蘭亭與蘭亭序 李常生(Eddie)、林小圓(Amy)整理 leechangsheng@yahoo.com.tw Most photos are taken by 李常生(Eddie) 2/18/2010 台北 Taipei Taiwan You can rearrange the music or improve this file as you like. 假如有需要,您可改變這個檔案的音樂或者修改之。
王 王羲之與41位名家匯集 於蘭亭九曲
北宋 佚名 王羲之像图页
蘭亭再序 本年(2010)正月,奉南京東南大學(原中央大學)朱光亞教授之命,至紹興蘭亭一方面遊覽,一方面奉朱老師之命於觀後,提點淺見給朱老師參考。現在的蘭亭為朱老師早年規劃設計,爾後或有新的再規劃構想。 王羲之蘭亭集序原稿據傳因唐李世民喜愛,而將之殉葬,也有史料說明,現應埋於乾陵中,原稿究竟在何處,誰也不敢明確的講出來。 現流行於世面的蘭亭集序為李世民命書法名家所臨摹翻刻,後世名家一再輾轉臨摹,世間流傳版本諸多。台北故宮博物院所保存版本為定武蘭亭真本。王羲之的《蘭亭序》今天是以馮承素本為代表的天下第一書,現藏於北京故宮博物院。 蘭亭即為王羲之與名家群集而寫書之所在地。 李常生 2010/2/18 台北
蘭亭集序 晉穆帝永和九年(353年)春天,王羲之與孫統承、謝安等41人[1]在會稽山陰集會,為蘭亭集會,時作詩賦37篇,後輯為《蘭亭詩》。《蘭亭集序》為王羲之為《蘭亭詩》寫的序言。 王羲之以特選的鼠鬚筆和蠶繭紙,首先寫聚會盛況,描述環境——「茂林修竹、清流急湍」,「天朗氣清,惠風和暢」。之後筆鋒突變,格調轉為悲傷,寫人生短暫,然而他並不宣揚「人生無常」、「及時行樂」,而是斥了莊子的「一死生、齊彭殤」的論調。通篇語言流暢,不勉強藻飾、通俗自然,結合駢句、駢散,靈活自如,堪稱歷代名篇。 《蘭亭集序》共計324字,凡是重複的字都各不相同,其中「之」字有20多個,變化迥異,沒有一個相同,如有神助。王羲之酒醒之後,過幾天又把原文重寫了好多本,但終究沒有在蘭亭集會時所寫的好。[2] 作為書法作品,《蘭亭集序》歷來被認為是經典傑作,有「行書第一」之稱。其書法飄逸流暢,如行雲流水而又筆力雄健。唐太宗得到真跡,即令虞世南、褚遂良、馮承素、歐陽詢等臨摹翻刻,分賜皇子、近臣,世稱「唐人摹本」。王書原本據傳已被唐太宗作為殉葬品,陸游因此感慨:「繭紙藏昭陵,千載不復見。」但唐太宗昭陵曾於五代時被溫韜所盜[3],而被盜物品名單中並沒有《蘭亭集序》,因此一般相信《蘭亭集序》現存於唐高宗與武則天合葬的乾陵中。今存的摹本以「神龍本」最為著名。該帖共38行,324字,章法、結構、筆法都頗得原本神韻,被認為是最好的摹本。
