永久磐石 ROCK OF AGES
1 永久磐石為我開, 讓我藏身在你懷; Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee; 讓你所流血與水, 兩面醫治我的罪; Let the water and the blood, From Thy riv-en side which flowed, 使我得救能脫離 罪的刑罰與能力. Be of sin the double cure, Save me from its guilt and pow’r.
2 縱我雙手不罷休, 不能滿足你要求; Not the labor of my hands Can fulfill Thy law’s demands; 縱我眼淚永遠流, 縱我熱心能持久, Could my zeal no respite know, Could my tears forever flow, 這些不足贖愆尤, 必須你來施拯救. All for sin could not atone; Thou must save, and Thou alone.
3 空空兩手無代價, 單單投靠你十架! Nothing in my hands I bring, Simply to Thy cross I cling; 赤身, 就你求衣衫; 無助, 望你施恩典; Naked, come to Thee for dress, Hopeless, look to Thee for grace; 污穢, 飛奔你泉旁, 主阿, 洗我, 否則亡. Foul, I to the fountain fly, Wash me, Savior, or I die.
While I draw this fleeting breath, 4 當我此生年日逝, 當我臨終閉目時, While I draw this fleeting breath, When mine eyes shall close in death, 當我飛進永世間, 當我到你寶座前, When I soar to worlds unknown, See Thee on Thy judgment throne, 永久磐石為我開, 讓我藏身在你懷. Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee. 4/4 -End-