詩經 – 商頌與雅歌同時代 詩經 – 周南 關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉!輾轉反側。 參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鍾鼓樂之。 近代作品 – 500年後恐怕沒有人會唱 三民主義,吾黨所宗;以建民國,以進大同。 咨爾多士,為民前鋒;夙夜匪懈,主義是從。 矢勤矢勇,必信必忠;一心一德,貫徹始終。
為什麼有雅歌? 愛情故事需要用唱的 雅歌不只是歌詞,也是劇本 有劇情(故事),有穿插的情節(鏡頭轉換),有特寫(鏡頭拉近),有不同角色(不同人物及聲音),有換場(不同地點),有伏筆(驚訝的結局)
歌仔戲 歌仔戲
歌仔戲 歌仔戲
黃梅調 黃梅調
平劇 平劇
Opera 歌劇 Opera 歌劇
Musical 歌舞片 Musical 歌舞片
三個場景 1. 皇宮/耶路撒冷 2. 鄉下 3. 農莊 三個女子 1. 王女 2. 鄉下女子 3. 小妹 劇中人物、地點 三個場景 1. 皇宮/耶路撒冷 2. 鄉下 3. 農莊 三個女子 1. 王女 2. 鄉下女子 3. 小妹
我們有一小妹:兩個可能的結局 書拉密女還有一個待嫁的妹妹。 問題:結局與整個故事沒有關連 2. 年幼的女孩就是書拉密女,整個故事都是這小女孩的春閨之夢。這才是故事的高潮。最後一句「我的良人哪、求你快來、如羚羊或小鹿在香草山上」表示婚禮也是夢境,小女孩的夢仍繼續著…
整本聖經就是一個愛情童話故事 不要失去這個純真的夢 有一天,美夢終會成真 神的愛情馨香,比酒更美 鄉下姑娘將會成為神所愛慕,極其美麗的王女 屬靈意義 整本聖經就是一個愛情童話故事 不要失去這個純真的夢 有一天,美夢終會成真 神的愛情馨香,比酒更美 鄉下姑娘將會成為神所愛慕,極其美麗的王女
死海卷補遺 本書只用了大約470個不同的希伯來字,卻包括了47個沒有出現在其他經卷的字。 1. 歌1:3 M:你的膏油馨香;你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。 古:你的膏油馨香;你的名如同調和的香膏,所以眾童女都愛你。
死海卷補遺 2. 歌1:4 M:願你吸引我,我們就快跑跟隨你。王帶我進了內室...他們愛你是理所當然的。 古:願你吸引我,我們就快跑跟隨你。王帶我進了內室...你所鍾愛的何其善美。
死海卷補遺 3. 歌4:3 M:你的唇好像一條朱紅線;你的嘴也秀美。你的兩太陽在帕子內,如同一塊石榴。 古:你的唇好像一條朱紅線;你的嘴也秀美。你的下頜在帕子內,如同一塊石榴。
死海卷補遺 4. 歌4:10 M:我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美!你膏油的香氣勝過一切香品! 古:我妹子,我新婦,你的嘴唇滴蜜!你的愛情比酒更美!你膏油的香氣勝過一切香品!
死海卷補遺 5. 歌7:9 M:你的口如上好的酒。女子說:為我的良人下咽舒暢,流入睡覺人的嘴中。 古:你的口如上好的酒。女子說:為我的良人下咽舒暢,流入脣齒當中。