是愛的神作我牧人 The Lord My Shepherd Is 詞: Isaac Watts 曲: Lowell Mason

Slides:



Advertisements
Similar presentations
主 日 崇 拜 主後2003年 8月17日.
Advertisements

孤 獨 台灣民謠-莫斯科交響樂團-春天那愷這呢寒.
677 美麗錫安,我神聖城 GLORIOUS THINGS OF THEE ARE SPOKEN
信靠顺服 Trust and Obey.
Welcome to EFCOC
我的心, 你要称颂耶和华 Praise the Lord, O My Soul
拥戴我主为王 Crown Him with many Crowns
因祂活著 Because He Lives 神差愛子,人稱祂耶穌 祂賜下愛,醫治寬恕 死裏復活,使我得自由 那空墳墓就是我的得救記號
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
(1) Leaning on the Everlasting Arms 倚靠主永遠膀臂
Jesus Is All the World To Me Words & Music by: Will L. Thompson
輕 輕 聽 Gently Listening.
禱告聚會 Prayer Meeting 週三 Wed 7:00 pm
全然聖潔 全然聖潔主, 配得至尊貴榮耀! 全聖的主, 配得頌揚讚美! Holy Is He Holy is He and great is His glory ! Holy is He and worthy of our praise !
教會恢復史-伊凡·羅伯斯 (Evan Roberts, 1878~1951)
H338 我是屬祂,祂屬我 I AM HIS, AND HE IS MINE (1/4)
安靜默禱,預備崇拜 Quiet meditation Prepare for worship August 20, 2017.
詩歌 Hymn # 404 His Sheep Am I 我是主羊.
主領我到青草地,安歇在溪水旁; 黃昏時主與我一路同行, 牧場上凡是屬於主的羊都強壯。 我是主的羊,
主領我到青草地,安歇在溪水旁; 黃昏時主與我一路同行, 牧場上凡是屬於主的羊都強壯。 我是主的羊,
The Parable of the Good Shepherd 好牧人的比喻
WALKING IN RIGHTEOUSNESS (3)
When I Survey the Wondrous Cross
(1) Jesus Is the Song 耶穌就是詩歌
我歌頌你 I Sing of Thee Hymnary 198 Charles F Weigle CCLI #
1.耶和華是我的牧者 我必不至缺乏 祂使我躺臥在青草地上 領我在可安歇的水邊
我的心,你要稱頌耶和華 Praise the Lord, O My Soul
H034 我要抬頭向眾山嶺舉目 UNTO THE HILLS AROUND (1/4)
天父恩典真正大 (How Amazing is His Grace)
Living For Jesus 活著為耶穌 B306.
是否將一切獻上 Is your all on the Altar
榮耀是主聖名 Glorious Is Thy Name (HOL59 1a/3)
父阿,久在創世之前 FATHER, ’TWAS THY LOVE THAT KNEW US
主,你犧牲的愛 Savior ,Thy Dying Love S191-1/3
S431 跟 隨 Follow On 我願意跟隨主,奔走平坦道路, Down in the valley with my Savior I would go, 或遇花木茂盛 清水常流之處; where the flowers are.
S431 跟 隨 Follow On 我願意跟隨主,奔走平坦道路, Down in the valley with my Savior I would go, 或遇花木茂盛 清水常流之處; where the flowers are.
全所有奉獻 I Surrender All Jodson Van de Venter 聖徒詩歌 312 CCLI
聖徒交通.
Praises and worship to our King. Alleluia, Alleluia, Alleluia, Allelu.
耶穌!我愛這名 Jesus, Thy Name I Love Hymnary 168 James G DeckCCLI #
我以信心仰望,你在十字架上, 我的耶穌!求你聽我禱告! 將我罪過寬饒, 使我從今到老永屬救主!
靠主有福 Blessed Is He That Is Trusting the Lord (1 of 4)
一、認識聖經的由來 (一) 聖經的寫作年代與著者 (二) 聖經的文字與版本 (三) 聖經正典的確定 (四) 中文聖經的由來
Surely Goodness and Mercy
52 倚靠主永遠膀臂 Leaning on the Everlasting Arms
O, Cross of Christ 哦!基督的十字架.
Words: Chas. F. Weigle, Music: Gladys Blanchard Muller
主啊!有誰能像你 Who Is There Like You.
H008 讚美我主,全能主神 PRAISE TO THE LORD, THE ALMIGHTY (1/4)
耶和華是我的牧者,我必不至缺乏, 祂使我躺臥在青草地上, 領我在可安歇的水邊,
主耶穌,我羨慕活在你面前 在感覺或思想無你的事物。 Lord Jesus, I long in Thy presence to live
(1) Walking in The Comfort of The Holy Spirit 行走在聖靈的幫助中
Surely Goodness And Mercy John W. Peterson, Alfred B
#80-1a 必有恩惠慈愛 Surely Goodness and Mercy
堅固保障 A Mighty Fortress Is Our God Hymn 81Y Martin Luther CCLI #
You Are My Light 你是我的亮光(1)
救世主凡事引导我 All the Way My Savior Leads Me
S062 倚靠主永遠膀臂 Leaning on the Everlasting Arms 1/3
教会圣诗 231首 赞美上主,全能真神 Praise to the Lord, the Almighty
Within the paths of righteousness, E’en for His own name’s sake.
活著為耶穌 1 /4 H387 活著為耶穌真平安, 喜樂之江河永不乾, 試煉雖來臨我不慌, 活著為耶穌主在旁。 求主助我多事奉你,
慕譯052 1/6 我的歸宿 Where I Belong 我單單渴慕在你同在裡, 在這個隱密處 Your presence is all I am longing for, here in the secret place 我只渴望你能夠靠近我, 在這個安歇處 Your nearness is all.
怎能如此 And Can It Be 奇異的愛!何能如此?我主,我神,竟為我死
主耶穌,我羨慕活在你面前 不讓我心快樂,若我在愛慕、 在感覺或思想無你的事物
I Look To The Shepherd 仰望牧者 (1 of 4)
信靠順服 Trust and Obey.
靠主而得的喜樂 The Joy of the Lord 1/4
擁戴我主為王 Crown Him with Many Crowns (HOL 09 1a/4)
(調用“全路程我救主领我” All the Way My Savior Leads Me)
Presentation transcript:

