《齐晋鞌之战》 背景: 具体诱因: 春秋时期的五 大战役: 晋楚城濮之战、 晋楚邲之战、 晋楚鄢陵之战、 齐围鲁,鲁民剐齐臣,于是齐大举伐鲁 鞌之战是春秋时期发生在齐、晋两国 之间的一场重要战争。继齐桓公之后, 晋国成了北方诸侯国的盟主。鲁宣公 十二年,在著名的邲之战中晋国被楚 国打败,导致郑、宋等国叛晋附楚, 严重动摇了晋国的霸主地位。与此同 时,齐国与楚国建立同盟,并于鲁成 公二年春攻打晋的盟国鲁、卫,企图 乘机恢复昔日的霸主地位。为了重振 霸业,晋国应鲁、卫之请出兵伐齐, 鞌之战就是在这种背景下发生的。 春秋时期的五 大战役: 晋楚城濮之战、 晋楚邲之战、 晋楚鄢陵之战、 秦晋崤之战、 齐晋鞌之战。 《齐晋鞌之战》 具体诱因: 齐围鲁,鲁民剐齐臣,于是齐大举伐鲁 卫乘机袭齐,败绩;于是鲁、卫求救于晋 晋断道之盟,郤克聘问于齐,顷公母笑其跛
二年春,齐侯伐我北鄙,围龙。顷公之嬖人卢蒲就魁 门焉,龙人囚之。齐侯曰:“勿杀!吾与而盟,无入而 封。”弗听,杀而膊诸城上。齐侯亲鼓,士陵城,三日, 取龙,遂南侵及巢丘。 卫侯使孙良夫、石稷、宁相、向禽将侵齐,与齐师遇。 石子欲还,孙子曰:“不可。以师伐人,遇其师而还,将 谓君何?若知不能,则如无出。今既遇矣,不如战也。” 夏,有…… 石成子曰:“师败矣。子不少须,众惧尽。子丧师徒, 何以覆命?”皆不对。又曰:“子,国卿也。陨子,辱矣。 子以众退,我此乃止。”且告车来甚众。齐师乃止,次于 鞫居。新筑人仲叔于奚救孙桓子,桓子是以免。 既,卫人赏之以邑,辞。请曲县、繁缨以朝,许之。 仲尼闻之曰:“惜也,不如多与之邑。唯器与名,不可以 假人,君之所司也。名以出信,信以守器,器以藏礼,礼 以行义,义以生利,利以平民,政之大节也。若以假人, 与人政也。政亡,则国家从之,弗可止也已。” 孙桓子还于新筑,不入,遂如晋乞师。臧宣叔亦 如晋乞师。皆主郤献子。晋侯许之七百乘。郤子曰: “此城濮之赋也。有先君之明与先大夫之肃,故捷。 克于先大夫,无能为役,请八百乘。”许之。郤克将 中军,士燮佐上军,栾书将下军,韩厥为司马,以救 鲁、卫。臧宣叔逆晋师,且道之。季文子帅师会之。 及卫地,韩献子将斩人,郤献子驰,将救之,至则既 斩之矣。郤子使速以徇,告其仆曰:“吾以分谤也。” 师从齐师于莘。六月壬申,师至于靡笄之下。齐 侯使请战,曰:“子以君师,辱于敝邑,不腆敝赋, 诘朝请见。”对曰:“晋与鲁、卫,兄弟也。来告曰: ‘大国朝夕释憾于敝邑之地。’寡君不忍,使群臣请 于大国,无令舆师淹于君地。能进不能退,君无所辱 命。”齐侯曰:“大夫之许,寡人之愿也;若其不许, 亦将见也。”齐高固入晋师,桀石以投人,禽之而乘 其车,系桑本焉,以徇齐垒,曰:“欲勇者贾余馀 勇。” 具体诱因(左传上文):
衡 轭 服 骖 舆 辕 轮 鼓钲旗 御者 车右 毂 主帅 晋国: 解张 郤克 郑丘缓 齐国: 邴夏 齐侯 逢丑父 晋国: 韩厥 綦毋张
