To Do or Not To Do I Corinthians 哥林多前書 10:23-33 .

Slides:



Advertisements
Similar presentations
高考短文改错专题 张柱平. 高考短文改错专题 一. 对短文改错的要求 高考短文改错的目的在于测试考生判断发现, 纠正语篇中 语言使用错误的能力, 以及考察考生在语篇中综合运用英 语知识的能力. 二. 高考短文改错的命题特点 高考短文改错题的形式有说明文. 短文故事. 书信等, 具有很 强的实用性.
Advertisements

2015 年十一月 25 日. 聖經挖寶 36 存無虧的良心事奉神 使徒保羅 我因此自己勉勵,對 神對人,常存無 虧的良心。 In view of this, I also do my best to maintain always a blameless conscience both before.
『人饑餓』 Hunger.
全地都当赞美主 Praise the Lord.
Index 1 祢的同在 主是我力量 主,我跟祢走 看见复兴 光明之子 喜乐的旋律 天天赞美 差遣我(中/英) 最深爱的主 永远唱着赞美
神愛世人, 甚至將他的獨生子賜給他們, 叫一切信他的, 不至滅亡, 反得永生。 約翰3:16.
「婚姻」Marriage.
To Tell His Story To Tell His Story
馬太福音 Matthew 15: Then some Pharisees and teachers of the law came to Jesus from Jerusalem and asked, 2 “Why do your disciples break the tradition.
馬太福音 Matthew 11: 那時,耶穌說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。26 父啊,是的,因為你的美意本是如此。27 一切所有的,都是我父交付我的; 25 At that time Jesus said, “I praise you,
Yahweh our God made a covenant with us in Horeb.
This is Amazing Grace 這是奇妙恩典 Who breaks the power of sin and darkness 罪惡和捆綁 已得著釋放 Whose love is mighty and so much stronger 全因你恩典 愛何等偉大 The King of Glory,
主 禱 文 THE LORD’S PRAYER 我們在天上的父:願人都尊你的名為聖 願你的國降臨;願你的旨意行在地上,如同行在天上
榮耀歸於真神 To God be the glory
主日敬拜 求主祝福我手所献, 我所计划一切事工。 惟靠信心,志向,意念, 其余一切在主手中。 阿们。 Sunday’s Service
羅 馬 書 8:24-28: Romans 8: 我 們 得 救 是 在 乎 盼 望 ; 只 是 所 見 的 盼 望 不 是 盼 望 , 誰 還 盼 望 他 所 見 的 呢 ( 有 古 卷 作 : 人 所 看 見 的 何 必 再 盼 望 呢 ) ?  24For we are saved.
馬太福音 Matthew 13:44-46, “The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went.
Salem, Good Morning 大家早上平安
邁向完全的教会 The Perfecting Church
我心獻曲/My Tribute 我要感謝祢 因為祢奇妙的作為 祢將萬項有賞賜我 來證明祢疼我 眾天使讚美稱讚之聲 未能表達我的感謝 親愛的主
合神旨意的牧者 The Shepherd of God’s Will.
HE is Risen! 祂复活了!. HE is Risen! 祂复活了! There must be explanations No Way! 沒这回事! Any proof? 有证据吗? Empty Tomb 空的坟墓 Jesus’ appearance 耶稣的显现 There must.
The Gospel of Matthew Series 马太福音系列
天父深深地愛我 How Deep the Father’s Love For Us.
神啊,憂傷痛悔的心, 你必不輕看 A Broken and Contrite Heart, O God, You Will not Despise. 詩篇五十一篇 Psalm 51.
The Parable of the Good Shepherd 好牧人的比喻
聖靈的果子 the fruits of the spirit 加拉太書 Galatians 5:13-26
3 Keys to a Healthy Father & Son Relationship 父子關係健全的三大要素 Connection / 連結.
潔淨我手 Give us clean hands Charlie Hall Psalm 24: 4-6.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
羅亞方舟的啓示 Louis 2007.
Turning Trials into Blessing 化苦難為祝福
那根繩子 這是一篇關於一位一心一意,想要登上世界第一高峰的登山者的故事。 在經過多年的準備之後,他開始了他的旅程。
那根繩子 這是一篇關於一位一心一意,想要登上世界第一高峰的登山者的故事。 在經過多年的準備之後,他開始了他的旅程。
預備大而可畏的日子(2 of 3) 9/13/2015.
忠心有見識的僕人 A Faithful and Wise Servent
Supernatural Love and Unity
The Parable of the Vine and the Branches 葡萄樹与枝子的比喻
1 Timothy 4:  Command and teach these things. 12 Don’t let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in.
Salem, Good Morning 大家早上平安
THIS WEEK’S READING 这一周读经
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
馬太福音 Matthew 11: 耶穌在諸城中行了許多異能,那些城的人終不悔改,就在那時候責備他們,說:21 「哥拉汛哪,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!因為在你們中間所行的異能,若行在推羅、西頓, 20 Then Jesus began to denounce the towns in.
#16 献上感恩 Give thanks 献上,感恩的心, 归给至圣全能神 因祂赐下独生子主耶稣基督
认识基督 -生命更新 Knowing Christ -Renewal of life 腓3:4-16 Phil 3:4-16.
馬太福音 Matthew 16: When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?” 14 They replied,
Myths about Mission 宣教的迷思
Presentation 约翰316演示 John 3 : 16
Salem, Good Morning 大家早上平安
錢買不到的禮物 自動換頁 音樂:海莉·衛斯頓 演唱<Nada Sousou> 日本電影「淚光閃閃」主題曲英文版.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
靈裡生活 Spiritual Life.
Remember the five simple rules to be happy 快樂的五個簡單常規
Servant Leaders 僕人領袖 Mark
Salem, Good Morning 大家早上平安
讓我們來慶賀 無比大愛 我們來慶賀 神兒子因愛我們 捨了生命 讓我們來歡呼 主賜喜樂無人能相比 我們歡然向祢獻祭 高聲歡呼讚美
罗马书 Romans 8 最大的承诺 The Greatest Promise
Let Us Learn To Be Faithful

