我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。

Slides:



Advertisements
Similar presentations
我的救贖者活著〈1/4 〉 My Redeemer Lives
Advertisements

Please prepare our hearts for worship with silent prayers.
全年经文:「将来雅各要扎根,以色列要发芽开花,他们的果实必充满世界。」 - 以赛亚书二十七章六节
主,我是屬祢,我聽祢宣告, 知祢愛我的無匹; 但我是渴望能因信升高, 能以和祢更親密。
寶貴十架.
Words by Leila Hamrat and Music by Claude Fraysse
懇求主使用我們 我們心中有個熾熱盼望 直到主耶穌再來那日 懇求主使用我們 我們心中有個熾熱盼望 直到主耶穌再來那日.
讓我進入主祢的同在 我與眾天使圍繞寶座敬拜
This is Amazing Grace 這是奇妙恩典 Who breaks the power of sin and darkness 罪惡和捆綁 已得著釋放 Whose love is mighty and so much stronger 全因你恩典 愛何等偉大 The King of Glory,
Welcome to EFCOC
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
主,我感謝祢/ I Thank You, Lord 主啊!每當我思量生命的旋律, 喜樂的歌,夜裡愛的樂曲。
頌讚主聖名, 全能上帝 Blessed be the Lord God Almighty
頌讚主聖名, 全能上帝 Blessed be the Lord God Almighty
Psalm 150 詩 篇 凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 ! 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !
獻上頌讚 Shout to the Lord.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
我心獻曲/My Tribute 我要感謝祢 因為祢奇妙的作為 祢將萬項有賞賜我 來證明祢疼我 眾天使讚美稱讚之聲 未能表達我的感謝 親愛的主
聖靈,歡迎袮降臨 Holy Spirit, Thou Art Welcome
Praise the Lord ! Praise the Lord !
在主愛中 In God’s Love Stream of Praise CCLI #
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
何等恩典 How Could it Be 詞:謝秉哲 Eric Hsish 曲:游智婷 Sandy Yu CCLI #
何等恩典.
主我高舉你的名, 主我深愛稱頌你, 我真歡喜你同在, 我真歡喜你救贖我。
天父恩典真正大 (How Amazing is His Grace)
獻上活祭 Leila Hamrat My Living Sacrifice C. Fraysse
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
在世間萬有中-獻上頌 在世間 萬有中 My Jesus My Savior 哪會有仿似耶穌 Lord there is name like you 我願頌揚 竭力頌揚 All of my days I want to praise 主愛是奇妙浩大.
主耶和華我的神我的王 Lord Jehovah, I’ll put my trust in You
榮耀是主聖名 Glorious Is Thy Name (HOL59 1a/3)
伟大奇妙神.
the glory of the risen Lord With the beauty of the Lord
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
因為有祢 Because of You Words and Music by KC Gan.
Why Do I Sing About Jesus?
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
Praises and worship to our King. Alleluia, Alleluia, Alleluia, Allelu.
Salem, Good Morning 大家早上平安
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
感 恩 祭 主愛的人在世享平安 子夜彌撒 主 題 宴會或聖餐是天主與人及人與人之間的相愛共融 2017年12月24日
I AM FREE Through you the blind will see 你便瞎眼看见 Through you the mute will sing 你便哑巴唱歌 Through you the dead will rise 你便死人复活 Through you all hearts will.
喜乐泉源.
As we gather  As we gather may Your Spirit work within us 當我們聚集時你聖靈運行 As we gather may we glorify Your name 當我們聚集願能榮耀你名 Knowing well that as our hearts.
跳舞的世代 Dancing Generation
万福恩源.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
唱哈利路亚 Cm Gm Cm (Gm) 唱哈利路亚赞美主 Eb G7 Cm Gm Ab Eb 唱哈利路亚 唱哈利路亚.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
讓我們來慶賀 無比大愛 我們來慶賀 神兒子因愛我們 捨了生命 讓我們來歡呼 主賜喜樂無人能相比 我們歡然向祢獻祭 高聲歡呼讚美
Welcome to EFCOC June 19, 2011.
Love Divine, All Loves Excelling
生命在於祢 My life is in You Lord ©1986 Integrity’s Hosanna! Music
我們有偉大奇妙神, 祂創造天地和萬物; 祂使瞎眼看見,瘸腿能行走。
偉大奇妙神 Ah Lord God Kay Chance
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
何等恩典 How Could It Be.
我要感謝祢 因為祢奇妙的作為 祢將萬項有賞賜我 來證明祢疼我 眾天使讚美稱讚之聲 未能表達我的感謝 親愛的主
击鼓跳舞赞美他 Praise Him with Tambourine and Dancing
因祂活著 BECAUSE HE LIVES Because He lives, I can face tomorrow.  因祂活著,我能面對明天, Because He lives, All fear is gone.  因祂活著,不再懼怕, Because I know He holds the.
你的創造奇妙,你的能力無限 你的榮耀我們親眼看見
Presentation transcript:

