新加坡国立大学中文系 Department of Chinese Studies

Slides:



Advertisements
Similar presentations
體育科安全措施 醫學的觀點 Dr Kathy Lee香港心臟專科學院 Hong Kong College of Cardiology.
Advertisements

Modern History of China
資訊寶庫在何方 如何利用圖書館資源 以和春技術學院圖書館為例 講解者:張淑眉.
丹 溪 翁 传 戴 良.
中四 升學講座 中五 2007年12月8日.
White Plains High School
当代中国流行文化与对外汉语教学 Contemporary Chinese Popular Culture and Teaching Chinese as a Foreign Language Yuhong Sun 孙玉红.
每日一拼 yuèliàng xiang yi ge hai xiu de shao nv yi hui er duo jin yun jian yi hui er you liao kai mian sha lu chu jiao rong zheng ge shi jie dou bei yue.
By : Jennifer/5C and Olivia/5C
“Internet+” Business Innovation
2012 年下学期 湖南长郡卫星远程学校 制作 13 Unit 4 The next step 年下学期 湖南长郡卫星远程学校 制作 13 Discussion Which university do you want to study at? Have you thought carefully.
Learning Process and Outcome
简介IB和AP.
3rd Annual Hong Kong Financial Planner Million Dollar Round Table
新加坡国立大学 欢迎各位嘉宾朋友亲临。 新加坡国立大学,简称国大刚踏入百年历史。 让我简略地向各位介绍我们百年来累积的优秀传统。
云 南 石 林 中国自然奇观.
Public Understanding of Science & Science Communication
七年级上册语文 《皇帝的新装》 预习 朗读 赏析 探究 展示 延伸.
利用評估提升小學中文科學習效能行動研究」實驗計劃 從評估到教學:跨校中文科行動計劃 成果分享
课程与编码:语言学与应用语言学 张露茜(博士) 浙江工商大学 外国语学院
文化学习 Mrs.Han.
12英语2班:王晓珏 仇丹妮 潘冬菊 袁承敏 吴爱婷 尹苗苗
體育學習圈第三次會議 專題小組(SIG) 發展情況 李啟昭 黎雄.
新加坡国立大学中文系 东南亚华人研究群 学术讲座
Nationality Objective
당신을 향한 노래.
資訊經濟與科技應用實驗室 Information Economics & Business Intelligence Lab
Nationality Objective
ProQuest Dissertations and Theses ProQuest 博硕士学位论文
SAGE High Ranking Journals:
Chinese II Major quiz review.
Department of Computer Science & Information Engineering
Faculty of Arts Lingnan University 嶺南大學文學院
Nationality Objective
Formal Pivot to both Language and Intelligence in Science
Seminar 【Speaker】 Benjamin Chiao, School of Information
Tampere University of Applied Sciences 坦佩雷应用科技大学
英语专业4级2012年作文试卷评析 华东理工大学 杨慧敏副教授.
JSTOR 内容与使用指南 飞资得信息技术(上海)有限公司
研究經驗與趨勢分享 黃悅民 Department of Engineering Science,
Tak Nga Secondary School
96學年度 系所自我評鑑 宗教學系 系主任 黃運喜 2007/11/12 1.
What do you think our new topic is about?
Unit title: 买东西 - Shopping
苏晨汀博士 (Dr. Chenting Su) 苏晨汀博士, 1999年毕业于Virginia Tech, 获市场营销学哲学博士学位。曾任教于加拿大University of Victoria 商学院 ( ),现任香港城市大学市场营销系主任,博导。目前致力于研究中国营销渠道冲突及管制机制和消费者选择及决策模型,他的研究成果发表在Journal.
學生事務處 學生諮詢及簡介會 年2月1日.
中国XX大学 毕业答辩模板 此模板可用于本科毕业答辩/硕士毕业答辩/学术研究等.
Unit title: 学校 School Area of interaction focus Significant concepts
Seminar 【Speaker】 Kang Shi, Assistant Professor,
Seminar 【Speaker】 Che Jiahua, Associate Professor, Chinese University of Hong Kong 【Topic】 A Road Next to Democracy 【Time】 2:30-4:00,
清華大學 青少年科技文化夏令營 迎生聚會 2006年7月7日 香港教育工作者聯會會所.
Seminar 【Speaker】 Ming-Jen Lin Associate professor Dept of Economics
ProQuest Digital Dissertations (PQDD)
HFCC 334新高中課程與初中銜接有關事項 (修訂版) 初版: 2006年10月14日 修訂版: 2007年 5月.
中国风背景论文答辩模板 某大学某某信息学院 答辩学生:代用名 指导老师:代用名 答辩时间:201X年1月30日
Seminar 【Speaker】 LEI ZHANG, Assistant Professor of
Seminar 【Speaker】 Chung-Ming Kuan, Visiting Professor,
如何成为一名成功的研究生? 系列研讨会 张坤龙
National Taiwan University 感謝化學系提供範本,紅字部分請依實際狀況自行修改
Seminar 【Speaker】 Lisa Cameron , Associate professor,University of Melbourne 【Topic】 Propensities to Engage in and Punish Corrupt Behavior: Experimental.
甘肃农业大学伏羲学者年度考核 伏羲杰出人才 潘晓婷,女,体育教学部教授,硕士生导师.
Open to the public – all are welcome!
國立清華大學 腦科學研究中心 Brain Research Center 系統神經科學研究所 Institute of Systems Neuroscience NATIONAL TSING HUA UNIVERSITY Special Seminar Speaker: Dr. Tim Tully.
材料化学工程国家重点实验室 学术报告 Brief Introduction: 报告题目:Wetting at the Nano-Scale
Seminar 【Speaker】 Feng Shuaizhang, assistant professor of the
2008 JSTOR 新界面使用指引 FlySheet Information Services, 2008.
Seminar 【Speaker】 Soohyung Lee, Department of
Seminar 【Speaker】 Janet Currie, Professor of
日期:2019/09/10 時間:中午12:10~13:30 地點:外語學院LB406教室
CAI-Asia China, CATNet-Asia
Presentation transcript:

新加坡国立大学中文系 Department of Chinese Studies Faculty of Arts & Social Sciences National University of Singapore

中文系 历史背景 南洋大学 (1955) 新加坡大学 (1953) 新加坡国立大学 成立于 1980 年

中文系师资 队伍来自: 中国大陆 新加坡 香港 台湾 马来西亚 德国 (美国)

中文系师资 博士学位来源

The Chinese in Southeast Asia Cluster 东南亚华人研究群 Leaders: A/P Wong Sin Kiong黄贤强副教授, A/P Lee Chee Hiang李志贤副教授, Dr Jin Jin金进博士, Dr Xu Zheng徐政博士 Members:A/P Yung Sai Shing容世诚副教授, A/P Lee Cher Leng李子玲副教授, A/P Su Jui-lung 苏瑞隆副教授, A/P Lee Cheuk Yin李焯然副教授, A/P Ong Chang Woei王昌伟副教授, A/P Koh Khee Heong许齐雄副教授, Dr Wang Hui王惠博士, Dr Nicolai Volland 傅朗博士, Dr Xu Lanjun徐兰君博士,Dr Yang Lijun杨丽君博士,Dr Ho Chee Lick何自力博士 Student Leaders:Ms Lai Yu-Ju赖郁如, Ms Yang Yan杨妍 Student members: All graduate students working in the field. Research Area:东南亚华人社会、历史、文学、华语、方言、宗教信仰、方言社群、人物等。 Research Activities: (1)定期举办师生座谈会、研讨会、读书报告会、田野心得报告会等; (2)安排来访的、来做田野考察的、来收集资料的国外学者给我们做学术报告;( (3)与本地的民间学术团体合办学术活动; (4)举办国际学术研讨会。

Chinese Linguistics Cluster 汉语语言学研究群 汉语语言学是国大中文系的两个主修专业之一。为了提高教师的研究水平,培养高质量的博士和硕士研究生,我们决定成立“汉语语言学研究小组”,以更好地进行优势互补、资源共享。我们的教师的理论兴趣和研究领域主要包括:认知语言学、语法化理论、词汇语义学、语用学、音系学、形态学、计算语言学等,加强交流和合作,可以激发我们的灵感,完善研究成果,形成自己的研究特色,从而扩大在国际学术界的影响。 Cluster coordinators:Dr Peng Rui and Dr Xu Zheng Cluster members: (1) A/P Lee Cher Leng, A/P Shi Yuzhi, Dr Ho Chee Lick, Dr Wang Hui, Dr Peng Rui, Dr Xu Zheng, Dr Adrian Tien (2) All graduate students working in the field. Research Area:认知语言学、语法化研究、词汇语义学。 Research Activities: 交流的内容主要包括: (1)教师和研究生的最新研究成果; (2)参加学术会议的总结报告; (3)阅读最新语言学文献的心得; (4)不定期邀请来访的国外学者给我们做学术报告。