先王疆理天下物土之宜,而布其利,故《诗》曰:‘我 疆我理,南东其亩。’今吾子疆理诸侯,而曰‘尽东其 亩’而已,唯吾子戎车是利,无顾土宜,其无乃非先王 之命也乎?反先王则不义,何以为盟主?其晋实有阙。 四王之王也,树德而济同欲焉。五伯之霸也,勤而抚之, 以役王命。今吾子求合诸侯,以逞无疆之欲。《诗》曰 ‘布政优优,百禄是遒。’子实不优,而弃百禄,诸侯 何害焉!不然,寡君之命使臣则有辞矣,曰:‘子以君 师辱于敝邑,不腆敝赋,以犒从者。畏君之震,师徒桡 败,吾子惠徼齐国之福,不泯其社稷,使继旧好,唯是 先君之敝器、土地不敢爱。子又不许,请收合馀烬,背 城借一。敝邑之幸,亦云从也。况其不幸,敢不唯命是 听。’” 鲁、卫谏曰:“齐疾我矣!其死亡者,皆亲昵也。子若 不许,仇我必甚。唯子则又何求?子得其国宝,我亦得 地,而纾于难,其荣多矣!齐、晋亦唯天所授,岂必 晋?” 晋人许之,对曰:“群臣帅赋舆以为鲁、卫请,若苟有 以藉口而复于寡君,君之惠也。敢不唯命是听。” 齐侯免,求丑父,三入三出。每出,齐师以帅退。入于狄 卒,狄卒皆抽戈楯冒之。以入于卫师,卫师免之。遂自徐 关入。齐侯见保者,曰:“勉之!齐师败矣。”辟女子, 女子曰:“君免乎?”曰:“免矣。”曰:“锐司徒免 乎?”曰:“免矣。”曰:“苟君与吾父免矣,可若何!” 乃奔。齐侯以为有礼,既而问之,辟司徒之妻也。予之石 窌。 晋师从齐师,入自丘舆,击马陉。齐侯使宾媚人赂以纪甗、 玉磬与地。不可,则听客之所为。宾媚人致赂,晋人不可, 曰:“必以萧同叔子为质,而使齐之封内尽东其亩。” 对曰:“萧同叔子非他,寡君之母也。若以匹敌,则亦晋 君之母也。吾子布大命于诸侯,而曰:‘必质其母以为 信。’其若王命何?且是以不孝令也。《诗》曰:‘孝子 不匮,永锡尔类。’若以不孝令于诸侯,其无乃非德类也 乎?
逢 逢丑父为右 邴夏御齐侯(名无野) 癸酉,师陈于鞌 邴夏:邴是氏,夏是名。 文章讲解 “非支(配)式”特殊动宾关系(“解张御郤克”同) 逢 右:车右,又称骖乘,负责安全保卫。 逢丑父:逢是氏,丑父是名。“逄”的本字。 古代车战,普通车(副车)尊者居左,御者居中,卫士居右。指挥车君王或主帅居中,御者居左。 癸酉,师陈于鞌 陈、阵古今字。“陈”古字,“阵”今字。 鞌:“鞍”,异体字。《谷梁传》:“去齐五百里” ,离齐首都临淄500里地,今山东济jǐ南附近。 邴夏御齐侯(名无野) “非支(配)式”特殊动宾关系(“解张御郤克”同) 邴夏:邴是氏,夏是名。 姓与氏不同,姓是族号,氏是族的分支。贵族才有姓氏,一般百姓无。如“庖丁”属“职业十名”。一般女子称姓,男子称氏,氏明贵贱,姓别婚姻。汉以后姓氏不分,且百姓也有姓氏了。 逢(本义相遇) 逢 逄(姓氏) 逢
晋解张御郤克 郑丘缓为车右: 翦 齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食”(齐侯骄傲轻敌) “郑丘”复姓。 翦(本义割断羽毛。古无剪刀用例) 解张:下文又称“张侯”,解是氏,音xiè。 郤克:郤献子,战役主帅,跛脚,齐顷公轻敌,或此故。 郑丘缓为车右: “郑丘”复姓。 齐侯曰:“余姑翦灭此而朝食”(齐侯骄傲轻敌) 翦灭:同义词连用。 “剪”的古字。《玉篇》:“翦,俗作剪。” 翦(本义割断羽毛。古无剪刀用例) —杀戮—歼灭 翦 姑,语气副词,姑且。 饔,朝食,上午吃的一顿饭;飧,晚饭。