谁能使我们与神的爱隔绝呢? Who shall separate us from the Love of God?
Working Together with God 與神同工
主日信息.
獻上自己來榮耀神 Offering Ourselves To Glorify God
Romans 羅 馬 書15:1-13 GKCCCC 堪城华人基督教会 December 28, 2008
Ministers of the New Testament 新約的執事 2 Corinthians 3
重 生 Born Again.
我要感謝祢 因為祢奇妙的作為 祢將萬項有賞賜我 來證明祢疼我 眾天使讚美稱讚之聲 未能表達我的感謝 親愛的主
Train Track and Children
Euangelion.
Presentation transcript:

To Do or Not To Do I Corinthians 哥林多前書 10:23-33 

Can't eat beef. mad cow Can't eat chicken…bird flu Can't eat eggs Can't eat beef.........mad cow  Can't eat chicken…bird flu  Can't eat eggs.........again, bird flu Can’t drink milk……some bad chemicals  Can't eat pork..........bird flu got into piggies swine flu Can't eat fish...........contaminated by heavy metals in the water  Can't eat fruits and veggies....... insecticides & herbicides 

Christian Freedom?

Clearly Wrong Gray Area Clearly OK

How do I make my decision? To Do or Not To Do How do I make my decision? (v.23-24)

How do I make my decision? I Cor 哥林多前書 10:23-24  23甚麼事情都可以作,但不是都有益處。甚麼事情都可以作,但不是都能造就人。24人不要求自己的好處,卻要求別人的好處 (新譯本) 23 All things are lawful (permissible) , but not all things are profitable (good). All things are lawful, but not all things edify (constructive). 24 Let no one seek his own good, but that of his neighbor.  (NASB)

How do I make my decision? Acts 使徒行傳 21:25 But concerning the Gentiles who have believed, we wrote, having decided that they should abstain from meat sacrificed to idols and from blood and from what is strangled and from fornication. 至於信主的外族人,我們已經寫了信,吩咐他們要禁戒祭偶像的食物、血、勒死的牲畜和淫亂。

I Corinthians 哥林多前書 8:7-8 有些人直到現在習慣了拜偶像的事,因此他們吃的時候,就把這些食物看作是真的獻過給偶像的;他們的良心既然軟弱,就被污穢了。 其實食物不能使我們親近 神,我們不吃也無損,吃也無益。 Some, being accustomed to the idol until now, eat food as if it were sacrificed to an idol; and their conscience being weak is defiled. But food will not commend us to God; we are neither the worse if we do not eat, nor the better if we do eat.  