Ming-Qing Cluster 明清研究群 Cluster Leaders:A/P Lee Cheuk Yin, A/P Yung Sai Shing Cluster Coordinator & Secretary: Dr Koh Khee Heong Cluster members: (1) A/P Lee Cheuk Yin, A/P Yung Sai Shing, A/P Wong Sin Kiong, A/P Su Jui-lung, A/P Xiao Chi, A/P Lo Yuet Keung, A/P Lam Lap, A/P Koh Khee Heong, Dr Adrian Tien, Dr Nicolai Martin Volland, A/P Ong Chang Woei; (2) All graduate students working the field; (3) Alumni of Chinese Studies such as Dr Liang Yong, Dr Ngoi Guat Peng, and Dr Sim Chuin Peng. Research Area: 明清时期的历史和文化 Research Activities: (1) 每个月一次固定聚会,每次大约两小时。由一名研究生做读书报告或分享论文撰写过程中的一些思考等等,同时由研究群内的老师分享近期研究成果与心得; (2) 安排来访的学者做学术报告; (3) 举办国际学术研讨会。

Print Culture and Popular Culture Cluster 印刷及大众文化研究群 Cluster Leaders:Dr Nicolai Volland, Dr Xu Lanjun, A/P Yung Sai Shing, Cluster members: (1) A/P Yung Sai Shing, Dr Nicolai Volland, Dr Xu Lanjun, A/P Wong Sin Kiong, A/P Ong Chang Woei, A/P Koh Khee Heong, A/P Lam Lap, Dr Jin Jin, Dr Sim Chuin Peng, (2) All graduate students working in the field.   Research Area: 包括印刷、报刊与公共空间;电影、影视文化、听觉文化;教育与文化传播;文化生产与文化消费的模式;文化产品与思想的跨区域交流与扩散。 Research Activities: (1)定期举办师生座谈会、研讨会、读书报告会、田野心得报告会等; (2)安排来访的、来做田野考察的、来收集资料的国外学者给我们做学术报告; (3)与本地的民间学术团体如新社等合办学术活动; (4)举办国际学术研讨会。

Chinese Religions Cluster 中国宗教研究群 Cluster Leaders: A/P Lee Cheuk Yin, A/P Su Jui Lung Cluster members: (1) Professor Kenneth Dean, A/P Yung Sai Shing, A/P Lo Yuet Keung, A/P Lee Chee Hiang, A/P Ong Chang Woei, A/P Koh Khee Heong, A/P Lam Lap; (2) All graduate students working in the field. Research Area: 中国宗教研究群旨在促进对中国宗教(包括佛教、道教、民间宗教和从古至今的教派)的研究。 Research Activities: (1)教师和研究生对其研究、调查的现状进行报告。 (2)访问学者的演讲。 (3)研讨会和国际会议。

中文系主修课程: 汉语 Chinese Language 汉语语言学 翻译 汉学 Chinese Studies 文学 史学 哲学

汉语 Chinese Language (CL) 核心单元 CL1101E Introduction to Chinese Language 汉语导论 CL2121 History of Chinese Literature  中国文学史 CL2101 The Chinese Script: History and Issues 中国文字学 CL2102 Chinese Phonetics 汉语语音学 CL2103 Chinese Grammar 汉语语法

汉语单元(level 2000) CL2204 Chinese Semantics 汉语语义学 CL2205 Chinese Stylistics 汉语风格学 CL2206 Topics in Chinese Linguistics I 语言学专题㈠ CL2207 Chinese Language and Culture  语言与文化 CL2208 Aspects of Chinese Linguistics 汉语语言学要略 CL2260 Selected Readings选读 CL2291 Chinese Anthropolinguistics 汉语人类语言学 (in English)

汉语单元 (level 3000) CL3201 Communicating Through Chinese Rhetoric & Metaphors 沟通艺术: 汉语修辞学和转喻 CL3202 Chinese Lexicology 汉语词汇学 CL3203 Chinese Discourse Analysis & Pragmatics 汉语话语分析与语用学 CL3204 Classical Chinese 古代汉语 CL3205 Topics on Chinese Linguistics II 语言学专题㈡ CL3207 Chinese Sociolinguistics 汉语社会语言学 CL3208 Chinese Phonology 汉语音韵学 CL3209 Chinese Language Acquisition 汉语语言习得 CL3210 The Grammars and Lexicon of Chinese Dialects CL3211 The Standardization of Chinese Language