注釋 (1)《太平廣記》引《法書要錄》:「與太原孫統承公、孫綽興公、(公字原缺,據法書要錄補)廣漢王彬之道生、陳郡謝安石、高平郗罷重熙、太原王(王字原缺,據法書要錄補)蘊叔仁、釋支遁道林、並逸少子凝、徽、操之等四十一人,修袚禊之禮。揮毫制序,興樂而書。用蠶繭紙鼠須筆,遒媚勁健,絕代更無。凡二十八行,三百二十四字,字有重者皆別體,就中之字最多。」 (2) 宋‧趙構《翰墨志》 (3)《新五代史·雜傳·溫韜傳》記載,後梁王開平二年(908年),「韜在鎮七年,唐諸陵在其境內者,悉發掘之,取其所藏金寶,而昭陵最固,韜從埏道下,見宮室制度閎麗,不異人間,中為正寢,東西廂列石床,床上石函中為鐵匣,悉藏前世圖書,鍾、王筆跡,紙墨如新,韜悉取之,遂傳人間,惟乾陵風雨不可發。」 王羲之喜歡鵝,並從鵝姿習得書法
蘭亭集序(神龍本,現藏於北京故宮博物院)
《褚摹兰亭序》卷,唐,褚遂良摹,纸本,行书,纵24cm,横88.5cm。北京故宫博物院藏
文徵明所臨摹之蘭亭序
現代書法家張照臨摹
王羲之喜歡鵝,並從鵝姿習得書法
蘭亭序的魅力 王羲之所書寫的蘭亭序到底長得是什麼模樣?對於這個答案,由於真本隨著李世民的入土則更加的難以解答。而流傳於歷代上的摹搨本和石刻本到是可提供我們這一方面的解答資料。但面對這些資料我們仍必須有所選擇,因為摹搨本本身多多少少會添加一些書家個人的用筆和筆意,而石刻本又會因拓的時間早晚而有所異、失真,畢竟刻石是會隨著時間而風化的。在資料中神龍本蘭亭序則是比較受到歷來書家的認同,主要的原因在於它是屬於勾邊上墨,所以較能保留原來王羲之真本蘭亭的面貌,在此美中不足的地方就是有失羲之之筆意,不過不要緊的是,我們略略能透過神龍本蘭亭序的面貌窺測出羲之之用筆與筆意…等。 觀看蘭亭似乎可以從用筆的輕快、婉轉、圓潤中,體現出一種愉悅快速書寫的感覺。其中最值得讓我們學習的地方是在於,王羲之並非因為輕快的用筆而失去了在書寫中的最重要關鍵【寫字】,王羲之對於每筆的點畫之間給予了清楚的交代,尤其是蘭亭序的後半部分情緒正處於興致高昂時,對於起筆和收筆更是不敢馬虎,筆筆帶到。然而對於一般書家而言,書寫的速度快時,最容易犯了畫字的毛病,到頭來只是專注於畫字的形狀而已。另外從王字造型不嚴僅的角度來看,可真要讚嘆羲之狂逸的高超,他能在狂放之中又能不失其字的識別性。以往當我們書寫時若一時不注意字形,容易造成字的結構、行氣鬆散,且使人對於字不易辨別,在此我想這必定是王羲之之蘭亭,如此受歡迎的原因之一吧!
過去往往我們會認為臨帖,就是在學習如何寫得像、寫得一樣;但卻沒有人在講臨帖是在學古人的書寫精神,體會那名帖流傳的背後,作者所投下無數的精神與功夫。我想這才是眾多名帖作者最希望臨帖人學習到的東西,其實這些作者也一定有考慮過各種能將自己所學、所得的全部經驗流傳給後人的方法,而其中筆蹟的流傳則是一項最簡潔有力的方式。臨帖人透過臨帖而知曉自己的不足,並可參考先人的經驗進而指導方向。 參考書目: 1. 《書法藝術欣賞》 沈尹默等著 莊嚴出版社 69年9月4版。 2. 《談中國書法》 沈尹默著 莊嚴出版社72年1月1版。 3. 《歷代書法欣賞》 陳振濂著 蕙風堂印行88年1版4刷。 4. 《書法 》 季崇建著 渡假出版社有限公司出版84年9月1版。 5. 《中國書法鑑賞大辭典》 劉正成主編 大地出版社。 資料來源:《中國書法選15 蘭亭敘(五種)東晉 王羲之》 二玄社出版。
此碑前為康熙皇帝所題字 後為乾隆皇帝所題字 本照片標的為碑前
