孙有中 北京外国语大学 副校长 教育部高等学校外语类专业教学指导委员会 秘书长 中国跨文化交际学会 会长 跨文化外语教学 原则与方法 孙有中 北京外国语大学 副校长 教育部高等学校外语类专业教学指导委员会 秘书长 中国跨文化交际学会 会长
提 纲 跨文化能力界定 跨文化外语教学基本原则 跨文化外语教学方法举例 迎接挑战
1.跨文化能力界定
定义 尊重世界文化多样性,具有跨文化同理心和批 判性文化意识;掌握基本的跨文化研究理论知 识和分析方法;熟悉所学语言对象国的历史与 现状,理解中外文化的基本特点和异同;能对 不同文化现象、文本和制品进行阐释和评价; 能得体和有效地进行跨文化沟通;能帮助不同 语言文化背景的人士进行有效的跨文化沟通。
尊重世界文化多样性,具有跨文化同理心和 批判性文化意识 “文化跨越时空,呈现出多种多样的形式。这 种多样性体现为构成人类整体的不同群体和社 会之身份的独特性与丰富性。作为交流、革新 和创造的资源,文化多样性为人类所必需,恰 如生物多样性为自然所必需。在此意义上,它 是人类的共同遗产,应该得到认可和捍卫,以 惠及子孙后代。”(UNESCO, 《文化多样性全 球宣言》 ,2001)
毛泽东:“我们的态度是批判地接受我们自己的 历史遗产和外国的思想。我们既反对盲目接受 任何思想也反对盲目抵制任何思想。我们中国 人必须用我们自己的头脑进行思考,并决定什 么东西能在我们自己的土壤里生长起来。” (1944年)
掌握基本的跨文化研究理论知识和分析方法 文化理论 跨文化人际交际 跨文化媒体传播 文化比较 跨文化交流史 跨文化研究方法
什么是文化?如何理解个人与文化的关系?如 何理解语言与文化的关系?如何区别高语境文 化和低语境文化?什么是跨文化交际/传播?什 么是非语言交际?什么是文化身份?什么是种 族中心主义?什么是跨文化适应?跨文化冲突 是如何产生的?什么是跨文化能力?如何培养 跨文化能力?如何测量跨文化能力?什么是全 球化?全球化对国别文化会产生什么影响?等 等。
熟悉所学语言对象国的历史与现状,理解中 外文化的基本特点和异同 如果没有对语言对象国历史与现状的比较全面 和深入的了解,就不可能真正理解语言对象国 人们的信仰、价值观念、生活方式与行为习惯, 也就不可能进行深层的跨文化交流。不仅如此, 学生还必须了解本土的中国文化,在比较学习 中发现和理解中外文化的表层和深层异同(同中 之异和异中之同)。
只有通过深入的跨文化比较研究,才能真正培 养学生的跨文化批判意识,即理解中外文化的 特点及其形成原因,并能够超越中外文化的局 限而建构更加宽广的文化观和世界观。
能对不同文化现象、文本和制品进行阐释和 评价 一篇课文或一部文学作品或一部电影或一件艺 术品,在特定的文化中产生,承载着丰富的文化 内涵,从不同角度在不同层面讲述着自己所属 文化的生动的故事。当它们进入新的文化背景 里被具有不同文化身份的人阅读、观赏和分析 时,便构成了文化与文化对话、交流(有时表现 为冲突)和互鉴的美妙契机。在此意义上,外语 教学本质上就是跨文化教学,外语教育本质上 就是跨文化教育。
能得体和有效地进行跨文化沟通 任何一种语言符号体系都是特定文化的产物,同 时又成为这一文化的载体。在此意义上,掌握一 种语言就是理解一种文化,语言学习的最终目的 乃是要实现得体和有效的跨文化沟通,因此外语 能力与跨文化能力密不可分。这意味着,现行的 外语能力评价体系必须加以改革,将跨文化能力 纳入其中。
能帮助不同语言文化背景的人士进行有效的 跨文化沟通 翻译不仅促进了人类不同文化的理解和交流, 而且翻译本身就是对不同文化(不仅是语言)的 深度理解和跨文化表达;翻译能力与跨文化能力 互为表里,互相促进。此外,一个拥有跨文化能 力的人还应该能够调解跨文化冲突,因为他/她 理解冲突双方的文化背景,并能从跨文化的视 角帮助双方澄清误解,恢复交往关系,实现交往 目的。
2. 跨文化外语教学原则
ICD Across the Curriculum 总体而言,为了有效提升外语类专业学生的跨 文化能力,外语类专业必须建设高质量的跨文 化交际课程,同时把跨文化教育贯穿整个课程 体系和每一个教学环节。这就意味着外语类专 业必须进一步加强人文通识教育,重视加强学生 的国学修养以及对当代中国国情的了解,重视 建设国别与区域研究相关课程,把跨文化文本 解读、跨文化人际沟通和跨文化批判性反思的 能力培养,渗透到语言技能课程与专业知识课 程的全过程之中。
CREED Critiquing Reflecting Exploring Empathizing Doing
Intercultural FL teaching principles CREED Intercultural learners should be required to use cognitive skills to deal with intercultural problems. Intercultural learners should be encouraged to reflect on their own intercultural experiences.
Intercultural learners should be involved in independent or collaborative tasks of intercultural exploring and discovering. Intercultural learners should be given opportunities to take the perspective of the cultural other. Intercultural learners should be exposed to intercultural situations where they can apply their intercultural competence.
3.跨文化外语教学方法举例
Task types 1) Exploratory Task 2) Reflective Task 3) Evaluative Task 4) Interpretive Task
5) Role Play 6) Case Analysis 7) Public Speech
8) Discussion 9) Debating 10) Pair Work 11) Others
>>>
4. 迎接挑战
走向跨文化思辨英语教育 Manula Guilherme, Critical Citizens for an Intercultural World: Foreign Language Education as Cultural Politics
新书推荐
习近平主席在联合国教科文组织总部的演讲中 指出: “对待不同文明,我们需要比天空更宽阔的胸怀。 文明如水,润物无声。我们应该推动不同文明 相互尊重、和谐共处,让文明交流互鉴成为增 进各国人民友谊的桥梁、推动人类社会进步的 动力、维护世界和平的纽带。我们应该从不同 文明中寻求智慧、汲取营养,为人们提供精神 支撑和心灵慰藉,携手解决人类共同面临的各 种挑战。”
Margaret D. Pusch: “必须培养新一代领导人,他们应具有超越宽容 进而拥抱差异的跨文化态度,学会在一个多元 文化的世界上建设性地、同情地生活,这一点 对于人类以及地球的生存至关重要。……人类生 活的每一个领域都迫切需要这样的领导者,他 们跨越文化边界,能创造和维护立足于文化差 异的制度,并允许多样化的创新不断涌现。”
外语教师再充电 Know what: culture-general and culture- specific Know how: appreciate, understand, identify, interpret, analyze, evaluate, relate, compare, apply, discover, translate
Intercultural teaching as growing together John Dewey: “Since growth is the characteristic of life, education is all one with growing; it has no end beyond itself. The criterion of the value of school education is the extent in which it creates a desire for continued growth and supplies means for making the desire effective in fact.” (Education as Growth)