驰 《说文》:“驰,大驱也。从马,也声。” 郤克伤於矢 被动句。於,引进行为的施动者。 流血及屦 屦:由麻、葛、丝等质料制成的鞋。 《说文》:“履也。履,足所依也。”当有质地的差别。 未绝鼓音 古代车战,主帅居车中,自掌旗鼓,以指挥三军,鼓音为前进号令。反之,则所谓“鸣金收兵”。 不介马而驰之 介jiǎ:名词带宾语活用为动词,给马披铠甲。杜预注:“介,甲也。” 罗振玉《增订殷墟书契考释》:“象人著甲形。” 甲衣——间隔——中介——介绍 “履”和“屦” “履”是动词,本义是踏、踩;“屦”是名词,本义是鞋。 如《韩非子·说林上》:“夫冠虽贱,头必戴之;屦虽贵,足必履之。” 战国以后,“履”有了鞋的意义 如《韩非子·外储说左上》:“郑人有且置履者,先自度其足。” 驰 《说文》:“驰,大驱也。从马,也声。” 齐侯骄傲轻敌,“不介马而驰之”是“骖絓於木”的一个直接原因。
贯 朱:红色。殷:红中带黑。杜预注:“殷,血色。” 朱殷:形容词活用为动词。染成深红色。 吾子:对人尊称,比称“子”更亲近些。 岂:表反诘的语气副词。 吾子:对人尊称,比称“子”更亲近些。 曰:“余病矣” 病:《说文》:疾加也。 凡极度劳累,伤势严重都可称“病”。段玉裁:“析言之则病为疾加,浑言之则疾亦病也。”小疾大病,轻重不同,今语“大病一场” 。 张侯(解张)曰:“自始合,而矢贯余手及肘。余折以御,左轮朱殷。岂敢言病,吾子忍之。” 合:会合,这里指两军交锋。 《史记·齐太公世家》:“其御(即张侯)曰:‘我始入,再(两次)伤,不敢言疾,恐惧士卒,愿子忍之。’遂复战。” 再伤,即两次受伤,一箭贯手,一箭贯肘。 甲骨文象穿物形。因贝壳要穿成串,后加“贝”字表贯穿义。 贯
险:本指地势高低不平,此指难以通行的路。《说文》:“险,阻难也。” 自始合,苟有险,余必下推车,子岂识之 ——然子病矣。 险:本指地势高低不平,此指难以通行的路。《说文》:“险,阻难也。” 按:郤克对解张、郑丘缓说“余病矣”,目的是要让二人中的一个代替他击鼓,故此二人要表明是否能代替领军主帅职责的态度。郑丘缓发现郤克的伤势确实很重,已不能坚持击鼓,故有“然子病矣”之言。 张侯曰:“师之耳目,在吾旗鼓,进退从之。” 从:本义跟从,引申为顺从,听从。 这是修辞上的并提方式——把两个主谓句合叙成一个主谓句。 师之耳在吾鼓 师之目在吾旗 师之耳目,在吾旗鼓。
集 败: 此车一人殿之,可以集事。 殿:镇守。段玉裁注:“此字本义未见,假借为宫殿字,······又假借为军后曰殿。” 若之何其以病败君之大事也。 殿:镇守。段玉裁注:“此字本义未见,假借为宫殿字,······又假借为军后曰殿。” 行军走在最后——镇守 集事:成事,取得军事上的胜利。 大事:《左传》:“国之大事,在祀与戎。” 若之何:表示反问的习惯句式,怎么能。 其:语气词,加强反问语气。 以:介词,因。 败: 1.毁坏。“涉河,(晋)侯车~。”《左传·僖公十五年》 2.败坏。 3、打败仗。“至彭城,汉兵~散而还。” [辨义]败、负 “败”和“负”是同义词,都表示打败仗。但是“负”一般只用于胜负对举的时候;否则只说“败”,不说“负”。 例如“成安君必败”不说“成安君必负”;“兵未战而先见败征”,不说“兵未战而先见负征”。 鸟集落——集合——成功 《左传·襄公二十六年》:“今日之事幸而集。” 集
即: 既: 擐甲执兵,固即死也。病未及死,吾子勉之。 擐:huàn穿。 固:情态副词,本来。 即:动词,走向。 勉:努力,这里是坚持的意思。 《说文·皀部》:“即:即食也。从皀,卪(jié)声。”林义光《文源》:“卩(jié),即人字。即,就也……像人就食之形。” 即: (本义)就食→接近,靠近→到,达到→当前(即日)→就→立即 ↘登基(天子即位) 《说文·皀部》:“既,小食也。从皀,旡(jì)声。”误。 李孝定《甲骨文字集释》:“契文象人食已,顾左右而将去之也,引申之义为尽。” 既: (本义)食毕→食尽→尽,完→已,已经 ↘失,失掉
