论中医文化内涵对中医英译的影响 ——中医药古籍善本书目译余谈 兰凤利 上海中医药大学.

Slides:



Advertisements
Similar presentations
五脏六腑话养生 董飞侠 医学博士 副教授 硕士研究生生导师 副主任中医师 美国贝勒医学院高级访问学者.
Advertisements

第二章 疾病概论 健康与疾病的概念 病因学 发病学 疾病的转归. 一、健康( health ) 健康至少应具备强健的体魄和健全的心理和精神状态。 二、疾病( disease ) 疾病是机体在一定条件下由病因与机体相互作用而产生的 一个损伤与抗损伤斗争的有规律过程,体内有一系列功能、 代谢和形态的改变,临床出现许多症状与体征,机体与外环.
四川财经职业学院会计一系会计综合实训 目录 情境 1.1 企业认知 情境 1.3 日常经济业务核算 情境 1.4 产品成本核算 情境 1.5 编制报表前准备工作 情境 1.6 期末会计报表的编制 情境 1.2 建账.
年節保腸健胃 - 遠離腸癌飲食注意事項 台大醫院營養室 鄭金寶. 大腸癌朋友春節飲食原則 1. 遵守治療醫矚, 不放假 2. 過年期間,不舒服即時就醫 3. 配合支持醫療的飲食原則, (1) 心理建設有個準備 : 過年要 像平日一樣沒有什麼大不同 (2) 該限制的還是要限制 (3)
美国迈阿密大学医学院 见习项目 江苏省教育国际交流协会 2012 年 12 月. 迈阿密米勒医学院简介 美国迈阿密大学医学院成立于 1952 年,是世界著 名医学院,其排名名列全美医学院第 47 位。 美国迈阿密大学医学院成立于 1952 年,是世界著 名医学院,其排名名列全美医学院第 47 位。
主编:邓萌 【点按任意键进入】 【第六单元】 教育口语. 幼儿教师教育口 语概论 模块一 幼儿教师教育口语 分类训练 模块二 适应不同对象的教 育口语 模块三 《幼儿教师口语》编写组.
第一組 加減法 思澄、博軒、暐翔、寒菱. 大綱 1. 加減法本質 2. 迷思概念 3. 一 ~ 七冊分析 4. 教材特色.
海南医学院附 院妇产科教室 华少平 妊娠合并心脏病  概述  妊娠、分娩对心脏病的影响  心脏病对妊娠、分娩的影响  妊娠合病心脏病的种类  妊娠合并心脏病对胎儿的影响  诊断  防治.
 從前,有一個賣水果的攤子,老闆因為年歲大了,無法久 站招呼客人,於是就貼條子徵店員。  過了幾天,來了一個年輕男子,問老闆一個月要用多少錢 請他來幫忙,老闆笑著說:「我們這小攤子生意,哪裡付 得出月薪,當然是看你的努力,一天能賣多少水果,收到 的錢就給你十分之一,每天領現。」  年輕人聽了,上下打量眼前這個破舊攤子,就臭著臉說不.
植树节的由来 植树节的意义 各国的植树节 纪念中山先生 植树节的由来 历史发展到今天, “ 植树造林,绿化祖国 ” 的热潮漫卷 了中华大地。从沿海到内地,从城市到乡村,涌现了多少 造林模范,留下了多少感人的故事。婴儿出世,父母栽一 棵小白怕,盼望孩子和小树一样浴光吮露,茁壮成长;男 女成婚,新人双双植一株嫩柳,象征家庭美满,幸福久长;
客户协议书 填写样本和说明 河南省郑州市金水路 299 号浦发国际金融中 心 13 层 吉林钰鸿国创贵金属经营有 限公司.
博客來網路書店 case study 組員:吳權晉 張亦翔 詹尚瑾 吳昌育.
浙江省县级公立医院改革与剖析 马 进 上海交通大学公共卫生学院
第二章 环境.
教师招聘考试 政策解读 讲师:卢建鹏
了解语文课程的基本理念,把握语文素养的构成要素。 把握语文教育的特点,特别是开放而有活力的语文课程的特点。
北台小学 构建和谐师生关系 做幸福教师 2012—2013上职工大会.
福榮街官立小學 我家孩子上小一.
第2期技職教育再造方案(草案) 教育部 101年12月12日 1 1.
企业员工心态管理培训 企业员工心态管理培训讲师:谭小琥.