汉语单元 (level 4000) CH4202 Chinese Semasiology 汉语训诂学 CH4203 Chinese Dialectology 汉语方言学 CH4204 Selected Topics in Chinese Linguistics 汉语语言学专题 CH4205 Chinese Metaphors 汉语的概念隐喻 CH4206 Theoretical Issues in Chinese Grammar 汉语语法的理论问题 CH4207 History of Chinese Language 汉语史

翻译课程 Basic Translation 基础翻译 Translation & Interpretation 翻译和传译 Advanced Translation 高级翻译 Translation Studies 翻译研究

汉学 Chinese Studies (CH) 文学天空—— 古典文学 唐宋诗词 中国戏剧 中国章回小说 。。。 现代文学 中国现代文学 中国白话小说 作家研究 城市与现代中国文学 中国电影文化。。。

历史长河—— 中国近代史 中国文化史 中国地方史 中国社会经济史 中国历史上的商业与文化 中国女性:历史与文学 。。。

当代中国—— 当代中国研究 当代中国社会与文化 现代中国报刊文化 跨界现代中国: 文学、文化、历史 中国商务  。。。 

小娘惹内外的世界:海外华人 东南亚华人 海外华人社会 海外华人专题 新马华文文学 东南亚华文文学专题 中国—东南亚:社会与文化互动  。。。 

双文化进修:英文课程 FMA1208 Chinatowns: History and Myth (Freshman Seminar) GEK1007 Chinese Heritage: History and Literature GEK1021 Crime Fiction in English and Chinese GEK1053 Chinese Music, Language, and Literature GEK1062 Bridging East and West: Exploring Chinese Communication GEK2047/CH2297 Exploring Chinese Cinema: Shanghai-Hong Kong-Singapore SSA1208 Everyday Life of Chinese Singaporean: Past & Present CH2291 Chinese Tradition CL2291 Chinese Anthropolinguistics CH2292A Understanding Modern China Through Film CH2293 Introduction to Chinese Art CH2294 Religion in Chinese Societies CH2295 Commerce and Culture in China’s Past CH2296 Chinese in Southeast Asia CH3291 Contemporary Chinese Society and Culture CH3292 Selected Topics in Chinese Civilization   CH3293 Selected Topics in Chinese Art CH3294 Science and Medicine in Imperial China CH3295 Understanding China: Past and Present CH3296 “China” in the Making

国大中文系-北京大学中文系 联办双硕士学位课程 汉语语言学硕士课程 中国文学硕士课程 国大中文系-北京大学中文系 联办双硕士学位课程 汉语语言学硕士课程 中国文学硕士课程

The Department receives generous donations from various organisations and the Wan Boo Sow Family. The following are the scholarships/prizes/awards available: Two $5,000 scholarships, $7,500 student research awards and $6,500 travel grants each year from the Singapore Chinese Chamber of Commerce Federation From the Wan Boo Sow Family – 4 Medal & Prizes for all levels ranging from $1,000 to $3,000; 4 Translation prizes from $300-$400; 8 bilingual prizes from $700 to $1,000 Three prizes from the Nanyang Confucius Association total $5,000 Special book prizes are also awarded to the best student in each level More information is available from the Department’s website: http://www.fas.nus.edu.sg/chs/ and http://www.fas.nus.edu.sg/chs/eng/admission/scholarships.html

田野考察——校园外/国外教学 福建闽南田野考察 田野考察——校园外/国外教学 福建闽南田野考察

槟城田野考察

吉隆坡田野考察

本地田野考察 双龙山嘉应五属义祠 粤海清庙(上) 先贤馆(下) 本地田野考察 双龙山嘉应五属义祠 粤海清庙(上) 先贤馆(下)

学生出国交流计划 Student Exchange Programme: 2013/14年度 8 位同学前往的中港台及欧美大学: 约克大学(加拿大) 1 国立交通大学 1 复旦大学 2 南京大学 1 南开大学 1 厦门大学 1 浙江大学 1

中文系毕业生就业前景 中文系毕业生都能掌握中英双语,无论在公共或私人机构如教育、传媒、商业和艺文界等都有很好的就业机会。

中文系 欢迎您!

谢谢!