S243 榮耀歸於天父 To God Be the Glory 1/3 榮耀歸於天父,祂愛憐普世! To God be the glory great things He hath done! 為救我們罪人賜下獨生子; So loved He the world that He gave His Son; 主也甘心情願為我們捨命, Who yielded His life an atonement for sin, 要開一個恩門使我們得生。 And opened the life gate that all may go in.
S243 榮耀歸於天父 To God Be the Glory 1/3 讚美主讚美主,全地當尊祂名 Praise the Lord, praise the Lord, Let the earth hear His voice! 讚美主讚美主,萬民都當歡欣 Praise the Lord, praise the Lord, Let the people rejoice! 藉著聖 子 耶穌可 親近天父, O come to the Father thru Jesus the Son, 祂已成功救贖,榮耀歸天父。 And give Him the glory great things He hath done!
S243 榮耀歸於天父 To God Be the Glory 2/3 神的赦罪恩典,因主而廣賜, O perfect redemption, the purchase of blood, 不論什麼罪人靠主都得贖; To every believer the promise of God; 你罪惡雖極重若真信不疑, The vilest offender who truly believe, 就立時蒙赦免永遠不再提。 That moment from Jesus a pardon receives.
S243 榮耀歸於天父 To God Be the Glory 2/3 讚美主讚美主,全地當尊祂名 Praise the Lord, praise the Lord, Let the earth hear His voice! 讚美主讚美主,萬民都當歡欣 Praise the Lord, praise the Lord, Let the people rejoice! 藉著聖 子 耶穌可 親近天父, O come to the Father thru Jesus the Son, 祂已成功救贖,榮耀歸天父。 And give Him the glory great things He hath done!
S243 榮耀歸於天父 To God Be the Glory 3/3 救主恩訓導我,學公道正義, Great things Je hath taught us, great things He hath done. 使我雖在世上安樂如在天; And great our rejoicing through Jesus the Son; 直等我的眼睛得見主榮面, But purer, and higher, and truly greater will be 那時我的福樂更無窮無限。 Our wonder, our transport, when Jesus we see.
S243 榮耀歸於天父 To God Be the Glory 3/3 讚美主讚美主,全地當尊祂名 Praise the Lord, praise the Lord, Let the earth hear His voice! 讚美主讚美主,萬民都當歡欣 Praise the Lord, praise the Lord, Let the people rejoice! 藉著聖 子 耶穌可 親近天父, O come to the Father thru Jesus the Son, 祂已成功救贖,榮耀歸天父。 And give Him the glory great things He hath done!