历史人物的研究 ----曾国藩 组员: 乔立蓉 杜曜芳 杨慧 组长:马学思 杜志丹 史敦慧 王晶.
教育部高职高专英语类专业教学指导委员会 刘黛琳 山东 • 二○一一年八月
淡雅诗韵 七(12)班 第二组 蔡聿桐.
第七届全国英语专业院长/系主任高级论坛 汇报材料
小數怕長計, 高糖飲品要節制 瑪麗醫院營養師 張桂嫦.
制冷和空调设备运用与维修专业 全日制2+1中等职业技术专业.
外科护理学 沧州医学高等专科学校.
会计信息分析与运用 —浙江古越龙山酒股份有限公司财务分析 组员:2006级工商企业管理专业 金国芳 叶乐慧 魏观红 徐挺挺 虞琴琴.
第六章 人体生命活动的调节 人体对外界环境的感知.
现代中药学概论 Generality of Modern Chinese traditional medicine
芹菜 英语051班 9号 黄秋迎 概论:芹菜是常用蔬菜之一,既可热炒,又能凉拌,深受人们喜爱。近年来诸多研究表明,这是一种具有很好药用价值的植物。 别名:旱芹、样芹菜、药芹、香芹、蒲芹 。 芹菜属于花,芽及茎类。
二十世紀 1940年 組員: 李宛倫 蔡佩君 李致柔 陳佩宜.
广东省社会信用体系建设系列讲座 强化企业信用管理 提高核心竞争力 广东省信用管理师协会执行会长 陈 文
諮商技巧與實務研討 主講人:蔡佩潔臨床心理師 .
谷雨节气模板.
语文组:藏在泉州古巷中的美食 结题报告.
按開憂鬱症的結 ---穴位玄機妙用 溫嬪容 醫師.
面試甄試準備要領 魯真 中興大學管理學院副院長.
第四章 蛇 重点: 1. 蛇人工养殖的场地设计。 2. 蛇人工孵化。. 第四章 蛇 重点: 1. 蛇人工养殖的场地设计。 2. 蛇人工孵化。
一信親師見面會 (班親會) 報告人:林怡萱導師.
城区西北片区集中供热扩容工程 供热管理科 宋健敏.
中信信诚-淮安项目.
中国医科大学附属盛京医院 胡莹 中医基础理论 Basic Theory of Traditional Chinese Medicine
第十八章 流行病学与循证医学 Epidemiology and Evidence-Based Medicine
战争结束了 年11月,听到停战的消息,巴黎街头人们欣喜若狂。法国总理克里孟梭说:“吻我的姑娘有500多个了。”
南部生技醫療器材產業聚落發展計畫暨實施要點(草案)
2016年三甲复核一模二模检查反馈 医务部.
傷 仲 永 王安石 S 孫子潔.
垃圾食品與肥胖的關係 敏盛綜合醫院 陳美月 營養師.
耐震「詳細評估」及「補強設計」勞務採購契約要項
Personal Marketing 自傳撰寫技巧
贵阳医学院神奇民族医药学院 社会科学部 谭宗扬
商業實務報告 第三組 指導老師:林淑惠 柯宜廷 許家喬 顏妙玲
第八章 风湿性疾病病人的护理.
住宅部門能源消費及節能意識之性別差異分析
加强邮政市场监管,为行业持续快速健康发展保驾护航
班級:車輛三乙 學號: 學生:王章嘉 指導老師:吳宗霖老師
甲、乙類大客車 車輛型式安全審驗或底盤車型式登錄 審驗補充作業規定說明 103年2月13日
Ancient Chinese 陕西师大古代汉语教研室.
「簡易水土保持申報書」 內容及送審流程之探討
日常操作及技术培训 深圳市学生信息管理综合平台 南方教育软件基地有限公司 地址:深圳市南山区科技园北区华瀚科技A-9A
聲寶股份有限公司 陳盛泉 應外4A 簡志瑋 指導老師:吳雨濃.
報告人:潘繼良老師.
Have you read Treasure Island yet?
第三組 指導老師:林淑惠老師 組員: 柯宜廷 許家喬 顏妙玲 蔡佳君
MyiLibrary 電子書 ( Medicine )
簡報檔案可由服務學習網-課務資訊-TA下載 課外活動組
5-3 教師專業發展評鑑 促進學校課程改革之研究
2018年安徽工程大学大学生高分子材料创新创业大赛
105年教育部熱血老師翻轉學生「教育愛」座談會
Presentation transcript:

论中医文化内涵对中医英译的影响 ——中医药古籍善本书目译余谈 兰凤利 上海中医药大学

内 容 提 要 1. 中医学知识对书目翻译的影响 2. 成语典故对书目翻译的影响 3.训诂对书目翻译的影响 4.修辞对书目翻译的影响 5.儒、释、道家对书目翻译的影响 结语

1. 中 医 学 知 识 对 书 目 翻 译 的 影 响 《外科正宗》——Orthodox External Medicine 外科——中医外科 Surgery? Surgery:“treatment of a disease or disorder which requires an operation to cut into or to remove or to manipulate tissue or organs or parts” . (Collin) “中医外科”,与“内科”相对,是一门以各种非手术疗法治疗外部疾病为主的临床学科。因此,与Internal Medicine相对,宜将“中医外科”译成“External Medicine”

《学古诊则》——Pulse Diagnosis Following Theories Stated in Inner Classic 此书名含义不明确,宜将书的实际内涵表达出来:这是一本脉诊专著,“古”指《内经》

《伤寒起景集》——A Collection of Essays on Treatise on Febrile Diseases “景”:汉代著名医学家张仲景,此处指代其著作《伤寒论》。 作者在序中说:“集曰起景,诚哉起仲景于千载矣!”

《金镜内台方义》——Golden Mirror of Commentaries on Prescriptions from Treatise on Frbrile Diseases 研究《伤寒论》方剂的著作 《伤寒论》、《杂病论》方分别称 为内台方、外台方,即内、外篇之义

中 医 学 知 识 对 书 目 翻 译 的 影 响 《虚邪论》——On Pathogenic Factors “虚邪”,是致病邪气的通称 邪 evil? 中医学中并没有“evil”,而是“致病因素pathogenic factor”。

《运气略》——Synopsis of Five Phases’ Evolution and Six Climatic Factors “运气” :五运六气”的简称

《扁鹊仓工传》——Biography of Bian-Que and Cang-Gong, The two Famous Ancient Physicians (增译) 《泗源先生岐黄余议》——Mr Si-Yuan’s Commentaries on Huang-Di’s Inner Classic (说明)

中 医 学 知 识 对 书 目 翻 译 的 影 响 《备急千金要方》——Valuable Prescriptions for Emergencies 孙思邈在《自序》中说“人命至重,贵于千金,一方济之,德逾于此” 《女科万金方》——Valuable Prescriptions for Women

《脉望》Bookworm: How to Improve Health 脉诊专著 ?一部养生佳作 2.成 语典故对书目翻译的影响 《脉望》Bookworm: How to Improve Health 脉诊专著 ?一部养生佳作 作者(明•赵台鼎)在序中说“与尝闻蠹鱼三食神仙字,则化为脉望,遂以‘脉望’名之” 。 “编名脉望,言性命大旨了了,非徒言之,实欲允蹈之也。” 翻译时,添加副标题点明书著内容

《诚书》Monograph on Pediatrics 儿科专著 “保赤诚求之义” “赤子”,指初生的婴儿。 《书•康诰》:“若保赤子,惟民其康义。”孔颖达疏:“子生赤色,故言赤子” 翻译时,采用释义法,点明书著主题

《达生编》A Compilation of Obstetrics 产科专著 “达生”:《诗经••大雅•生民》:“诞弥厥月,先生如达。” 达是“羍”的借字。“羍”的本义为初生的羊羔。母羊产子极为顺畅快疾,因以“达生”名编。 翻译时,采用释义法,点明书著主题

《折肱漫录》A Collection of Medical Experiences 作者明代医家黄承昊 一生多病,自称“予生平凡方书所载之症,十患四五;本草所载之药,十尝四五”,于六十岁时将医学阅历整理成篇,名《折肱漫录》。” “折肱”语出《左传•定公十三年》:“三折肱知为良医”。 引之以喻经历久而成良医。 清•邵炳扬《邵氏三折肱》(又名《三折肱医案》) Shao’s Medical Case Records 清•吴士瑛《折肱心悟痢疾明辩》Personal Experience in Diagnosing Dysentery 翻译时,可根据书的内容对“折肱”进行灵活处理。“折肱”二字不必译出。

《邯郸遗稿》Posthumous Manuscripts in Han-Dan City: Theories and Practice of Gynecology and Obstetrics 《过秦新录》New Records on Pediatrics

二书书名均取材于《扁鹊传》 扁鹊“过邯郸,闻贵妇人,即为带下医;……来入咸阳,闻秦人爱小儿,即为小儿医。” “过秦”、“邯郸”暗喻其书的专科性质: 《邯郸遗稿》为妇科专著 《过秦新录》为儿科专著

《红炉点雪》A Little Snow on Stove Fire 红炉点雪,意为红炉上一点雪,立即融化。比喻一经点拨,立即悟解。 两本名为“红炉点雪 ” 一本著者不明,是关于天花的治疗

明代龚居中所著论痨病咯血之证治 因此应视具体书著的不同,加以副标题分别译成: A Little Snow on Stove Fire: Key to Treatment of Smallpox; A Little Snow on Stove Fire: Key to Treatment of Pulmonary Tuberculosis

《伤寒来苏集》An Annotated Edition of Treatise on Febrile Diseases for Renewal of Patients 清代柯琴注解《伤寒论》的名著 “来苏”语出《尚书•仲虺之诰》:“予后,后来其苏” “苏”异体作“甦”,有再生之义 伤寒患者可籍此书解除疾苦、恢复健康之意