Romans 羅馬書 14:2-3, 20 2有人相信所有的食物都可以吃,信心軟弱的人卻只吃蔬菜。3 吃的人不要輕看不吃的人,不吃的人也不要批評吃的人,因為 神已經接納他了。20 不可因食物的緣故拆毀 神的工作。一切都是潔淨的,但人若因食物絆倒弟兄,對他來說,這就是惡事了。 2 One person has faith that he may eat all things, but he who is weak eats vegetables only. 3 The one who eats is not to regard with contempt the one who does not eat, and the one who does not eat is not to judge the one who eats, for God has accepted him. 20 Do not tear down the work of God for the sake of food.  All things indeed are clean, but they are evil for the man who eats and gives offense.  

How do I make my decision? I Cor 哥林多前書 10:23-33 23甚麼事情都可以作,但不是都有益處。甚麼事情都可以作,但不是都能造就人。 23 All things are lawful (permissible) , but not all things are profitable (good). All things are lawful, but not all things edify (constructive).  6:12 甚麼事我都可以作,但不是都有益處。甚麼事我都可以作,但我不要受任何事的轄制 All things are lawful for me, but not all things are profitable (good). All things are lawful for me, but I will not be mastered (controlled) by anything. 

How do I make my decision? I Cor 哥林多前書 10:23-33 23甚麼事情都可以作,但不是都有益處。甚麼事情都可以作,但不是都能造就人。 23 All things are lawful (permissible) , but not all things are profitable (good). All things are lawful, but not all things edify (constructive).  6:12 甚麼事我都可以作,但不是都有益處。甚麼事我都可以作,但我不要受任何事的轄制 All things are lawful for me, but not all things are profitable (good). All things are lawful for me, but I will not be mastered (controlled) by anything.  Is it beneficial/edifying/constructive for yourself?

How do I make my decision? 23甚麼事情都可以作,但不是都有益處。甚麼事情都可以作,但不是都能造就人。24人不要求自己的好處,卻要求別人的好處 23 All things are lawful (permissible) , but not all things are profitable (good). All things are lawful, but not all things edify (constructive). 24 Let no one seek his own good, but that of his neighbor.  32 無論是猶太人,是希臘人,是 神的教會,你們總不可使他們跌倒;33 ….不是要求自己的好處,而是要求別人的好處,為了要使他們得救。32 Give no offense (stumble) either to Jews or to Greeks or to the church of God; 33 … not seeking my own profit (good) but the profit (good) of the many, so that they may be saved. Is it beneficial/edifying/constructive for yourself? (v.23)

How do I make my decision? 23甚麼事情都可以作,但不是都有益處。甚麼事情都可以作,但不是都能造就人。24人不要求自己的好處,卻要求別人的好處 23 All things are lawful (permissible) , but not all things are profitable (good). All things are lawful, but not all things edify (constructive). 24 Let no one seek his own good, but that of his neighbor.  32 無論是猶太人,是希臘人,是 神的教會,你們總不可使他們跌倒;33 ….不是要求自己的好處,而是要求別人的好處,為了要使他們得救。32 Give no offense (stumble) either to Jews or to Greeks or to the church of God; 33 … not seeking my own profit (good) but the profit (good) of the many, so that they may be saved. 2. Is it beneficial/edifying/constructive for other people around you? (v.24)

What have you ever done or what have you ever not done because of someone else?  

To Do or Not To Do How do I make my decision? (v.23-24) Real Life Examples (v.25-30)

Real Life Example I Corinthians 哥林多前書 10:25-27 25肉食市場所賣的一切,你們只管吃,不要為了良心的緣故問甚麼,26 因為地和地上所充滿的都是屬於主的。27 如果有不信的人邀請你們吃飯,你們也願意去,凡擺在你們面前的,都可以吃,不要為了良心的緣故問甚麼。 25 Eat anything that is sold in the meat market without asking questions for conscience’ sake; 26 For the Earth is the Lord’s, and all it contains. 27 If one of the unbelievers invites you and you want to go, eat anything that is set before you without asking questions for conscience’ sake. 

