Cohesion and Translation

Slides:



Advertisements
Similar presentations
胡文 伊宁三中. If I were the only girl in the world and you were the only boy! Nothing else would matter in the world today we could go on living in the same.
Advertisements

--- I think I____ (ride)my bike. --- If you___ ( 替代词 ), you___ (be)late. --- I think I’m going to______ ( 呆在家里 ) --- If you do, you’ll be sorry. --- I’m.
高考短文改错专题 张柱平. 高考短文改错专题 一. 对短文改错的要求 高考短文改错的目的在于测试考生判断发现, 纠正语篇中 语言使用错误的能力, 以及考察考生在语篇中综合运用英 语知识的能力. 二. 高考短文改错的命题特点 高考短文改错题的形式有说明文. 短文故事. 书信等, 具有很 强的实用性.
期末考试作文讲解 % 的同学赞成住校 30% 的学生反对住校 1. 有利于培养我们良好的学 习和生活习惯; 1. 学生住校不利于了解外 界信息; 2 可与老师及同学充分交流有 利于共同进步。 2. 和家人交流少。 在寄宿制高中,大部分学生住校,但仍有一部分学生选 择走读。你校就就此开展了一次问卷调查,主题为.
智慧老伯的一席話 原稿 : 溫 Sir 中譯 : 老柳 A man of 92 years, short, very well- presented, who takes great care in his appearance, is moving into an old people’s.
期末复习题讲解 舒荣宏. 单项选择 31 duty:( 道德或法律上的 ) 责任、义务: 你得去,那是你的责任。 It’s your duty to go. do one’s duty 尽职尽责 a sense of duty 责任感 on duty 值班 ; off duty 不上班 An old.
考研英语复试 口语准备 考研英语口语复试. 考研英语复试 口语准备 服装 谦虚、微笑、自信 态度积极 乐观沉稳.
中考英语补全对话、 书面表达命题与备考 宝鸡市教育局教研室 任军利
Unit 9 Have you ever been to an amusement park? Section A.
┃陈述句┃ 陈述句是用于陈述事实和观点的句子。包括肯定结构和否定结构。肯定句变否定句的基本方法如下: 1.be 动词的否定式:在be动词后面加否定词not。如:We aren't classmates. 我们不是同学。 2.情态动词的否定式:在情态动词后面直接加否定词not。如: I can't speak.
专题八 书面表达.
Planes, ships and trains
完形填空技巧 CET4.
Sing your own songs. 汉译英: 1) 他有四本贴满邮票的集邮册。 2) 那个瓶子里装满了水。 3) 轮到我展示自己的爱好了。 4) 她喜欢和其他青少年交换邮票。 5) 老人从口袋里拿出两元钱。 6) 这头大象太大,过不了这个门。 7) 我们打算明年组织一个集邮俱乐部。 That.
摘要的开头: The passage mainly tells us sth.
Welcome Welcome to my class Welcome to my class!.
The keys to Unit 2 Section A 趣味英语
专题讲座 武强中学外语组 制作:刘瑞红.
Do you want to watch a game show?
Could you please clean your room?
Unit 4 I used to be afraid of the dark.
Been During the Vacation?
Have you ever been to a museum?
Module 5 Shopping 第2课时.
Fun with English 7A Unit 2 Main task.
学练优英语教学课件 八年级(上) it! for Go
但是如果你把它发给最少两个朋友。。。你将会有3年的好运气!!!
LCCC 2018 Spring Festival April 28, 2018.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳 中譯潤稿:風刀雨箭
Lesson 28 How Do I Learn English?
Oxford English Module 3 Out and about 8 Visiting museums.
I've been thinking for a long time about what we do in our life...
Unit 1 鸳大九义校 杨付春.
Supernatural Love and Unity
基于课程标准的校本课程教学研究 乐清中学 赵海霞.
錢買不到的禮物 自動換頁 音樂:海莉·衛斯頓 演唱<Nada Sousou> 日本電影「淚光閃閃」主題曲英文版
英语教学课件 九年级全.
SectionA(Grammar Focus-4c)
如何增加对欧贸易出口 中国制造展销中心(英国)有限公司 首席执行官 理查德·赛斯
Objective Clauses (宾语从句)
Idioms about money.
Have you read Treasure Island yet?
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Unit 8 Our Clothes Topic1 What a nice coat! Section D 赤峰市翁牛特旗梧桐花中学 赵亚平.
Good Karma 善因緣 This is a nice reading, but short. Enjoy! This is what The Dalai Lama has to say for All it takes is a few seconds to read and think.
Good Karma 善業 原稿:牛Sir 配楽:懺悔經 捕頭恭製 按鍵換頁.
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳
中央社新聞— <LTTC:台灣學生英語聽說提升 讀寫相對下降>
突出语篇语境,夯实词汇语法 一模试卷单选完形分析 及相应的二轮复习对策 永嘉罗浮中学 周晓媚.
关联词 Writing.
中考英语阅读理解 完成句子命题与备考 宝鸡市教育局教研室 任军利
浅谈高中英语阅读教学中的问题设计 浙江省临安中学 方利春.
Philosophy of Life.
高考应试作文写作训练 5. 正反观点对比.
Good Karma 善因緣 This is a nice reading, but short. Enjoy! This is what The Dalai Lama has to say for All it takes is a few seconds to read and think.
____________________________________
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
定语从句 ●关系词的意义及作用 : 定语从句一般都紧跟在它所修饰名词后面,所以如果在名词或代词后面出现一个从句,根据它与前面名词或代词的逻辑关系来判断是否是定语从句。
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Good Karma 善因緣 This is a nice reading, but short. Enjoy! This is what The Dalai Lama has to say for All it takes is a few seconds to read and think.
英语单项解题思路.
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳
Further Development Translation 来自 创思英语 Grammar.
Hospitality English 酒店商务英语 讲师:罗云利 工商与公共管理学院.
錢買不到的禮物 自動換頁 音樂:海莉·衛斯頓 演唱<Nada Sousou> 日本電影「淚光閃閃」主題曲英文版
Sun-Star第六届全国青少年英语口语大赛 全国总决赛 2015年2月 北京
高考英语作文指导 福建省教研室 姚瑞兰.
Teenagers should be allowed to choose their own clothes.
Presentation transcript:

Cohesion and Translation

9.1 What are cohesive devices? In the last twenty years or so, some underdeveloped countries have increased their food production. Their populations have at the same time grown faster. The standard of living hasn’t improved. The increase in food production has been achieved at the expense of using up marginal lands. There has been no gain in the productivity of land labour.

In the last twenty years or so, some underdeveloped countries have increased their food production. Their populations, however, have at the same time grown faster, and so their standard of living hasn’t improved. What’s more, their increase in food production has been achieved at the expense of using up marginal lands. As a result, there has been no gain in the productivity of land labour.

Most of those who have watched enviously from the sidelines sense that gravity will assert itself sooner or later. Many of the online gamblers who have earned a fortune in paper profits betting their savings on shares in Yahoo, Amazon and the rest will never get their money out. For the very features that have led to a near-vertical climb of Internet share price also favor its precipitous collapse.

9.2 Classification of cohesive devices 9.2.1 reference照应 This plan was brought into being in 1948. Its aim is to prevent anyone from going without medical services, if he needs them, however poor he may be; to ensure that a person who is out of work shall receive a weekly sum of money to subsist on; and to provide a small pension for those who have reached the age of retirement.

9.2.2 ellipsis and substitution替代和省略 The Japan Society’s crash course on how to bridge the chasm between Japanese and American managers forces participants to examine their own cultural assumptions, as well as to learn about the other side.

But can Europe learn to work together? They believe it must(…). Detroit has some of the most beautiful residential neighborhoods in the USA and at the same time (…) some of the most shocking slums.

But can Europe learn to work together? They believe it must(…). 欧洲能学会合作吗?他们相信欧洲必须学会合作。 Detroit has some of the most beautiful residential neighborhoods in the USA and at the same time (…) some of the most shocking slums. 底特律有美国最漂亮的住宅区,同时也有最令人震惊的贫民窟。

9.2.3 conjunction First of all, I would like to apologise for your order not being delivered on the date we agreed in our contract and also for the difficulties you have had in trying to reach me. As you may have heard in the news, we have experienced a major industrial dispute. The dispute involved all employees and as a result, all production came to a complete standstill. Secretarial and administrative staff were also involved; this is why it has been so difficult for you to reach me.

9.2.4 lexical cohesion 词汇衔接 Henry Ford did not invent the automobile, but he was the first man to mass-produce it, and this made it available to the ordinary man. Many automobiles were being built by hand at the turn of the century and were much too expensive for all but the wealthy.

Henry Ford did not invent the automobile, but he was the first man to mass-produce it, and this made it available to the ordinary man. Many automobiles were being built by hand at the turn of the century and were much too expensive for all but the wealthy. 亨利·福特没有发明汽车,但他却是使用机器大量生产汽车的第一人,从而使普通人也能拥有汽车。20世纪初,许多汽车是手工制造的,对于普通人来说价格昂贵,只有少数富人能够享用得起。

9.3 Cohesive devices in E-C translation: 1. ellipsis and substitution替代和省略 名词性省略 In future trade the key development to watch is the relationship between the industrial(…) and the developing nations. Historical evidence shows that birth (…)and death rates level off as countries move into the industrial stage.

动词性省略 He wants the maximum responsibility and (…) the maximum reward; he does not mind the risk. A: Must I report it to the manager? B: Yes, you must.