《幼幼新书》A New Book on Pediatrics “幼幼”,对儿童爱护,语出《孟子•梁惠王上》:“幼吾幼,以及人之幼。”赵岐注:“幼,犹爱也。爱我之幼,亦爱人之幼” 暗示这是一部儿科专著

《青囊杂纂》A Collection of Medical Works “青囊”,指古代医生盛医书的囊,后借指医术。 青囊不必依字面译出

3. 训 诂 对 书 目 翻 译 的 影 响 《医故》Exegetical Study on Medical Classics “故”通训诂的“诂”,这是一部对重要的古典医籍进行广泛训诂、考证和论述的专著

《宪治乌噪》Modest Remarks on Basic Treatment Principles 作者:日本冈敬安 反映了日本学者以实验校正古说之严谨态度 “乌噪”谦虚之词;“宪治”为基本的治疗法则

《蛕志》Records of Ascarid “蛕”为“蛔”的异体字 《医碥》Fundamentals of Medicine “碥”指水流湍急,崖岸峻险的地方 作者清代何梦瑶“采掇前贤之言,……,简明扼要,诚可使初学者登阶梯而履有碥石,流弊者拨乱反正而有医碥。”

《释骨》Textual Research on Bones 该书对《内经》、《甲乙经》中所载人体骨骼的部位、形象、名称逐条加以考订注释,是一部中医骨骼解剖学专著 “释骨”应理解为对骨骼的“训诂”或“文献”研究

《能毒》Medical Effects of Materia Medica 本草专著 “毒(药)”,古代泛指治病的药物。 《素问•异法方宜论》:“其病生于内,其治宜毒药。”张介宾注:“毒药者,总括药饵而言,凡能治病者,皆可称为毒药。”

《救偏琐言》 Correction on Errors in Treatment of Smallpox 以增益法点明该书内容

4. 修 辞 手 法 对 书 目 翻 译 的 影 响 比喻、委婉、借代 等修辞方法 《医衡》Comments on Medicine 喻病为物,药为权,而医者为 持衡者。这是一部医论集。

《医垒元戎》Usage of Medicinals Like That of Military Forces 用药如用兵 ,“药”显然指中药。 “中药”目前国内的通行译语是Chinese herbs 中药除包括草药外,还包括矿物类药和动物类药 建议采用著名英国中医英译家Wiseman所提出的Chinese Medicinals(形容词名词化,意为具有治疗作用的物质)来对译“中药”

《握灵本草》 Immortal Works on Materia Medica 作者在自序中借喻嘉言之口,以“手握灵珠,以独照千古”来比喻这部著作是不朽之作 《四海同春》 Spring Comes to Whole Nation: Pulse Diagnosis 添加副标题,以点明这是一部脉学专著

《导窥私录》 Personal Records of Autopsy 委婉手法 一部有关尸体解剖的个人记录。 《颅囟经》 Classics of Pediatrics 以“颅囟”指代小儿 一部儿科专著

5. 儒 释 道 家 对 书 目 翻 译 的 影 响 《儒门事亲》Confucian’s Duties to Look After Their Parents “金元四大家”之一张从正的名作 儒门指儒学之门,亦即古代知识分子阶层。 《四库全书提要》云:“其曰《儒门事亲》者,以为惟儒者能明其理,而事亲者当知医也”。 又如《山林相业》On Medicine,该书名取古代儒者“不为良相,便为良医”之义,意为以在野之身从事功同相业的医学。

《肘后百一方》A Handbook of 101 Prescriptions “百一”一语双关 实指书中载有一百零一类药方 暗喻佛经含义 陶弘景自序云:“佛经云:人有四大成身,一大辄有一百一病”。 佛经认为,人与世间万物皆由地、水、火、风四大要素构成,若有一大不和,便会产生一百零一种疾病 注意:有时“百一”为虚数,比如《是斋百一选方》中“百一”指“百里挑一”,即精心挑选的意思。)

《金鎞秘论》Secret Reords on Ophthamology “金鎞”:古代眼科用以刮翳点药的器械 佛典《涅 经》:盲人就医要求复明,良医就用金鎞决其眼目。 以金鎞提示该书为眼科专著

《银海精微》Essence of Silvery Sea: On Ophthamology “银海”一词,为道家术语。 提示该书为眼科专著

《原机启微》Treatise on Ophthamology 书名取自道家《阴符经》“心生于物,死于物,机在目”之语 意谓眼目的功能是为思维提供客观材料的关键。 作者因此把“机”作为“目”的代称,并以之名书,提示该书是一部眼科专著

结语 目前中医古籍书名译名尚不统一 。建议采用以英译、汉语拼音音译加汉字“三保险”的方式翻译古籍书名: 《黄帝内经》Huang Di’s Inner Classic(Huang Di Nei Jing黄帝内经)

Thank You for Your Attention!