援 逸 左并轡,右援枹而鼓。马逸不能止,师从之。 枹:fú鼓槌。也写作“桴”,异体字。 鼓:动词,击鼓。 按:御者本来是双手执辔,因郤克伤重不能击鼓,故张将辔并执于左手,右手取过鼓槌以代郤克击鼓。 止:使动,使马停止。 因张侯手已受伤,又要一手击鼓,所以马失控狂奔无法止住。 《说文》:“逸,失(逃掉)也。从辵从兔。” 援:牵拉 拿过来 援助、支援 援 逸:逃掉 奔跑 闲适、安逸 逸
齐师败绩。 逐之,三周华huà不fū注。 绩:将麻丝搓成线绳。 成绩:本义搓成了麻绳——成功、业绩 《书·洛诰》:“万邦咸休,惟王有成绩。” 败绩:本义没有搓成麻绳——失败 《书·汤誓》:“夏师败绩,汤遂从之。” 败绩 #第一段主要写齐晋两国军队交锋,齐侯骄傲轻敌,齐军攻势很猛。晋军主帅郤克负伤,但郤克仍负伤指挥,郤克的御者解张帮助击鼓,主帅战车冲在前面,晋军跟随而上,齐军溃败。晋师同仇敌忾,反败为胜。 另一解:这里通“迹”,败迹,犹今天所说找不到辙,即找不到逃跑的路,也就是溃败之义。 周:动词,围绕。 三:极言其多,非实数。
参考译文 六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势。邴夏为齐侯驾车,逢丑父为车右。晋方解张为郤克驾车,郑丘缓为车右。齐侯说:“我姑且歼灭了这些人再吃早饭吧!”不给马披甲就驱车进击晋军。郤克被箭射伤,血一直流到鞋上,坚持不让鼓声间断。郤克说:“我的伤很严重了!”解张说:“从一开始交锋,箭就射穿了我的手和肘,我折断箭杆来驾驶车子,左边车轮已经被血染红了,哪里敢说伤重?您忍着点吧!” 郑丘缓说:“从一开始交战,如果遇上地势不平,我必定下车推车子,您是否知道这种情况呢?不过您确实伤得厉害!”解张说:“军队的耳目,就在于咱们的旗号鼓声,前进后退听从它指挥。这辆车子一个人坐镇,就可以靠它取得成功。怎么能由于伤痛而坏了国君的大事呢?身披盔甲手持武器,本来就是去死的。只要伤痛还不至于死,您还是尽力而为吧!”于是将两手分持的缰绳并执于左手,右手接过郤克的鼓槌击鼓。马狂奔起来,无法控制它停止,全军也紧跟着它。齐军溃败。晋军追击齐军,绕着华不注山追了三圈。
射其左,越於车下;射其右,毙於车中。 (插敍)韩厥梦子舆谓已曰:“旦辟左右。” 故中御而从齐侯。邴夏曰:“射其御者,君子也。”公曰:“谓之君子而射之,非礼也。” 韩厥:晋大夫,任司马(掌管祭祀、赏罚等) 。 子舆:韩厥已故的父亲。 旦:早晨。 辟:躲避,辟、避,古今字。 中:方位名词作状语。 从:追赶。 “礼”:名词,受副定副词“非”的修饰,活用为动词“符合礼法” 。 按:邴夏所说的君子是说这个人是个了不起的人,而齐顷公把君子理解为是有德行的人,故以为射杀有德行的人是不合礼的做法。 射其左,越於车下;射其右,毙於车中。 越:坠落。 毙:倒下去。 按:毙本从犬、敝声。造字的本义是指犬受到打击,一下子倒下去。故可引伸为倒。先秦时,“毙”没有死亡的意思。 君子: (1)春秋时期贵族男子的统称,包含敬义。 “射其御者,君子也。” (《左传·成公二年》) (2)指统治者。 “无君子莫治野人。” (《孟子·滕文公上》) (3)古时指有才德的人。 “人不知而不愠,不亦君子乎?” (《论语·学而》) (4)妻称夫。 “君子于役,不知其期。” (《诗经·王风·君子于役》)