我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。 偉大奇妙神 Ah Lord God 我们有偉大奇妙神, 祂創造天地和萬物; Ah, Lord God, Thou has made the heavens and the earth by Thy great power; 我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。 Ah, Lord God, Thou has made the heavens and the earth by Thine outstretched arm.

在祂沒有難成的事, 在祂沒有難成的事。 Nothing is too difficult for Thee 在祂沒有難成的事, 在祂沒有難成的事。 Nothing is too difficult for Thee. Nothing is too difficult for Thee. 哦! 全能的上帝, 在你沒有難成的事 , Great and mighty God, great in counsel and mighty in deed.

在你, 沒有 , 難成的事, 在你沒有難成的事。 Nothing, nothing, absolutely nothing, Nothing is too difficult for Thee.

我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。 我们有偉大奇妙神, 祂創造天地和萬物; Ah, Lord God, Thou has made the heavens and the earth by Thy great power; 我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。 Ah, Lord God, Thou has made the heavens and the earth by Thine outstretched arm.

在祂沒有難成的事, 在祂沒有難成的事。 哦! 全能的上帝, 在你沒有難成的事, Nothing is too difficult for Thee. Nothing is too difficult for Thee. 哦! 全能的上帝, 在你沒有難成的事, Great and mighty God, great in counsel and mighty in deed.

在你, 沒有, 難成, 的事, 在你沒有難成的事。 Nothing, nothing, absolutely nothing, Nothing is too difficult for Thee.

我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。 我们有偉大奇妙神, 祂創造天地和萬物; Ah, Lord God, Thou has made the heavens and the earth by Thy great power; 我们有偉大奇妙神, 祂使瞎眼看見, 瘸腿能行走。 Ah, Lord God, Thou has made the heavens and the earth by Thine outstretched arm.

在祂沒有難成的事, 在祂沒有難 成的事。 Nothing is too difficult for Thee 在祂沒有難成的事, 在祂沒有難 成的事。 Nothing is too difficult for Thee. Nothing is too difficult for Thee. 哦! 全能的上帝, 在你沒有難成的事, Great and mighty God, great in counsel and mighty in deed.

在你, 沒有, 難成﹐的事, 在你沒有難成的事。 Nothing, nothing, absolutely nothing, Nothing is too difficult for Thee.

當我們聚集 As We Gather 當我們聚集時你聖靈運行 ﹐ 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ 深和將蒙你祝福。 As we gather may Your Spirit work within us, 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ As we gather may we glorify Your name. 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ Knowing well that as our hearts begin to worship, 深和將蒙你祝福。 We’ll be blessed because we came.

當我們聚集時你聖靈運行 ﹐ 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ 深和將蒙你祝福。 As we gather may Your Spirit work within us, 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ As we gather may we glorify Your name. 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ Knowing well that as our hearts begin to worship, 深和將蒙你祝福。 We’ll be blessed because we came.

我主最穩固的愛 The Steadfast Love of the Lord 我主最穩固的愛永不止息, The steadfast love of the Lord never ceases, 祂的憐憫也不會結束。 His mercies never come to an end.

They are new every morning, new every morning, 它們每晨都更新, 每晨都更新, They are new every morning, new every morning, 哦主你是何等信實, 哦主你是何等信實, 你是何等信實。 Great is Thy faithfulness, O Lord, great is Thy faithfulness, O Lord, great is Thy faithfulness.