是愛的神作我牧人 The Lord My Shepherd Is 詞: Isaac Watts 曲: Lowell Mason 聖徒詩歌第468首

1. 是愛的神作我牧人, 祂常餵養, 祂常施恩, The Lord my shepherd is, I shall be well-supplied, 祂是屬我, 我是屬祂, 何來需要? 何來缺乏? Since He is mine, and I am His, What can I want beside?

2. 祂帶我到嫩草地場, 使我感覺, 滿足歡暢; He leads me to the place Where heav’nly pasture grows, 又帶我到平靜溪流, 交通不斷, 安息無憂. Where living waters gently pass And full salvation flows.

3. 我時迷路, 祂來截回, 再側我心受祂支配, If e’er I go astray, He doth my soul reclaim; 我常搖動, 不甚堅定, 祂引導我, 是為祂名. And guides me in His own right way, For His most holy name.

4. 何等不明, 何等可疑, 怎能行走無所顧忌? While He affords His aid, I cannot yield to fear; 你竿扶持, 你仗引頜, 你的同在滿我途徑. Tho’ I should walk thro’ death’s dark shade, My Shepherd’s with me there.

5. 你使我能大膽誇勝, 敵雖四佈, 享恩如恆; In spite of all my foes, Thou dost my table spread; 我頭油潤, 我杯酒溢, 我神從來不曾吝惜. My cup with blessings overflows, And joy exalts my head.

6. 你的甘甜, 奇妙的愛, 測量我的一生年代; The bounties of Thy love Shall crown my future days; 你愛既然永不改變, 我的讚美還要加添. Nor from Thy house will I remove, Nor cease to speak Thy praise. -End