綦毋张丧车,从韩厥曰:“请寓乘。”从左右,皆肘之,使立于后。韩厥俛定其右。 綦毋张:晋大夫,綦毋,复姓。名张。 丧车:丧失战车,指在战斗中车子被毁。 从:跟随。 寓:《说文》:“寓,寄(寄居)也。” 肘:名词用如动词,用肘撞。条件是在副词“皆”之后,代词“之”的前面。 俛:同“俯”,异体字,低下身子。 定:放定,放稳,以免坠于车下。 其右:指被箭射中倒在车厢里的,那个车右,即韩厥的骖乘。 参考译文: (头天夜里)韩厥梦见父亲子舆对自己说:“明晨要避开左右两侧!”所以韩厥就坐在当中驾车而追赶齐侯。邴夏(对齐侯)说:“射那个驾车的,他是有地位的君子。”齐侯顷公说:“称他为君子还射他,这不合乎礼仪规范。”于是射追车的左边一位,(左边那位被射中后)跌到车下;又射右边一位,(右边那位)倒在车中。綦毋张丢失了战车,跟上韩厥,说;“请让我搭乘您的战车。(上车后)跟在左边或右边,韩厥都用胳膊肘挡住他,让他站在身后。韩厥弯下身子,扶稳被射倒的车右。
逢丑父与公易位。将及华泉,骖絓于木而止。 华huà泉:泉名,在华huà不fū注山下,流入济水。 骖:古代驾车用三马或四马,中间一马或两马叫“服”(辕马),边上两马叫“骖”。 絓ɡuà:挂。《广韵》:“絓,丝结。”絓:缫丝时蚕丝打结——拌住 木:树。 丑父寝于轏中,蛇出于下,以肱击之,伤而匿之,故不能推车而及。 轏zhàn:栈的异体字(形符、声符均不同)。 栈车,用竹木编成车箱的轻便车子。 “栈”的声符“戋”有小、简陋的含义,如“客栈”。 肱:手臂从肘到肩部分,上臂。 匿:隐瞒。 之:“击之”的“之”代指蛇。“匿之”的“之”指被蛇咬伤这件事。 本句追溯前夜之事,因作齐侯车右,故不言伤。
奉 絷:绊马索。 再:数词,两次。 拜:磕头。 韩厥执絷马前,再拜稽首,奉觞加璧以进, 絷:绊马索。 再:数词,两次。 拜:磕头。 稽qǐ首:古代最恭敬之礼,跪拜时双手至地,头也至地。即“五体投地”,且长久稽留。再拜稽首是一种比稽首更重的礼。 奉pěng:捧的古字。 觞:盛酒器。 璧:圆形中间有孔的玉器,玉环之一种。 进:奉献。 以:连词,连接两个动作性的词语。 按:先秦战争中,若遇敌军主帅是国君的,要抓他就不能鲁莽,先要行陨命之礼。即异国君臣之礼,这也是通礼。以示大度,以表敬意。 “捧”的古字 奉 奉献 捧出 捧 奉
曰:“寡君使群臣为鲁卫请,曰:‘“无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行 。无所逃隐,且惧奔辟而忝两君。臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。” 无:毋的通假字。不要。表禁止性的否定副詞。 舆师:军队。 陷入:深入。 君地:这是委婉而又虚伪的外交辞令。因齐先伐鲁,卫欲趁火打劫反遭齐伐。故晋军将领韓厥站在鲁、卫角度作出请求。因在齐地鞌作战,故言许多军队深入您的国土,言外之意是你先进攻鲁、卫,才使我们晋军深入齐地。 下臣:韩厥自谦之词。 不幸:与下文“不敏”都是委婉的外交辞令。 属zhǔ:恰巧。 当:遇上。 戎行háng:兵车的行列,齐军。