我主最穩固的愛永不止息, 祂的憐憫也不會結束。 The steadfast love of the Lord never ceases, His mercies never come to an end.

They are new every morning, new every morning, 它們每晨都更新, 每晨都更新, They are new every morning, new every morning, 哦主你是何等信實, 哦主你是何等信實, 你是何等信實。 Great is Thy faithfulness, O Lord, great is Thy faithfulness, O Lord, great is Thy faithfulness.

當我們聚集 As We Gather 當我們聚集時你聖靈運行 ﹐ 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ 深和將蒙你祝福。 As we gather may Your Spirit work within us, 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ As we gather may we glorify Your name. 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ Knowing well that as our hearts begin to worship, 深和將蒙你祝福。 We’ll be blessed because we came.

當我們聚集時你聖靈運行 ﹐ 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ 深和將蒙你祝福。 As we gather may Your Spirit work within us, 當我們聚集願能榮耀你名 ﹐ As we gather may we glorify Your name. 當我們來到你面前同心敬拜 ﹐ Knowing well that as our hearts begin to worship, 深和將蒙你祝福。 We’ll be blessed because we came.

改變我﹐ 改變世界 Change Me, Change the World 許多次我就像是那浮雲﹐ Many times I wander with no future, 不知要往哪裡去。 Without a place I could go.

而如今我可以停止追尋, 是你的愛﹐ 填滿我心, 引領我 与你同行。 Now I know it’s Your voice calling out to me. 是你的愛﹐ 填滿我心, 引領我 与你同行。 You’ve touched my life, filled me with hope, drawing me closer to You.

耶穌我懇求你﹐ 來改變我的生命﹐ 使我在患難之中﹐ 喜樂與剛強。 Jesus I ask of You, come change my life forever, 使我在患難之中﹐ 喜樂與剛強。 And when all my hope is gone, let me take joy in You. 耶穌我懇求你, 使用我來改變這個世界。 Jesus, I ask of You, change me to love and to change the world.

賜我信心與勇氣﹐ 邁向這新的世紀﹐ 願你榮耀的國度早日降臨。 With faith I can live each day﹐ 邁向這新的世紀﹐ to stand and proclaim Your name, 願你榮耀的國度早日降臨。 Establish Your kingdom here full of glory.

Many times I wander with no future, Without a place I could go. 許多次我就像是那浮雲﹐ Many times I wander with no future, 不知要往哪裡去。 Without a place I could go.

而如今我可以停止追尋, 是你的愛﹐ 填滿﹐ 我心, 引領我与你同行。 Now I know it’s Your voice calling out to me. 是你的愛﹐ 填滿﹐ 我心, 引領我与你同行。 You’ve touched my life, filled me with hope, drawing me closer to You.

耶穌我懇求你﹐ 來改變我的生命﹐ 使我在患難之中﹐ 喜樂與剛強。 Jesus I ask of You, come change my life forever, 使我在患難之中﹐ 喜樂與剛強。 And when all my hope is gone, let me take joy in You. 耶穌我懇求你, 使用我來改變這個世界。 Jesus, I ask of You, change me to love and to change the world.

賜我信心與勇氣﹐ 邁向這新的世紀﹐ 願你榮耀的國度早日降臨。 With faith I can live each day﹐ 邁向這新的世紀﹐ to stand and proclaim Your name, 願你榮耀的國度早日降臨。 Establish Your kingdom here full of glory.

耶穌我懇求你﹐ 來改變我的生命﹐ 使我在患難之中﹐ 喜樂與剛強。 Jesus I ask of You, come change my life forever, 使我在患難之中﹐ 喜樂與剛強。 And when all my hope is gone, let me take joy in You. 耶穌我懇求你, 使用我來改變這個世界。 Jesus, I ask of You, change me to love and to change the world.

賜我信心與勇氣﹐ 邁向這新的世紀﹐ 願你榮耀的國度早日降臨。 With faith I can live each day﹐ 邁向這新的世紀﹐ to stand and proclaim Your name, 願你榮耀的國度早日降臨。 Establish Your kingdom here full of glory.

