 19:1Now Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 2So Jezebel sent a messenger to Elijah to say, "May the gods deal with me, be it ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like that of one of them." 3Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, 【1King 19:1~3】
Where is Ahab? 亞哈在哪裡? 19:1亞哈將以利亞一切所行的和他用刀殺眾先知的事都告訴耶洗別。2 耶洗別就差遣人去見以利亞,告訴他說:明日約在這時候,我若不 使你的性命像那些人的性命一樣,願神明重重地降罰與我。3以利亞 見這光景就起來逃命,到了猶大的別是巴,將僕人留在那裡,【王 上 19:1~3】 19:1Now Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 2So Jezebel sent a messenger to Elijah to say, "May the gods deal with me, be it ever so severely, if by this time tomorrow I do not make your life like that of one of them." 3Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, 【1King 19:1~3】
What you said is good. 你所說的甚好. The Lord—He is God, the Lord—He is God! 耶和華是神! 耶和華是神! The people said nothing. 眾民一言不答. Jezebel’s Base! 耶洗別的虎口!
II. Physical fatigue 體力的耗盡 (1 Kings 18:46; 19:4-8) 46耶和華的靈(原文作手)降在以利亞身上,他就束上腰,奔在 亞哈前頭,直到耶斯列的城門。19:4自己在曠野走了一日的路程, 來到一棵羅騰樹下(羅騰小樹名,松類;下同),就坐在那裡求 死,說:耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我 的列祖。【王上 18:46; 19:4】 46The power of the LORD came upon Elijah and, tucking his cloak into his belt, he ran ahead of Ahab all the way to Jezreel. 19:4while he himself went a day's journey into the desert. He came to a broom tree, sat down under it and prayed that he might die. "I have had enough, LORD," he said. "Take my life; I am no better than my ancestors." 【1King 18:46; 19:4】
II. Physical fatigue 體力的耗盡 (1 Kings 18:46; 19:4-8) 5他就躺在羅騰樹下,睡著了。有一個天使拍他,說:起來 吃罷!6他觀看,見頭旁有一瓶水與炭火燒的餅,他就吃了 喝了,仍然躺下。【王上 19:5~6】 5Then he lay down under the tree and fell asleep. All at once an angel touched him and said, "Get up and eat." 6He looked around, and there by his head was a cake of bread baked over hot coals, and a jar of water. He ate and drank and then lay down again. 【1King 19:5~6】
II. Physical fatigue 體力的耗盡 (1 Kings 18:46; 19:4-8) 7耶和華的使者第二次來拍他,說:起來吃罷!因為你當走 的路甚遠。8他就起來吃了喝了,仗著這飲食的力,走了四 十晝夜,到了 神的山,就是何烈山。【王上 19:7~8】 7The angel of the LORD came back a second time and touched him and said, "Get up and eat, for the journey is too much for you." 8So he got up and ate and drank. Strengthened by that food, he traveled forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God. 【1King 19:7~8】
Sleep Apnea/Hupnea 呼吸缺氧症 淺睡期(light sleep) 深睡期(deep sleep) 在深睡期後, 通常有REM (Rapid Eye Movement)
Learn from God學神 1天地萬物都造齊了。2到第七日, 神造物的工已經完 畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。3 神賜福給 第七日,定為聖日;因為在這日, 神歇了他一切創造 的工,就安息了。【創 2:1~3】 1Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array. 2By the seventh day God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work. 3And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. 【Gen 2:1~3】
Learn from God學神 8當記念安息日,守為聖日。9六日要勞碌做你一切的工,10但第 七日是向耶和華─你 神當守的安息日。這一日你和你的兒女、 僕婢、牲畜,並你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做;11因為 六日之內,耶和華造天、地、海,和其中的萬物,第七日便安 息,所以耶和華賜福與安息日,定為聖日。【出 20:8~11】 8"Remember the Sabbath day by keeping it holy. 9Six days you shall labor and do all your work, 10but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your animals, nor the alien within your gates. 11For in six days the LORD made the heavens and the earth, the sea, and all that is in them, but he rested on the seventh day. Therefore the LORD blessed the Sabbath day and made it holy. 【Exod 20:8~11】
We are Children not Slaves 我們是孩子不是奴隸 12當照耶和華─你 神所吩咐的守安息日為聖日。13六日要勞碌做你一切的工,14但第七日是向耶和華─你 神當守的安息日。這一日,你和你的兒女、僕婢、牛、驢、牲畜,並在你城裡寄居的客旅,無論何工都不可做,使你的僕婢可以和你一樣安息。15你也要記念你在埃及地作過奴僕;耶和華─你 神用大能的手和伸出來的膀臂將你從那裡領出來。因此,耶和華─你的 神吩咐你守安息日。【申 5:12~15】12"Observe the Sabbath day by keeping it holy, as the LORD your God has commanded you. 13Six days you shall labor and do all your work, 14but the seventh day is a Sabbath to the LORD your God. On it you shall not do any work, neither you, nor your son or daughter, nor your manservant or maidservant, nor your ox, your donkey or any of your animals, nor the alien within your gates, so that your manservant and maidservant may rest, as you do. 15Remember that you were slaves in Egypt and that the LORD your God brought you out of there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the LORD your God has commanded you to observe the Sabbath day. 