Real Life Example I Corinthians 哥林多前書 10:25-27 25肉食市場所賣的一切,你們只管吃,不要為了良心的緣故問甚麼,26 因為地和地上所充滿的都是屬於主的。27 如果有不信的人邀請你們吃飯,你們也願意去,凡擺在你們面前的,都可以吃,不要為了良心的緣故問甚麼。 25 Eat anything that is sold in the meat market without asking questions for conscience’ sake; 26 For the Earth is the Lord’s, and all it contains. 27 If one of the unbelievers invites you and you want to go, eat anything that is set before you without asking questions for conscience’ sake. 

I Corinthians 哥林多前書 10:28-30 28 但是如果有人告訴你們:“這是獻過祭的食物。”那麼,為了那告訴你們的人,也為了良心的緣故,就不要吃。29 我說的良心,不是你的,而是他的。為甚麼我的自由要受別人的良心論斷呢? 30 我若存著感恩的心吃了,為甚麼我因著我所感恩的食物被人毀謗呢? 28 But if anyone says to you, “This is meat sacrificed to idols,” do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for conscience’ sake;29I mean not your own conscience, but the other man’s; for why is my freedom judged by another’s conscience? 30 If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks?

Real Life Example I Corinthians 哥林多前書 10:25-27 25肉食市場所賣的一切,你們只管吃,不要為了良心的緣故問甚麼,26 因為地和地上所充滿的都是屬於主的。27 如果有不信的人邀請你們吃飯,你們也願意去,凡擺在你們面前的,都可以吃,不要為了良心的緣故問甚麼。 25 Eat anything that is sold in the meat market without asking questions for conscience’ sake; 26 For the Earth is the Lord’s, and all it contains. 27 If one of the unbelievers invites you and you want to go, eat anything that is set before you without asking questions for conscience’ sake. 

I Corinthians 哥林多前書 10:28-30 28 但是如果有人告訴你們:“這是獻過祭的食物。”那麼,為了那告訴你們的人,也為了良心的緣故,就不要吃。29 我說的良心,不是你的,而是他的。為甚麼我的自由要受別人的良心論斷呢? 30 我若存著感恩的心吃了,為甚麼我因著我所感恩的食物被人毀謗呢? 28 But if anyone says to you, “This is meat sacrificed to idols,” do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for conscience’ sake;29I mean not your own conscience, but the other man’s; for why is my freedom judged by another’s conscience? 30 If I partake with thankfulness, why am I slandered concerning that for which I give thanks?

To Do or Not To Do How do I make my decision? (v.23-24) Real Life Examples (v.25-30) III. The Reason behind my decisions (v.31-33)

I Corinthians 哥林多前書 10:31-33 31 所以,你們或吃喝,或作甚麼,一切都要為 神的榮耀而行。32 無論是猶太人,是希臘人,是 神的教會,你們總不可使他們跌倒;33 就好像我所作的一切,都是要使大家喜悅,不是要求自己的好處,而是要求別人的好處,為了要使他們得救。  31 Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God. 32 Give no offense (stumble) either to Jews or to Greeks or to the church of God; 33 just as I also please all men in all things, not seeking my own profit but the profit of the many, so that they may be saved.

I Corinthians 哥林多前書 10:31-33 31 所以,你們或吃喝,或作甚麼,一切都要為 神的榮耀而行。32 無論是猶太人,是希臘人,是 神的教會,你們總不可使他們跌倒;33 就好像我所作的一切,都是要使大家喜悅,不是要求自己的好處,而是要求別人的好處,為了要使他們得救。  31 Whether, then, you eat or drink or whatever you do, do all to the glory of God. 32 Give no offense (stumble) either to Jews or to Greeks or to the church of God; 33 just as I also please all men in all things, not seeking my own profit but the profit of the many, so that they may be saved.

"Freedom consists not in doing what we like, but in having the right to do what we ought."  -- Pope John Paul II  (1920-2005)

Guidelines: 1) Is it good for myself? 2) Is it good for ppl around me?   Motivation/Reason:  Is it glorifying God? Does it bring people to Christ?

The End

How do I make my decision? Matthew 馬太福音 15:11, 17-18 進到口裡的不能使人污穢,只有從口裡出來的,才能使人污穢…難道不知道一切進到口裡的,是進到肚腹,然後排泄到外面去嗎?但從口裡出來的,是發自內心,才會使人污穢 It is not what enters into the mouth that defiles the man, but what proceeds out of the mouth, this defiles the man.”… Do you not understand that everything that goes into the mouth passes into the stomach, and is eliminated? But the things that proceed out of the mouth come from the heart, and those defile the man.