Letter of credit.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
–L/C 结算时,提交全部单据的种类和份数,均 必须符合 L/C 的要求 – 托收结算时,提交单据的种类和份数,均应 符合合同的要求 一、结汇单据提交原则.
Advertisements

国际商务单证-林娟 案例: 国庆期间,张峰到某电子城购买手机,经过比 较,他看中了一款诺基亚 3G 的手机,价格 2700 元。小张有点犹豫,因为他的预算是 2500 元以内。销售员见此,对小张说: “ 如果 不要发票的话,可以便宜 200 元, 2500 元就可 以成交,这个价格绝对是上海最低价,物超所.
国际商务单证精品课——国际运输基本知识 国际货物运输基本知识 商务单证课程组 青岛滨海学院.
信用狀 授課教師:張丞良 老師 教學科目:國際貿易實務Ⅰ 教學單元:信用狀.
第七章 国际货物运输 摘要:   本章主要讲述国际货物运输采用的几种运输方式,合同中的装运条款如何拟订,以及如何运用好有关装运单据,重点讲述海洋运输方式中的相关问题。
第四章 国际结算中的票据 学习目标: ●了解票据的基本特性与功能及其权利与义务; ●熟悉票据的种类; ●熟悉票据的当事人和票据行为;
第八章 国际货款的收付.
卖方基本义务:交货、交单、所有权转移 买方基本义务:收单、收货、支付货款 进口合同的履行 出口合同的履行
第四章 常用国际贸易付款方式.
LETTER OF CREDIT 信用证 L/C
国际商务单证英语 应用语言系 09商务英语专业 授课教师:潘冬梅
外贸单证实务 Documents for Foreign Trade Business
第十六章 出口制单结汇.
运输单据.
国际商务单证精品课——国际运输单据 海运提单 商务单证课程组 青岛滨海学院.
EXERCISE 10 CATHAY BANK, LOS ANGELES, USA 美国洛山矶CATHAY银行
任务二 海运提单 国际商务单证-林娟
第十一章 国际货物集装箱运输 (container transport).
模块二 书面合同的订立.
国际结算案例 案例 1 假设中国机械设备进出口公司向美国史密斯公司出口机器设备(一台),价值2万美元。
CHAPTER 11 國際貨運(一)海上貨物運輸.
第八章   信用狀的應用.
上篇 出口贸易 流程二 初步拟定交易条件 任务六 拟定货物的运输条款.
高职高专商务英语类专业规划教材 外贸英文单证 主编:罗郑胜 武汉理工大学出版社.
Customs Declaration 第二十一课 报 关 业务背景 课文内容 课文说明 条款示例 实训练习 返回目录
國際貿易實務操作簡介 一、引言 二、所謂國際貿易 三、國際貿易對海島經濟的重要性 四、國際貿易的基本型態 五、何謂國際貿易實務
第二章 国际物流与国际贸易.
一、进出口贸易程序.
项目三 合同条款的拟定(2) ——价格条款.
《国际贸易实务与综合模拟实训》 姜 宏 2009年8月制作.
《国际贸易制单实务》 精品课课件 海南经贸职业技术学院
CHAPTER 15 進口報關 檢驗提貨.
1 主要运输的特点 第一节 国际贸易中的运输方式 1.1 海洋运输 特点 (1) 运量大
运输单据.
汇票的缮制 教学目标 掌握汇款、托收和信用证结算方式下汇票的缮制方法。.
第十一章 改证.
国际结算与融资.
進口貿易作業流程 By 海外課 Sabrina.
外 贸 单 证 实 务 Practice of Foreign Trade Documents
第九章 匯票的應用.
项目五 合同条款的拟定(4) ——保险条款.
INTERNATIOANL BUSINESS DOCUMENTS COPYRIGHT © ZOU YU 1 L/C 信用证 L/C 信用证 Unit 77.
第9章 国际结算中的单据及审单.
第2章 国际货运代理与海运业务.
Chapter seven Documents Used in International settlement
國 貿 證 照 教 學 研 習 會 國貿乙檢術科審單試題解析 報告人: 江玉女 醒吾技術學院 國際貿易暨商務系
信用狀 L/C LETTER OF CREDIT
Chapter 3 進出口貿易流程 3.1 市場開發與契約成交過程 3.2 交貨前準備 3.3 出口通關 3.4 出口結匯 3.5 進口結匯
第五章 国际货款的收付.
SWIFT 信用狀電文代號.
前言 第一節 匯票 第二節 基本貨運單證 第三節 附屬貨運單證 習題
第七章 貿易契約.
第11章 国际货款收付.
第十一章 承諾報價與契約之成立 第一節 承諾之意義 第二節 承諾之特性 第三節 由買方所簽發之承諾契約 第四節 由賣方所簽發之承諾契約.
載貨證券課程 于惠蓉
单证知识58问 锦程物流网.
船东代理部操作流程.
remittance and collection
第五章、国际货款的收付.
Chapter 5 出進口價格計算.
任务二 跨境物流保险.
Chapter 11. Claims, Force Majeure and Arbitration
Chap 6 Basic conditions (基本條款;4P+2Q+I+S)
信用证基础知识.
Chapter 7 Terms of Payment
第六章 国际货物运输与保险.
國貿個案報告 組別:第一組 指導老師:連春紅 組員:4970P037蘇意婷 4970P038張珮芬 4970P079李以安
一、国际货代基础 (二)、《货物运输保险单繕制》
台北海洋技術學院 航運企業管理系 二管四甲 陳奕伶
第六篇 出口交易磋商、合同订立和履行 第二十章 出口交易磋商和合同订立 第二十一章 出口合同的履行.
Presentation transcript:

Letter of credit

S/C COMPANY IMPORT EXPORT MESSRS COMMODITY QUANTITY PORT OF SHIPMENT PORT OF DESTINATION PARTIAL SHIPMENT TRANSSHIPMENT ALLOW PROHIBIT TERMS OF PAYMENT L/C OFFER

单词默写

EXPIRY APPLICANT : BENEFICIARY: NEGOTIATION: DRAFT: DRAWEE : LOADING IN CHARGE : FOR TRANSPORT TO : DESCRIPTION OF GOODS : DOCUMENT: INDICATE TO ORDER SIGN: ORIGINAL : COMMERCIAL INVOICE IN DUPLICATE: IN TRIPLICATE: BILL OF LADING FREIGHT PREPAID: FREIGHT COLLECT: NOTIFY: PACKING LIST: INSURANCE POLICY: FPA: WPA

读单词表1-75

补充信用证:

MT S700: ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT 开立一份不可撤销信用证 FORM OF DOC. CREDIT 40A: IRREVOCABLE 跟单信用证的种类: 不可撤销 DOC. CREDIT NUMBER 20 : 111222AZ 信用证的号码 111222az DATE OF ISSUE 31C: 030730 开证日 2003年7月30日 EXPIRY 31D: DATE 030915 PLACE DALIAN (信用证)的到期日和到期地点:03年9月15日在大连到期 APPLICANT BANK 51A: ROYAL BANK OF CANADA 开证行:加拿大皇家银行 VANCOUVER 温哥华,加拿大 CANADA 电话: TEL:03-3333-2053 传真: FAX: 03-3333-2793

APPLICANT 50: VANCOUVER IMPORT TRADING CO.,LTD 开证申请人 NO.100 FLOWER STREET VANCOUVER CANADA 电话: TEL: 03-3333-2053 传真: FAX: 03-3333-2793 BENEFICIARY 59: DALIAN SPACE TRADING COMPANY 受益人 NO. 707 SIHAI ROAD DALIAN CHINA TEL:0411-88889999 FAX:0411-88888888 AMOUNT: 32B: CURRENCY USD AMOUNT 46,980.00 金额 (货币 )美元 46980.00 AVAILABLE WITH/ BY 41D: ANY BANK BY NEGOTIATION 兑付 可在任何银行议付

DRAFTS AT 42C: SIGHT FOR 100PCT INVOICE VALUE 汇票: 即期,(金额为)100%的发票金额 DRAWEE 42A: *ROYAL BANK OF CANADA *VANCOUVER *CANADA 付款人:加拿大皇家银行,温哥华,加拿大 PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWED 分批装运 :不允许 TRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWED 转运 : 不允许 LOADING IN CHARGE 44A: DALIAN PORT CHINA 启运港 :中国大连港 FOR TRANSPORT TO 44B: VANCOUVER CANADA 运至 :加拿大温哥华 LATEST DATE OF SHIP 44C: 030830 最迟装运日 :03年8月30日

DESCRIPTION OF GOODS: 货物描述:陶瓷餐具 交货条件(贸易术语):CIF 温哥华

练习 见课本19 学习任务:通过阅读p19的信用证,找出如下知识点:

是否需要汇票? 若需要汇票,则由谁开立汇票,汇票的金额为多少? 汇票的付款人是谁? 汇票的付款期限? 货物的运输路线? 最迟何时装运? 是否允许分批装运和转运? 本信用证项下的货物名称是什么?价格?贸易术语? 受益人需提交哪些单据?(列出名称),各多少份? 信用证的开证行? 通知行? 开证申请人? 受益人? 信用证的种类? 号码? 开证日期? 到期日? 信用证的有效地点? 信用证的金额和货币?

Documents required SIGNED ORIGINAL COMMERCIAL INVOICE IN 2 COPIES INDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO. 03ZCWOO3 已签署的正本商业发票一式两份,发票上需表明信用证号和合同号,号码为03ZCW003 3/3 SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFYING APPLICANT. 全套三份正本清洁已装船海运提单,抬头做成凭指示,提单做成空白背书,注明运费已付并通知开证申请人。

CERTIFICATE OF ORIGIN一般原产地证明书

SIGNED ORIGINAL PACKING LISTIN 2 COPIES.