【Deut 5:12~15】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). 9他在那裡進了一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說:以利 亞啊,你在這裡做甚麼?10他說:我為耶和華─萬軍之 神大發熱 心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你的 先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命。【王上 19:9~10】 9There he went into a cave and spent the night. And the word of the LORD came to him: "What are you doing here, Elijah?" 10He replied, "I have been very zealous for the LORD God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too." 【1King 19:9~10】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). 11耶和華說:你出來站在山上,在我面前。那時耶和華從那裡經 過,在他面前有烈風大作,崩山碎石,耶和華卻不在風中;風後 地震,耶和華卻不在其中;12地震後有火,耶和華也不在火中; 火後有微小的聲音。【王上 19:11-12】 11The LORD said, "Go out and stand on the mountain in the presence of the LORD, for the LORD is about to pass by." Then a great and powerful wind tore the mountains apart and shattered the rocks before the LORD, but the LORD was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the LORD was not in the earthquake. 12After the earthquake came a fire, but the LORD was not in the fire. And after the fire came a gentle whisper. 【1King 19:11-12】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). 13以利亞聽見,就用外衣蒙上臉,出來站在洞口。有聲音向他說: 以利亞啊,你在這裡做甚麼?14他說:我為耶和華─萬軍之神大發 熱心;因為以色列人背棄了你的約,毀壞了你的壇,用刀殺了你 的先知,只剩下我一個人,他們還要尋索我的命.【王上 19:13- 14】 13When Elijah heard it, he pulled his cloak over his face and went out and stood at the mouth of the cave. Then a voice said to him, "What are you doing here, Elijah?" 14He replied, "I have been very zealous for the LORD God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left, and now they are trying to kill me too." 【1King 19:13-14】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). 15耶和華對他說:你回去,從曠野往大馬色去。到了那裡,就要 膏哈薛作亞蘭王,16又膏寧示的孫子耶戶作以色列王,並膏亞伯 米何拉人沙法的兒子以利沙作先知接續你。17將來躲避哈薛之刀 的,必被耶戶所殺;躲避耶戶之刀的,必被以利沙所殺。 15The LORD said to him, “Go back the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you get there, anoint Hazael king over Aram. 16Also, anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and anoint Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to succeed you as prophet. 17Jehu will put to death any who escape the sword of Hazael, and Elisha will put to death any who escape the sword of Jehu. 【王上 1King 19:9~18】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). 18但我在以色列人中為自己留下七千人,是未曾向巴力屈 膝的,未曾與巴力親嘴的。【王上 19:9~18】 18Yet I reserve seven thousand in Israel--all whose knees have not bowed down to Baal and all whose mouths have not kissed him." 【1King 19:9~18】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). A. Chen Mama: Eat well, Sleep well. 陳媽媽的話: 養孩子的秘訣: 讓他們吃得好, 睡得好, 才能 夠發揮出上帝所給他們的能力.
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). B. Team Work 團隊
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). 15耶和華對他說:你回去,從曠野往大馬色去。到了那裡,就要 膏哈薛作亞蘭王,16又膏寧示的孫子耶戶作以色列王,並膏亞伯 米何拉人沙法的兒子以利沙作先知接續你。17將來躲避哈薛之刀 的,必被耶戶所殺;躲避耶戶之刀的,必被以利沙所殺。 15The LORD said to him, “Go back the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you get there, anoint Hazael king over Aram. 16Also, anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and anoint Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to succeed you as prophet. 17Jehu will put to death any who escape the sword of Hazael, and Elisha will put to death any who escape the sword of Jehu. 【王上 1King 19:9~18】
III. Handling defeat God’s way 用神的方法來處理失敗 (1 Kings 19:9-18). C. Move in quiet and persistent ways. 在安靜和穩健中往前行.
35這是顯給你看,要使你知道,惟有耶和華─他是 神, 除他以外,再無別神。36他從天上使你聽見他的聲音,為 要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從 火中所說的話。【申 4:35~36】 35You were shown these things so that you might know that the LORD is God; besides him there is no other. 36From heaven he made you hear his voice to discipline you. On earth he showed you his great fire, and you heard his words from out of the fire. 【Deut 4:35~36】
14你這蟲雅各和你們以色列人,不要害怕!耶和華說:我 必幫助你。你的救贖主就是以色列的聖者。【賽 41:14】 14Do not be afraid, O worm Jacob, O little Israel, for I myself will help you," declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel. 【Isa 41:14】
MADD (Mothers Against Drunk Driving)
Michelin Star Restaurant米其林餐廳
Michelin Star Restaurant米其林餐廳 1926 1933
Cell Group Ministry 小組教會