Lent 大齋期 (40 days) Ash Wednesday Good Friday 耶穌受難日 禁食 Fasting - Fast something _________ 悔改/禱告 Repentance/Prayer 施捨/給予 Giving (Almsgiving)
War between the Sexes 兩性戰爭 Genesis 2:20-25 3:16
You broke my fav. lamp? Can’t believe you did that I’m so Sorry~ Sorry, it was an accident You lost my dog? Can’t believe you did that I’m so Sorry~ I’m already sad & guilty, you are making me feel worse… Sorry, it was an accident
Women are Created to be Helpers The Joining of Men and Women The War between Men and Women
Genesis 2:18-20 18耶和華 神說:「那人獨居不好,我要為他造個和他相配的幫手。」 19耶和華 神用泥土造了野地的各樣野獸,和空中的各樣飛鳥,把牠們都帶到那人面前,看他給牠們叫甚麼名字;那人怎樣叫各樣有生命的活物,那就是牠的名字。20那人就給各樣牲畜、空中的雀鳥,和野地的各樣走獸起了名字;只是那人沒有遇見一個和他相配的幫手。 18 Then the LORD God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” 19 Out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called a living creature, that was its name. 20 The man gave names to all the cattle, and to the birds of the sky, and to every beast of the field, but for Adam there was not found a helper suitable for him.
Genesis 2:18-20 18耶和華 神說:「那人獨居不好,我要為他造個和他相配的幫手。」 19耶和華 神用泥土造了野地的各樣野獸,和空中的各樣飛鳥,把牠們都帶到那人面前,看他給牠們叫甚麼名字;那人怎樣叫各樣有生命的活物,那就是牠的名字。20那人就給各樣牲畜、空中的雀鳥,和野地的各樣走獸起了名字;只是那人沒有遇見一個和他相配的幫手。 18 Then the LORD God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for him.” 19 Out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called a living creature, that was its name. 20 The man gave names to all the cattle, and to the birds of the sky, and to every beast of the field, but for Adam there was not found a helper suitable for him.
Psalm 33:20 Psalm 121:1-2 我們的心等候耶和華, 祂是我們的幫助、我們的盾牌。 We wait in hope for the LORD; he is our help and our shield. Psalm 121:1-2 我要向群山舉目, 我的幫助從哪裡來呢? 我的幫助是從造天地的耶和華而來。 I lift up my eyes to the mountains — where does my help come from? My help comes from the LORD, the Maker of heaven and earth.
Women are Created to be Helpers NOT Ranking/Status 地位 But Role 角色/職份
Genesis 2:18-20 18耶和華 神說:「那人獨居不好,我要為他造個和他相配(相似、同等)的幫手。」 19耶和華 神用泥土造了野地的各樣野獸,和空中的各樣飛鳥,把牠們都帶到那人面前,看他給牠們叫甚麼名字;那人怎樣叫各樣有生命的活物,那就是牠的名字。20那人就給各樣牲畜、空中的雀鳥,和野地的各樣走獸起了名字;只是那人沒有遇見一個和他相配的幫手。 18 Then the LORD God said, “It is not good for the man to be alone; I will make him a helper suitable for (worthy, equal to, just like) him.” 19 Out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called a living creature, that was its name. 20 The man gave names to all the cattle, and to the birds of the sky, and to every beast of the field, but for Adam there was not found a helper suitable for him.
Genesis 2:21-22 21耶和華 神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華 神取了他的一根肋骨,又使肉在原處復合。22然後,耶和華 神用從那人身上所取的肋骨,造了一個女人,帶她到那人面前。 21 So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place. 22 The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man.
Women are Created to be Helpers The Joining of Men and Women The War between Men and Women
Genesis 2:21-22 21耶和華 神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華 神取了他的一根肋骨,又使肉在原處復合。22然後,耶和華 神用從那人身上所取的肋骨,造了一個女人,帶她到那人面前。 21 So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place. 22 The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. Genesis 2:7 耶和華 神用地上的塵土造成人形,把生氣吹進他的鼻孔裡,那人就成了有生命的活人,名叫亞當。Then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Genesis 2:21-22 21耶和華 神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華 神取了他的一根肋骨,又使肉在原處復合。22然後,耶和華 神用從那人身上所取的肋骨,造了一個女人,帶她到那人面前。 21 So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place. 22 The LORD God fashioned into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. Genesis 2:7 耶和華 神用地上的塵土造成 (塑造)人形,把生氣吹進他的鼻孔裡,那人就成了有生命的活人,名叫亞當。Then the LORD God formed (like a potter) man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Genesis 2:21-22 21耶和華 神使那人沉睡。他熟睡的時候,耶和華 神取了他的一根肋骨,又使肉在原處復合。22然後,耶和華 神用從那人身上所取的肋骨,造了(建造、設計) 一個女人,帶她到那人面前。 21 So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place. 22 The LORD God fashioned/built into a woman the rib which He had taken from the man, and brought her to the man. Genesis 2:7 耶和華 神用地上的塵土造成 (塑造)人形,把生氣吹進他的鼻孔裡,那人就成了有生命的活人,名叫亞當。Then the LORD God formed (like a potter) man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
Men: What should I do now (to solve the problem)? Women: Do you understand my feeling?