SIGNED ORIGINAL PACKING LIST/ WEIGHT MEMO IN 2 COPIES ISSUED BY BENEFICIARY SHOWING QUANTITY/ GROSS AND NET WEIGHT FOR EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONS AS CALLED FOR BY THE L/C. 由受益人出具的已签署的正本装箱单和重量单一式两份,单据上需表明每一件包装的数量,毛重和净重及符合信用证要求的包装情况。

2/2 SET OF ORIGINAL INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK WITH 2 COPIES COVERING OCEAN MARINE TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS FOR 110 PCT INVOICE VALUE SHOWING CLAIMS PAYABLE IN CANADA IN CURRENCY OF THE DRAFT. INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE:保险单或保险凭证 ENDORCED IN BLANK:做成空白背书 WITH 2 COPIES:随附两份副本 COVERING :投保 OCEAN MARINE TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS:海洋货物运输一切险和战争险 FOR 110PCT OF INVOICE VALUE:保险金额为发票金额的110% CLAIMS PAYABLE IN CANADA IN CURRENCY OF THE DRAFT:赔付地点在加拿大,赔付货币为汇票货币。

2/2 SET OF ORIGINAL INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK WITH 2 COPIES COVERING OCEAN MARINE TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS FOR 110 PCT INVOICE VALUE SHOWING CLAIMS PAYABLE IN CANADA IN CURRENCY OF THE DRAFT. 2/2套正本保险单或保险凭证,做成空白背书,随附两份副本;按发票金额的110%投保海洋货物运输一切险和战争险,保险单上需表明赔付地点在加拿大,赔付货币为汇票货币。

BENEFICIARY‘S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO APPLICANT WITHIN 72 HOURS AFTER SHIPMENT INDICATING CONTRACT NO. L/C NO. NAME OF VESSEL, DETAILS OF SHIPMENT. BENEFICIARY‘S CERTIFIED COPY OF FAX:受益人传真件的证实副本 DISPATCHED TO APPLICANT:被发送给开证申请人 WITHIN 72 HOURS AFTER SHIPMENT:在装运后72小时内 INDICATING CONTRACT NO. L/C NO. NAME OF VESSEL, DETAILS OF SHIPMENT. 表明合同号,信用证号,船名和装运细节 受益人的传真副本,证明该传真已在装运后的72小时内发送给开证申请人,传真上写有合同号,信用证号,船名及装运细节。

BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERTIFYING THAT TWO NON-NEGOTIABLE COPIES OF B/L. INVOICE AND P/L HAVE BEEN SENT TO APPLICANT AFTER SHIPMENT. BENEFICIARY’S CERTIFICATE:受益人证明 CERTIFY:证明 TWO NON-NEGOTIABLE COPIES :2 份不可转让的副本 B/L, INVOICE AND P/L 提单,发票和装箱单 受益人证明证实两套不可转让的提单,发票和装箱单副本已经在装运后寄给了开证申请人。

DECLARATION OF NON-WOOD PACKING MATERIAL. 非木质包装材料声明 ONE SET OF EXTRA PHOTOCOPY OF ORIGINAL B/L AND ORIGINAL INVOICE. 一套额外的正本提单和正本发票的影印本。

ADDITIONAL CONDITION(47A):附加条款 FOR EACH DOCUMENTARY DISCREPANCY(IES) UNDER THIS CREDIT, A FEE OF USD60.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE WHOLE PROCEEDS. DOCUMENTARY DISCREPANCY UNDER THIS CREDTI:单据与信用证不符 A FEE OF USD60.00一笔60美元的罚金 BE DEDUCTED:被扣除 FROM THE WHOLE PROCEEDS:从全部金额中 任何单证不符,将从全部金额中扣除60美元罚金

DETAILS OF CHARGES:费用细节 ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE ISSUING BANK ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY CHARGE:费用 THE ISSUING BANK:开证行 BE FOR ACCOUNT OF :由……承担 所有开证行外的银行费用由受益人承担

PRESENTATION PERIOD:交单期 DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE ISSUANCE OF THE SHIPPING DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT. BE PRESENTED :提示 ISSUANCE:签发 VALIDITY:有效期 单据需在运输单据签发日后15天内提交,并应在信用证的有效期内。

CONFIMATION:WITHOUT 保兑:无

INSTRUCTIONS:指示 ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED TO ROYAL BANK OF CANADA, VANCOUVER CANADA IN ONE COVER BY COURIER SERVICE UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE. 所有单据需通过快递一次性寄给加拿大皇家银行,加拿大温哥华,除非前面另有指示 WE HEREBY UNDERTAKE THAT UPON RECEIPT OF THE ORIGINAL DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THIS CREDIT. THE DRAFTS DRAWN UNDER WILL BE DULY HONORED. 兹承诺在收到与信用证条款相符的单据后将对汇票予以兑付。 THIS CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. FOR DOCUMENTARY CREDIT, 1993 REVERSION ICCP NO.500 本信用证受《跟单信用证统一惯例》 (1993年版第500号出版物)的约束

作业 翻译P19信用证