此碑前為康熙皇帝所題字 後為乾隆皇帝所題字 本照片標的為碑後
蘭亭究竟在何處? 兰亭位于浙江绍兴兰渚山下,据《嘉泰会稽志》载:“兰亭在县西南二十七里”,《越绝书》记载:“句践种兰渚田”。关于兰亭的称谓,清·于敏《浙程备览》认为:“或云兰亭,非右军始,旧亭堠之亭,如邮铺相似,因右军禊会,名遂著于天下。” 兰亭地址,确切在什么地方,说法不一。王羲之《兰亭集序》仅曰:“会于会稽山阴之兰亭”,究竟在会稽山山脉何处?并不确指。郦道元(?- 527 年)《水经注·浙江水注》说:“浙江东与兰溪合,湖南有天柱山,湖口有亭,号曰兰亭,亦曰兰上里。太守王羲之、谢安兄弟,数往造焉。吴郡太守谢勋封兰亭候,盖取此亭以为封号也。太守王羲之移亭在水中。晋司空何无忌之临也,起亭于山椒,极高尽眺矣,亭宇虽坏,基陛尚存。”这里讲的湖当指鉴湖,兰溪,即指兰亭溪。当时鉴湖的范围很大,曾流域兰渚山。从这则记载可知:兰亭在晋宋章已数次迁移。文献中有关兰亭的记载有: 《寰宇记》卷九十六,越州条目中引顾野王《舆地志》曰:“山阴郭西有兰渚,渚有兰亭,王羲之谓曲水之胜境,制序于此。”可见兰亭在湖中。 宋·叶廷珪《海录碎事·地理下·陂泽门》卷三曰:“山阴县西南有三十里有兰渚,渚有亭曰兰亭羲之旧迹。”可见宋时,兰亭也在湖中。 嘉泰会稽志》卷九曰:“兰渚山在县西南二十七里,王右军《从修禊》云“‘此地有崇山峻岭,茂林修竹'。”从《嘉泰会稽志》记载来看,兰亭在兰渚山一带,当时鉴湖在兰渚山一带的流域湮废,兰亭已不在湖中。
1914 年,在右军祠内建墨华亭; 1916 年,兰亭增建了文昌阁、驿马亭等建筑。 吕祖谦《东莱吕太师文集》中有《入越记》一篇,曰:“十里含晕桥亭,天章寺路口也,才穿松径至寺,晋王羲之之兰亭。”吕祖谦是以天章寺为兰亭故址的。另据《嘉庆山阴县志》卷七记载:“明嘉靖戊申( 1548 年)郡守沈启移兰亭曲水开天章寺前”,又记载:“康熙十二年( 1673 年),知府许宏勋重建,三十四年( 1659 年),奉敕重建,有御书《兰亭诗》,勒石于天章寺侧,上覆以亭;三十七年( 1689 年)复御书‘兰亭’两大字悬之。其前疏为曲水,后为右军祠,密室四廊,清流碧沼,入门“建,虽几经兴废,但基本保持明清格局。 一千六百多年来,兰亭地址几经变迁,现在兰亭是明朝嘉靖二十七年( 1548 年),由郡守沈启主持,从宋兰亭遗址--天章寺迁移到此,期间几经兴废。清康熙三十二年( 1693 年),康熙御笔《兰亭集序》勒石,上覆以亭。清康熙三十四年( 1695 年),知府宋骏业主持重修。到了清嘉庆三年( 1718 年),知县伍士备,偕绅士吴寿昌、茹棻等筹资重修兰亭、曲水流觞处、右军祠等。并查明旧兰亭址在东北隅土名石壁下,已垦为农田,于是将垦为农田的旧址重新纳入兰亭。 1914 年,在右军祠内建墨华亭; 1916 年,兰亭增建了文昌阁、驿马亭等建筑。 資料來源:百度百科http://baike.baidu.com/view/23599.htm
曲水流觴 由侍女將酒杯置於水中漂流,漂至哪一位名家,即作詩一首,不然則飲酒一杯。
The end