The Rule of Lau 劉德華之十面埋伏 Date:12/13/04 Name:陳怡秀 Number:

Slides:



Advertisements
Similar presentations
胡文 伊宁三中. If I were the only girl in the world and you were the only boy! Nothing else would matter in the world today we could go on living in the same.
Advertisements

如何藉由 有聲書學英文 東吳大學 語言教學中心 雙溪外語自學室 製作人:英二 A 林靖珊 Learning How to Learn.
八年级英语冀教版上 Lesson 34 制作人:张国凤. Teaching Aims 1.Vocabulary: stay, somebody, check, ambition, predict, etc. 2.Sentence Patterns: My ambitition is to be an.
人教修订版 高中一年级 ( 上 ) Unit 5. Writing Pre-writing Title: Not One Less Director: Zhang Yimou What is the film about? Tell the story in your own words. The.
allow v. wrong adj. What’s wrong? midnight n. look through guess v. deal n. big deal work out 允许;准许 有毛病;错误的 哪儿不舒服? 午夜;子夜 快速查看;浏览 猜测;估计 协议;交易 重要的事.
桂林市 2011 年高三第二次调研考 试质量分析暨备考教学建议 桂林市教育科学研究所 李陆桂. 二调平均分与一调、 2010 广西高考英语平均分的比较 科目 类别 英语 文科文科 2010 年广西 一调 二调 与 10 年广西相差
2015 年十一月 25 日. 聖經挖寶 36 存無虧的良心事奉神 使徒保羅 我因此自己勉勵,對 神對人,常存無 虧的良心。 In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before.
智慧老伯的一席話 原稿 : 溫 Sir 中譯 : 老柳 A man of 92 years, short, very well- presented, who takes great care in his appearance, is moving into an old people’s.
Section B Period Two.
Unit 1 Talking about the past(19)
Chapter 5 精华内容 By Lucia.
增译法 作为翻译的一个普遍准则,译者不应当对原文的内容随意增减。不过,在实际翻译过程中,要准确地传达原文的信息,译者难免要对译文做一些增添或删减, 译者往往需要把原文中隐含的一些东西增补清楚,以便于读者理解。 例如: Success is often just an idea away. 原译:成功往往只是一个念头的距离。
Unit 17 汉语句子的英译 --兼语句的翻译.
Unit 5 Dialogues Detailed Study of Dialogues (对话) Exercises(练习)
定语从句.
Festivals around the world
专题讲座 武强中学外语组 制作:刘瑞红.
Could you please clean your room?
Reading Do you remember what you were doing? 学习目标 1、了解几个重要历史事件。
Unit 2 What should I do?.
Mobile Learning 移動學習 利用手機練習說流利的英語 利用手機增進英語聽力方法
B1-05 Free Hugs for All 第5課 對所有人免費擁抱
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
神賜愛子 祂名叫耶穌 祂愛世人 醫傷心者 又捨生命 使我罪得赦 但那空墳卻能證明救主活著
高考常考单选、写作句型默写.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳 中譯潤稿:風刀雨箭
生命 ! 請借過!.
英语表示人体部位的词 Body Parts in English 温州中学 张怡.
He makes all things beautiful in His time. 按祂時候能成就美好事
Uses of “It” I、 用作人称代词的 it II. 用作先行词的 it III. 用在强调句型中的 it
生命 ! 請借過!.
Proud OF You (我的驕傲 原曲) 中文版本歌名是 --- 揮著翅膀的女孩.
PHOTO FUN Name:黃齡誼   Number:91405253 Class:應英三C Guide Teacher:蔡佩倫 老師.
“情态动词+have done”的用法.
我是聪明人还是愚蠢人? Am I wise or a fool?  太 7:24-29.
動詞如何轉換成名詞 黃勇仁.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Unit 12 A Poem for the Young at Heart.
Grammar Ellipsis.
He Knows My Name/ 他認得我名 I have a Maker  有位創造主 He formed my heart 塑造我心 Before even time began  早在天地開創前 My life was in His hand 生命由他掌握.
Myths about Mission 宣教的迷思
The high temperature causes snow melt.
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳
突出语篇语境,夯实词汇语法 一模试卷单选完形分析 及相应的二轮复习对策 永嘉罗浮中学 周晓媚.
Lesson 19: A Story or a Poem?
敬拜的真義 The Essence of Worship 波特蘭靈糧堂 July 30, 2017.
谚语 Proverbs.
凡事都有最好的安排 在一場船難中,唯一的生存者隨著潮水,漂流到了一座無人島上。
A parable for our times 當代寓言
A parable for our times 當代寓言
English Writing 英语书面表达训练 写过去的事.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
定语从句 ●关系词的意义及作用 : 定语从句一般都紧跟在它所修饰名词后面,所以如果在名词或代词后面出现一个从句,根据它与前面名词或代词的逻辑关系来判断是否是定语从句。
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
英语单项解题思路.
A Presentation By: Mike Sharobim Pictures By: Unknown source
The Wise Old Man 智慧老伯的一席話 原稿: 溫Sir 中譯 : 老柳
因他活着 Because He Lives 因祂活著,我能面对明天, 因祂活著,不再惧怕; 我深知道祂掌握明天,
事奉中的成長 ---挑戰中的成長 潘怡蓉.
Further Development Translation 来自 创思英语 Grammar.
活著為耶穌 1 /4 H387 活著為耶穌真平安, 喜樂之江河永不乾, 試煉雖來臨我不慌, 活著為耶穌主在旁。 求主助我多事奉你,
Working Together with God 與神同工
A Presentation By: Mike Sharobim Pictures By: Unknown source
O W E L C M E.
A parable for our times 當代寓言
因祂活著 神子耶穌,降生到世界, 醫治拯救世上罪人; 為贖我罪主釘死十架, 空的墳墓卻證明救主仍活著。
因祂活着 Because He Lives.
Presentation transcript:

The Rule of Lau 劉德華之十面埋伏 Date:12/13/04 Name:陳怡秀 Number:91405238 Class: 應英三C Guide Teacher:蔡佩倫

At age 43, Andy Lau is only just beginning to savor1 the challenges of his acting vocation2. He is reshaping his career without the safely rounded edges of his leading-man persona3, taking on riskier and more complex character roles such as the tightly wound4 triad5 spy he played in the hit Infernal 6Affairs7 trilogy. 現年四十三歲的劉德華才剛剛開始享受演藝事業的挑戰。他正重新塑造他的事業,不藉助他穩當的第一男主角銀幕造型的保護,接下一些比較大膽、比較複雜的角色,像是在賣座電影《無間道》三部曲中扮演精神緊繃的黑幫臥底角色。 1.(慢慢)享受 3.(戲劇的)角色 5.黑社會 7.事情;事件 2.職業;行業 4.(心靈上的)傷害 6.地獄的

He’ll even tackle8 subordinate9 parts if he thinks they are enough of a stretch10. It’s paying off 11. This year, he won the Best Actor trophy12 at the 23rd Hong Kong Film Awards for his performance as a conflicted13 monk in a beefcake14 bodysuit in Running on Karma 15. 他甚至願意演出配角,如果他認為這些角色可以擴展戲路的話。這些努力逐漸獲得回報。上星期,他以《大隻佬》中穿著健美先生肌肉裝扮、內心矛盾的合尚一角,贏得第二十三屆香港電影金像獎最佳男主角。 8.處理(難題) 11.得到好結果;取得成功 14.(俚)男性健美照片 9.下級的;附屬的 12.獎品;獎盃 15.因果報應,宿運 10.擴張 13.內心矛盾的

In accepting the honor, Lau took the stage and proclaimed 16: “I love the film industry! ” At last, he’s developing a sense of his own worth. “The people who work in this business just classify me as an idol,” he says. “Buy never mind. I am an artist.” 上台接受這項榮譽時,劉德華說: 「我愛電影業!」他終於開始意識 到自己的價值。他說: 「幹這一 行的人只會把我歸類為偶像,不 過不要緊,我是藝術家。」 16.宣告,聲明

Vocabulary and Phrases 1). savor (v.) (慢慢地)享受 I want to savor this great moment of victory. 我要享受勝利的美妙時刻。 ◆ 品嚐, 品味 He savored the soup with pleasure. 他很高興地嚐著湯。 ◆ savor of 具有…味道;有…的意味 -a dish that savors of curry 有咖哩味的一道菜。 -His speech savors of wisdom. 他的言語中顯露著智慧。