Women: Let men understand logically or practically what he needs to do? Men: Show empathy – you understand her feeling FIRST
Genesis 2:23 那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉; 她當稱為女人,因她是從男人身上取出來的。 The man said, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh; She shall be called Woman, Because she was taken out of Man.” Positive + Line of Trust/ Intimacy Negative -
Genesis 2:23 那人說:這是我骨中的骨,肉中的肉; 她當稱為女人,因她是從男人身上取出來的。 The man said, “This is now bone of my bones, and flesh of my flesh; She shall be called Woman (Ishah), Because she was taken out of Man (Ish).”
Genesis 2:24-25 24因此人要離開父母,和妻子連合,二人成為一體 25那時,夫妻二人赤身露體,彼此都不覺得羞恥。24 For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. 25 And the man and his wife were both naked and were not ashamed.
Genesis 2:24-25 24因此人要離開父母,和妻子連合,二人成為一體 25那時,夫妻二人赤身露體,彼此都不覺得羞恥。24 For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. 25 And the man and his wife were both naked and were not ashamed.
Genesis 2:24-25 24因此人要離開父母,和妻子連合,二人成為一體 25那時,夫妻二人赤身露體,彼此都不覺得羞恥。24 For this reason a man shall leave his father and his mother, and be joined to his wife; and they shall become one flesh. 25 And the man and his wife were both naked and were not ashamed. Deuteronomy 申命記 4:4 只有你們緊緊倚靠耶和華你們的 神的人,今日全都 活著 (新譯本) 惟有你們專靠耶和華─你們 神的人,今日全都存活 (和合本) But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you. (NASB)
Women are Created to be Helpers The Joining of Men and Women The War between Men and Women
創世記 Genesis 3:16 耶和華 神對女人說:「我要大大增加你懷胎的痛苦,你必在痛苦中生產兒女; 你要戀慕你的丈夫,他卻要管轄你」 耶和華 神對女人說:「我要大大增加你懷胎的痛苦,你必在痛苦中生產兒女; 你要戀慕你的丈夫,他卻要管轄你」 To the woman He said, “I will greatly multiply Your pain in childbirth, In pain you will bring forth children; Yet your desire will be for your husband, And he will rule over you.” Genesis 4:7 你若行得好,豈不蒙悅納?你若行得不好,罪就伏在門前。它必戀慕你,你卻要制伏它 If you do well, will not your countenance be lifted up? And if you do not do well, sin is crouching at the door; and its desire is for you, but you must master it.
THE END
Women are Created to be Helpers NOT Ranking/Status 地位 But Role 角色/職份 Genesis 創世記 1:26 神說:「我們要照著我們的形象,按著我們的樣式造人; 使他們管理海裡的魚、空中的鳥、地上的牲畜,以及全地,和地上所有爬行的生物!」 Then God said, “Let Us make man in Our image, according to Our likeness; and let them rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over the cattle and over all the earth, and over every creeping thing that creeps on the earth.”
Women are Created to be Helpers God the Father 天父 NOT Ranking/Status 地位 But Role 角色/職份 Husband 丈夫 Wife 妻子 Jesus Christ the Son 子:耶穌基督 Trinity 三位一體 Holy Spirit 聖靈
Ephesians以弗所書 5:22-25 NOT Ranking/Status 地位 But Role 角色/職份 22 你們作妻子的,當順服自己的丈夫,如同順服主。 23 因為丈夫是妻子的頭,如同基督是教會的頭;他又是教會全體的救主。 24 教會怎樣順服基督,妻子也要怎樣凡事順服丈夫。 25 你們作丈夫的,要愛你們的妻子,正如基督愛教會,為教會捨己。 22 Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord. 23 For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, He Himself being the Savior of the body. 24 But as the church is subject to Christ, so also the wives ought to be to their husbands in everything. 25 Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church and gave Himself up for her NOT Ranking/Status 地位 But Role 角色/職份
Genesis 創世記 (新譯本, NASB) 1:27於是, 神照著自己的形象創造人;就是照著 神的形象創造了他;祂所創造的有男有女。 God created man in His own image, in the image of God He created him; male and female He created them. 1:31 神看祂所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。 God saw all that He had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.