曰:“寡君使群臣为鲁卫请,曰:‘“无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行 。无所逃隐,且惧奔辟而忝两君。臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。” 辟:“避”的古字。 忝:辱。形容词,带了宾语,活用为动词,使动,“使……辱”。逃跑自然是晋君之辱,而战斗的另一方齐君也因此也有失面子。 《说文》:“屬,连也。从尾,蜀声。” 當:本义是两块田价值相同。 属(连接) 隶属、属于 亲属、家属 正好、恰好 屬 当 抵押、典当 合适、适当 对着、面对 应当 相同、相当 当作
曰:“寡君使群臣为鲁卫请,曰:‘“无令舆师陷入君地。’下臣不幸,属当戎行 。无所逃隐,且惧奔辟而忝两君。臣辱戎士,敢告不敏,摄官承乏。” 辱:使动,使……受辱。 戎士:战士。 敢:对尊长说话时自谦之词,大胆冒昧。。 敏:聪明。《说文》:“敏,疾也。从攴,每声。”敏:疾速、敏捷——聪敏、聪明。 摄官:代理官职。 承:承担。指在某官职有缺时自己暂时补缺。 乏:匮乏,空缺位子。 我使战士的称号受辱,我冒昧地向你禀告,我愚笨不会办事,由于人材缺乏而自己只好代理官职,承担空位。
丑父使公下,如华泉取饮。郑周父御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。 如:到……去。 饮:名词,喝的水。 Q:为什么逢丑父叫齐侯下车取? A:(宋)林尧叟说:“时丑父代为齐侯,故诈使公下车,往华泉取水而饮,欲使公因而走逸。”逢丑父早已与齐侯易位,故韩厥一直误以为丑父为齐侯,齐侯为车右(卫士)。 郑周父、宛茷fèi:均齐臣。 佐车:副车。是随从主帅战车的车。 免:免于难,即免于被俘。
任患:承担患难。 者:辅助性代词。 韩厥献丑父,郤献子将戮之。呼曰:“自今无有代其君任患者,有一于此,将为戮乎?” 献:有德行有才能的人。《尔雅》:“献,圣也。”献子:对人的尊称。 郤克出访齐国受辱,对冒牌的顷公(逢丑父)更为生气,故要杀掉他。 任患:承担患难。 者:辅助性代词。 为:介词,被。 赦之,以劝事君者。乃免之。 劝:鼓励。《说文》:“劝,勉也。”《齐民要术》:“劝民务农桑。” 乃,副词,於是就。 免,赦免。 《史记·齐太公世家》:“晋郤克欲杀丑父。丑父曰:‘代君死而见戮,后人臣无忠其君者矣。’克舍之,丑父遂得亡归齐。” 郤子曰:“人不难以死免其君”。 难:意动用法,“把……看作难事”。 免:使动用法,“使……免祸。” 二者套用,使句子结构简化。 我戮之,不详。 不祥:不吉,神不庇佑。
我不幸恰巧遇上你们兵车的行列,没有逃避隐藏的地方,而且害怕因逃避而给两国国君带来耻辱。我不称职地当了个战士,冒昧地向您禀告,我迟钝不会办事,只是人材缺乏充当了这个官职。”丑父让顷公下车到华泉取饮水。郑周父驾齐侯的副车,宛筏作齐侯的车右,载齐侯得以脱险。韩厥献上丑父,郤献子(认出不是齐侯)准备处死他。丑父呼喊着说:“从今以后再没有替代他国君受难的人了,现在有一个在这里,还要被杀死吗?”郤克说:“一个人不怕用自己的死来使他的国君避免祸患,我杀了这样的人不吉祥。赦免他,用来勉励事奉君主的人。”于是便赦免了他。 参考译文: (趁这时机)逢丑父跟顷公互换了位置。快到华泉时,齐侯战车的骖马被树木钩住而停了下来。(头天夜里)丑父睡在栈车中,一条蛇出现在他的下边,丑父用小臂使劲打蛇,受了伤却隐瞒着不吭声,所以(当车子停住时)他不能推动车子,因而被韩厥追上了。韩厥(走下车子)持着拴马绳来到齐侯的马前,拜了两拜,并下跪磕头行礼,然后捧上酒杯外加玉璧献上去,说:“蔽国君派我们这班臣子来为鲁国、卫国请求,还交代说,不要让军队深入您的土地上。
