Sight Translation 被動語態的視譯
Contents 被動語態視譯講解 1 被動語態視譯練習 2
被動語態的視譯 三種被動語態視譯常用的技巧: 可譯成中文主動語態的句子 以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句
被動語態的視譯 譯成中文主動語態的句子 The sense of inferiority that he acquired in his youth has never been totally eradicated. 譯文1: 他在青少年時期留下的自卑感,還沒有完全消除。 譯文2: 有一種自卑感,是他在青少年時期留下的,一直都沒有完全消除。
譯成中文主動語態的句子 Most of the letters from his wife are read to him by the nurse in the hospital. 譯文1: 他的妻子給他的信件,大多數是由醫院裡的護士念給他聽的。 譯文2: 妻子給他的大多數信件是唸給他聽的,唸信的人是醫院裡的那個護士。 www.thmemgallery.com Company Logo
被動語態的視譯 譯成中文主動語態的句子 This kind of bags is seen everywhere. 譯文1: 人們到處可以看到這類包包。 譯文2: 這類包包隨處可見。
譯成中文主動語態的句子 Since the wingspan of the twin-engine bombers was too wide for the ship’s elevator, they couldn’t be stored below. 譯文1: 由於這種雙引擎轟炸機機翼超過了升降機的寬度,所以不能把它們放在甲板底下。 譯文2: 這種雙引擎轟炸機機翼太長,軍艦的升降機裝不下,所以不能停放在甲板底下。 www.thmemgallery.com Company Logo
被動語態的視譯 譯成中文主動語態的句子 It is reported that the three candidates are all going to attend the opening ceremony. 譯文: 報導指出三位候選人都要參加開幕式。
以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句 句子成分的轉換 以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句 Our foreign policy is supported by the people all over the world. 譯文1: 我們的對外政策受到全世界人們的支持。 譯文2:我們對外政策受到了支持,全世界人們都支持。
以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句 句子成分的轉換 以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句 Any minute we would surely be spotted by enemy planes flying in and out of the airfield. 譯文1: 我們隨時都會被出入機場的敵機發現。 譯文2: 隨時我們都會被發現,被敵機發現,因為這些敵機不時出入機場。
以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句 句子成分的轉換 以by帶出介詞片語則以重複前動詞使成為獨立的一個短句 Americans are cushioned against rising commodity prices by the strong dollar. 譯文1: 美元的堅挺減緩了價格上漲給美國人造成的壓力。 譯文2: 美國人壓力減輕了,價格上漲造成了壓力,但是強勢美元減緩了壓力。
被動語態視譯的練習 In the nearly a decade since the US rejected the landmark climate change agreement known as the Kyoto Protocol, the US has become accustomed to being attacked at UN environmental gatherings. But the pounding it took in the tortured all-night negotiations that capped the UN climate change conference in Bali was unprecedented. Not only did developing nations, big and small, from India to Papua New Guinea, openly chastise the US for its last-minute refusal to endorse the new agreement dubbed the Bali Road Map, but—with the exception of a confused statement from Japan—not one of the Allies that had generally stood with the US the past two weeks—Australia, Russia, Canada—rose in its defense. In the end, the US’s total isolation was too much for even it to bear. “We’ve listened very closely to many of our colleagues here during these two weeks, but especially to what has been said in this hall today,” said lead American negotiator Paula Dobiansky. “We will go forward and join consensus.” Boos turned to cheers, and the deal was essentially sealed.
In the nearly a decade since the US rejected the landmark climate change agreement known as the Kyoto Protocol, the US has become accustomed to being attacked at UN environmental gatherings. But the pounding it took in the tortured all-night negotiations that capped the UN climate change conference in Bali was unprecedented. Not only did developing nations, big and small, from India to Papua New Guinea, openly chastise the US for its last-minute refusal to endorse the new agreement dubbed the Bali Road Map, but—with the exception of a confused statement from Japan—not one of the Allies that had generally stood with the US the past two weeks—Australia, Russia, Canada—rose in its defense. In the end, the US’s total isolation was too much for even it to bear. “We’ve listened very closely to many of our colleagues here during these two weeks, but especially to what has been said in this hall today,” said lead American negotiator Paula Dobiansky. “We will go forward and join consensus.” Boos turned to cheers, and the deal was essentially sealed.
Sight Translation Have fun with ST !