Cross cultural communication in college english 大学英语跨文化交际 Cross cultural communication in college english
why? 中西方文化差异的原因根源是什么呢? 令东西方文化的发展有着各自的轨迹: 西方文化在思维 方式上以亚里士多德的逻辑和分析思维为特征 ; 而以中国为代表的东方文化在思维方式上以辩证和整体思 维为主要特征。
contents 饮食差异 语言差异 礼仪差异 教育差异 建筑差异
Differences Between Eastern and Western Diets 饮食差异
The western country Chinese diet is partial to "sensibility" and "taste", and the food is "color, fragrance, taste and shape". Western diet is partial to "rational", "nutrition", and attention to the intake of food heat, vitamins, protein and so on.
In China Chinese diet is partial to "sensibility" and "taste", and the food is "color, fragrance, taste and shape"
The differences of language culture between China and the West
A different understanding of the same thing 英语中有许多与狗有关的语句,大多含有褒义: 你是一个幸运儿----You are alucky dog 凡人皆有得意日----Every dog has is day. 爱屋及乌----Love me love my dog. 优胜者-----top dog 老狗-----old dog 中国: 是骂人话 西方:“年事已高经验丰富的人 (德高望重的人)
The etiquette differences between China and the West 礼仪差异
问候 In western countries 1.Good morning/evening/aftenoon 早上好/晚上好/下午。 2.Fine day,isn't it? 晴朗的一天,不是吗? 3.How is everything going? 一切都好吗?
在中国,我们总是说: 你吃饭了没?” 你要去做什么?” 你去哪儿来?” While in China, we always say: 1.“Have you eaten yet?" 2.“What are you going to do?" 3.“Where have you been?"
见面礼仪 合十礼 握手礼 贴面礼 鞠躬礼
社交礼仪 中国人送客人时,主人与客人常说: 小心,再见,走好啊! 而若你跟西方人这招样打招呼 Have you had your meal ? Where are you going ? 他们则会认为你想请他吃饭或者干涉其私事,会引起误解。 西方人见面,通常招呼道: “Hello ! “How do you do ! “Nice day, isn't it? 中国人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人觉得难以对付。然而西方人则不同,他们习惯用: “Help yourself, please"
Educational difference between china and the west 教育差异
In china China Emphasize mechanical(机械的) memorizing. If the book is read hundreds of times, its meaning is shown naturally. >(书读百遍,其义自现)
Western Countries Emphasize the child‘s “power of understanding. Seeking the knowledge from lif and nature.
Architectural Differences Between China and The West 建筑差异
欧式 中式 俄式
Some interesting things ►►►
第一幕 如果您要是看见两个俄罗斯人打架,多半是因为他们喝多了;如果你看见两个印度人打架,多半是因为他们姓氏不同;如果你看见两个以色列人打架,多半是因为他们政治信仰的不同;如果你看见两个东方人在打架,80%是争着结帐:今天的费用我来结帐,我看谁敢和我抢……。
第二幕 有空来坐坐 一位美国教师在中国任教,中国同事总是对她说:“有空来坐坐”。可是,半年过去了,美国同事从来没有上过门。中国同事又对她说:“我真的欢迎你来家里坐坐。如果没空的话,随时打电话来聊聊也行。”一年下来,美国同事既没有来电话,也没有来访。奇怪的事,这位美国人常为没人邀请她而苦恼。
文化差异:中国亲朋好友合同事之间的串门很随便,邀请别人来访无需为对方确定时间,自己去探访别人无需郑重其事征得同意。美国人则没有串门的习惯。一年内遇到大节日,亲朋好友才到家里聚一聚。平时如果有事上门,实现要有时间确切的预约。没有得到对方的应允,随时随地随便上门时不礼貌的行为。因此,美国同事对“有空来坐坐”这句话只当作虚礼客套,不当作正式邀请。无事打电话闲聊也是美国人视为打乱别人私人时间和活动安排的毛是行为。若想邀请美国人上门,应当诚意的于对方商定一个互相都方便的时间。
特别忠告:有心约会要主动约时间地点 可以使用下列句型: (1)I'd like to make an appointment with you. When will you be free/available? (2)Let's get together some time next week. What date do you suggest? (3)How about coming to my place for dinner this Saturday? (4)I'd like to... What time would be convenient for you?