四、小 结 5、词汇(古今异义) 1.文化常识 1.余病矣。 (病:伤得很重) 姓、氏、干支纪日、车战常识 2.特殊读音 逢pánɡ 解xiè 华huà不fū注 3.破读: 朝(zhāo) 殷(yān) 识(zhì) 稽(qǐ) 属(zhǔ) 行(háng ) 4.文字: a.古今字:辟——避 奉——捧 陈——阵 b.异体字: 俛——俯 絓——挂 轏——栈 鞌——鞍 枹——桴 羣——群 介——甲 c.通假字:无——毋 5、词汇(古今异义) 1.余病矣。 (病:伤得很重) 2.吾子忍之。 (吾子:是对听话人 的敬称。相当于您) 3.擐甲执兵,固即死也。(兵:武器) 4.故中御而从齐侯。 (从:追赶) 5.毙于车中。 (毙:倒下去) 6.再拜稽首。 (再:表示一个 动作进行了两次) 7.如华泉取饮。 (如:到) 8.以劝事君者。 (劝:鼓励) 辟:避—旦辟左右。 闢—欲闢土地,朝秦楚,莅中国,而抚四夷也。 僻—苟无恒心,放辟邪侈,无不为也。 嬖—友便辟,友善柔,友便佞,损矣。 譬—君子之道,辟如行远,必自迩;辟如登高,必自卑。
6、语法: 【句式】 [一]判断句:君子也。 (主语:此,承前省略。谓语:君子) [二]被动句: 1、郤克伤于矢,流血及屦。 “伤于矢”是用介词“于”引进主动者的被动句式,即郤克被矢射伤。 2、有一于此,将为戮乎? (为,引进行为的施动者,其宾语之省略) [三]兼语式: 寡君使群臣为鲁、卫请。 (群臣为兼语,既作使的宾语,又作为鲁、卫请的主语) [四]习惯句式: 若之何其以病败君之大事也。(若之何,表反问)
【词类活用】 1、马逸,不能止,师从之。 止,动词的使动用法,使……停止。 2、从左右,皆肘之。 肘,名词活用作动词,“用胳膊肘去碰” 3、故中御而从齐侯。” 中,方位名词作状语,意为在当中。 4、臣辱戎士。 辱,用如使动,意为“使……受辱” 5、人不难以死免其君。 难,形容词用作意动,“以……为难”。 免,使动用法,“使……脱免于难”。
多义字词义辨析 及: 以 在本篇中共出现6次,其用法和意义可分为以下三种: ①动词,追上,这里是被追上。 例如:“故不能推车而及。” 例如:“故不能推车而及。” ②动词,到达,可以是具体到达某个地方,也可以是事情发展到某一地步。 例如: “将及华泉,骖絓于木而止。” “流血及屦。” “病未及死,吾子勉之!” ③连词,和。 例如:“自始合,而矢贯余手及肘。” 以 ① 介词,表示凭借,用。 例如:“人不难以死免其君。”、“以肱击之。” ② 介词,表示凭借某种原因。 例如:“若之何其以病败君之大事也?” ③连词,连接两个动作行为,相当于“而”。 例如:“余折以御。” “奉觞加璧以进。” “郑周父御佐车,宛茷为右,载齐侯以免。” ④ 连词,连接两个动作行为,后一行为是前一行为的目的。 例如:“郤克将中军, 士燮佐上军,栾书将下军,韩厥为司马,以救卫、鲁。” “齐高固入晋师,桀石以投人。”