2). vocation (n. )職業,行業 His vocation is law 2). vocation (n.)職業,行業 His vocation is law. 他從事法律工作。 ◆ (對特定職業的)才能 He has a vocation for teaching. 他有教書的才能。 ◆ 天職,使命 For him, being a soldier is not just a profession, but a vocation. 對他來說當兵不僅是一門職業而是他的使命。

3). persona (n.)(拉) (戲劇、小說的)角色 與 role, character 屬同義字 4).wound (n.) 創傷,傷口 The defeat was a wound to his pride. 這次失敗傷了他的自尊心。 5).triad (n.) 黑社會 ◆ underworld 黑社會 ◆ gang幫派,集團 ◆ gang warfare 打群架 ◆ button man 小嘍囉

6).infernal (adj.)地獄的 7). affair (n.)與~有關的事件 -an infernal bore 討厭鬼。. ◆ (口) 可惡的;可恨的 -an infernal bore 討厭鬼。. -That infernal telephone hasn’t stopped ringing all day! 那討厭的電話整天想個不停! 。 7). affair (n.)與~有關的事件 affairs of State 國事,政務 ◆事情 That's my affair! 那是我的事,與你無關! ◆have an affair with somebody 與某人有曖昧關係 She’s having an affair with boss. 她與老闆有曖昧關係。

9). subordinate (adj.)下級的,附屬的 8). tackle (v.)處理(難題) He believed that he could tackle the problem by himself.  他相信他自己可以處理這個問題。 ◆為(某事)與(某人)交涉 I’ll tackle the boss for a raise. 我將跟老闆交涉要求加薪。 ◆(球類運動)攔截 He was tackled just outside the penalty area. 他恰好在罰球區外讓對方把球攔截過去了。 9). subordinate (adj.)下級的,附屬的 He was always friendly to his subordinate officers. 他對下級官員一向很親切。

10).stretch (n.) 擴張,伸展 for a long stretch of time 長時間 He stood up and had a stretch. 他站起來,伸了個懶腰。 ◆連續的一段時間 for a long stretch of time 長時間 ◆ (空間、時間上) 連綿,延伸 a great stretch of open field一大片開闊的田野 ◆(俚) 徒刑 served a two-year stretch 服兩年徒刑 ◆緊張 bring...to the stretch 使…緊張 on (upon) the (full) stretch 緊張著 put (set) somebody on the stretch 使某人傾注全力

Her hard work paid off. 她辛勞的工作得到回報。 11).pay off得到好結果;取得成功 Her hard work paid off. 她辛勞的工作得到回報。 ◆還清(借款、債務等) ◆付清工資解僱 12).trophy (n.)獎品,獎盃 13).conflicted (adj.)內心矛盾的[因矛盾而產生的心理掙扎] a situation that makes one feel very conflicted. 讓人感到困惑的情況 14).beefcake (n.)(俚)男性健美照片 15).karma (n.)因果報應,命運 16).proclaim (v.)宣告,聲明 proclaim the good news宣布好消息

劉德華 演藝事業發展 及重大電影獎項 入圍與得獎

演藝事業發展 觸電影,同年的《彩雲曲》為其首部電影 作品,當時還沒能當任男主角。 1980年 考入無線電視台第十期的演員訓練班 1981年 首部電視劇-《花艇小英雄》。 1982年 訓練班畢業,成為TVB基本藝員並開始接 觸電影,同年的《彩雲曲》為其首部電影 作品,當時還沒能當任男主角。 1983年 正式在電影《毀滅號地車》中當任男主角 1984年 發展歌唱事業。 1988年 結束電視劇生涯,極力衝刺其電影事業。 2004年 入行22年,電影作品超過一百一十多部。

重要獎項 入圍與得獎 金像獎最佳男主角 2000(暗戰) 2004(大隻佬) 1989 (旺角卡門) 1992 (五億探長雷洛傳) 1996(烈火戰車) 2000(暗戰) 2001(阿虎) 2002(瘦身男女) 2003(無間道) 2004(大隻佬)

台灣金馬獎最佳男主角 2001 (瘦身男女) 2003 (無間道) 2004 (無間道Ⅲ 終極無間)