賜我信心與勇氣﹐ 邁向這新的世紀﹐ 願你榮耀的國度早日降臨。 With faith I can live each day﹐ 邁向這新的世紀﹐ to stand and proclaim Your name, 願你榮耀的國度早日降臨。 Establish Your kingdom here full of glory.

何等恩典 How Could It Be 從你而來的溫柔謙卑。 以真誠的心 ﹐降服在你面前 ﹐ 開我心眼使我看見。 With a truthful heart, Lord, I come before Thee. 開我心眼使我看見。 Open my eyes so I can see. 以感恩的心 ﹐領受生命活水 ﹐ With a grateful heart, Lord, I come to receive 從你而來的溫柔謙卑。 Your spirit of humbleness and grace.

我的嘴必充滿贊美。 何等恩典 ﹐ 你竟然在乎我? 何等恩典 ﹐ 你寶血為我流? 何等恩典 ﹐ 你以尊貴榮耀為我冠冕﹔ How could it be, that You would care for me? 何等恩典 ﹐ 你寶血為我流? How could it be, Your blood was shed for me? 何等恩典 ﹐ 你以尊貴榮耀為我冠冕﹔ How could it be, You’ve crowned me with Your grace and glory? 我的嘴必充滿贊美。 O my soul, sing praises to the King.

你已挪去 ﹐我所有傷悲 ﹐ 你的名配得所有頌讚。 你已挪去 ﹐我所有枷鎖 ﹐ You have removed, my bondage, my chains. 你已挪去 ﹐我所有重擔。 You have removed, my burdens and shame. 你已挪去 ﹐我所有傷悲 ﹐ You have removed, my sorrows and pain. 你的名配得所有頌讚。 O my soul, sing praises to His name.

從你而來的溫柔謙卑。 以真誠的心 ﹐降服在你面前﹐ 開我心眼使我看見。 以感恩的心 ﹐領受生命活水﹐ With a truthful heart, Lord, I come before Thee. 開我心眼使我看見。 Open my eyes so I can see. 以感恩的心 ﹐領受生命活水﹐ With a grateful heart, Lord, I come to receive 從你而來的溫柔謙卑。 Your spirit of humbleness and grace.

我的嘴必充滿贊美。 何等恩典 ﹐ 你竟然在乎我? 何等恩典 ﹐ 你寶血為我流? 何等恩典 ﹐ 你以尊貴榮耀為我冠冕﹔ How could it be, that You would care for me? 何等恩典 ﹐ 你寶血為我流? How could it be, Your blood was shed for me? 何等恩典 ﹐ 你以尊貴榮耀為我冠冕﹔ How could it be, You’ve crowned me with Your grace and glory? 我的嘴必充滿贊美。 O my soul, sing praises to the King.

你已挪去 ﹐我所有傷悲﹐ 你的名配得所有頌讚。 你已挪去 ﹐我所有枷鎖﹐ You have removed, my bondage, my chains. 你已挪去 ﹐我所有重擔。 You have removed, my burdens and shame. 你已挪去 ﹐我所有傷悲﹐ You have removed, my sorrows and pain. 你的名配得所有頌讚。 O my soul, sing praises to His name.

我的嘴必充滿贊美。 何等恩典 ﹐ 你竟然在乎我? 何等恩典 ﹐ 你寶血為我流? 何等恩典 ﹐ 你以尊貴榮耀為我冠冕﹔ How could it be, that You would care for me? 何等恩典 ﹐ 你寶血為我流? How could it be, Your blood was shed for me? 何等恩典 ﹐ 你以尊貴榮耀為我冠冕﹔ How could it be, You’ve crowned me with Your grace and glory? 我的嘴必充滿贊美。 O my soul, sing praises to the King.

你已挪去 ﹐我所有傷悲﹐ 你的名配得所有頌讚。 你已挪去 ﹐我所有枷鎖﹐ You have removed, my bondage, my chains. 你已挪去 ﹐我所有重擔。 You have removed, my burdens and shame. 你已挪去 ﹐我所有傷悲﹐ [You have removed, my sorrows and pain. 你的名配得所有頌讚。 O my soul, sing praises to His name.] (2x)