He wants the maximum responsibility and (…) the maximum reward; he does not mind the risk. 他想要承担最大的责任,获得最大的报酬,他不在乎冒险。 A: Must I report it to the manager? B: Yes, you must. A: 我必须把这事向经理汇报吗? B:是的。

分句性省略 A: But I don’t see this as a major problem. I think it’s something you can handle. B. OK. And what else(…)? How about finding schools? A: Will it target only existing customers? B: At first, yes (…). But if the TV ads go well, then we’re going to do a larger follow-up mailshot. We’ll see what happens.

A: But I don’t see this as a major problem A: But I don’t see this as a major problem. I think it’s something you can handle. B. OK. And what else(…)? How about finding schools? A:但我认为这不是主要的问题。我想这是你可以解决的问题。 B:好吧。那么还有什么其它问题?找学校的问题怎么样了? A: Will it target only existing customers? B: At first, yes (…). But if the TV ads go well, then we’re going to do a larger follow-up mailshot. We’ll see what happens. A:这只是面向现有的顾客吗? B:是的,起初是这样的。不过如果电视广告进展良好,我们将把更多的广告信函邮寄给潜在的顾客。我们要看一看事情的发展状况。

名词性替代 This is the year, they predict, that Web-enabled phones will take off, both here and in Europe. If you don’t already have one, you’ll probably find one under the Christmas tree. Among all the measures of industrial promise, a key one must be investment in upgrading plant, machinery and skills.

This is the year, they predict, that Web-enabled phones will take off, both here and in Europe. If you don’t already have one, you’ll probably find one under the Christmas tree. 他们预言:今年将是可上网手机在欧洲和这里开始流行的一年。如果你到现在还没有,今年的圣诞节就会在圣诞树下发现一部作为礼物的可上网手机。 Among all the measures of industrial promise, a key one must be investment in upgrading plant, machinery and skills. 在所有的工业振兴措施中,一项重要的措施应该是投资于更新厂房、机器设备和提高技能。

动词性替代 Venture capitalists generally do not run companies; managements do. Thus, the success of any venture capital investment is dependent, in large part, on the strength of the related management team.

Venture capitalists generally do not run companies; managements do Venture capitalists generally do not run companies; managements do. Thus, the success of any venture capital investment is dependent, in large part, on the strength of the related management team. 风险资本家一般不管理公司,是管理人员来管理公司。因而,任何风险资本投资要取得成功,在很大程度上有赖于相关管理班子的实力。

Do you know the price of petrol. Tony Blair does now Do you know the price of petrol? Tony Blair does now. And so does every chauffeur-driven head of government in Europe. By the time the crisis in Britain finally began to ease at the end of last week, virtually every gas station had been drained by panic buying and the country was within a day or two of coming to a complete standstill.

分句性替代 Is a quiet revolution under way in the nation’s shopping habits? Are we gradually allowing an increasingly select number of large companies to take care of all our basic requirements? The supermarket chains certainly hope so. The truth of course is that you have to pay a professional to do it for you. This should be looked at as another investment: you have to spend money in short term to save money in the long term.

Now some observers say that supermarket chains risk damaging their brands by moving into a sector which they have no experience of. How do you react to that?

词汇衔接 同义衔接 Economist Sees a Deeper Slump Than Predicted The long–awaited recession has apparently arrived and many economists are now saying that the downturn in the nation’s economic activity will be deeper and longer than previously forecast.

Economist Sees a Deeper Slump Than Predicted The long–awaited recession has apparently arrived and many economists are now saying that the downturn in the nation’s economic activity will be deeper and longer than previously forecast. 经济衰退严重 超出专家预料 早已预测到的经济萧条已明显到来,目前许多经济学家预言,本国的经济滑坡可能比原先预料的更为严重,持续时间更长。

Four months before election day, five men gathered in a small conference room at the Reagan-Bush headquarters and reviewed an oversized calendar that marked the remaining days of the 1984 presidential campaign. It was the last Saturday in June and at ten o’clock in the morning, the rest of the office was practically deserted. Even so the men kept the door shut and the drapes carefully drawn.

Compare: The seller shall pay all the custom duties and tariffs for export of the equipment. 卖方必须支付出口设备的所有关税。 Any Crown Servant… solicits or accepts any advantages shall be guilty of an offense. 王国政府的公务员如果索取或是收受贿赂必须服罪判刑。

组合衔接 Many Third World nations with high unemployment and low wages have seen an emigration of workers to the developed nations. Western Europe has received millions of such workers from Mediterranean countries. The developing nations profit when these workers bring their savings and their acquired technical skills back home. Many developing nations benefit when Western nations establish manufacturing in their countries to take advantage of cheap labor.原译:在很多失业率高、工资低的第三世界国家出现了工人移居发达国家的现象。西欧就接受了来自地中海国家的这种工人数以百万计。当这些工人把他们的积蓄和学到的技能带回本国时,这些发展中国家就受益了。西方国家在本国利用廉价的劳动力开办工厂,同时也使他们的国家从中得到了好处。

照应: In addition English is the language of commerce and the second language of many countries which formerly had French or German in that position. 此外,英语还是贸易语言,并取代了原来法语和德语的位置而成为许多国家的第二语言。